Джеймс Сваллоу - Black Library Weekender Anthology

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джеймс Сваллоу - Black Library Weekender Anthology, Джеймс Сваллоу . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джеймс Сваллоу - Black Library Weekender Anthology
Название: Black Library Weekender Anthology
Издательство: Black Library
ISBN: нет данных
Год: 2012
Дата добавления: 7 сентябрь 2018
Количество просмотров: 234
Читать онлайн

Помощь проекту

Black Library Weekender Anthology читать книгу онлайн

Black Library Weekender Anthology - читать бесплатно онлайн , автор Джеймс Сваллоу
1 ... 27 28 29 30 31 ... 40 ВПЕРЕД

— Вот что нам нужно сделать… — тихо начал он.


19:46 ч.

В десантном отсеке отремонтированного «Громового ястреба» держалась напряженная атмосфера. Пятеро Медных Минотавров сидели в полном молчании, стянутые страховочными креплениями. По бортам командный корабль прикрывали два «Грозовых орла» и звено «Грозовых когтей», в задачу которых входило отвлечение вражеских зениток. Как только эскадра приблизится к башне, они атакуют зеленокожих, а Даэд займется уничтожением отводных колонн.

Наземный транспорт и второй «Громовой ястреб» остались на страже ветхой базы Имперской Гвардии. Если миссия окажется успешной, техника потребуется для зачистки остатков зеленокожих, если же нет, то… Что ж, они понадобятся для защиты мирного населения от атаки орочьих орд, которая, несомненно, последует в этом случае. Даэд знал о возможных последствиях неудачи.

— Пять километров, продолжаем сближение, — объявил Каэдус из кабины пилота. — А вот и противодействие.

«Громовой ястреб» совершил внезапный маневр уклонения, резко сбрасывая высоту и уходя от залпов наземной артиллерии. Орки, кажется, ждали их.

— Ответный огонь, — скомандовал Даэд, и Трол немедленно открыл стрельбу из бортовых пушек, взрыхляя снарядами длинные борозды на ледяной равнине. Бросив взгляд в иллюминатор, капитан увидел, что «Грозовые орлы» присоединились к командному кораблю, накрывая залпами плотные ряды зеленокожих.

— Что-то не так, — теперь Даэд смотрел на свой ауспик. — Орки отступают и собираются у командного пункта.

Его прервал рёв тяжелой зенитной артиллерии и грохот взрыва, уничтожившего летевший рядом «Грозовой коготь». Каэдус тут же заложил вираж и выровнялся вновь, стараясь не оказаться следующей целью орудия.

— Библиарий! — прорычал Даэд. — Ты сказал, что разберешься с псайкером чужаков. Посмотри на это! — он повернул экран ауспика к сидящему напротив Тесеону, который молчаливо изучал капитана.

— Ксеносам известно о нашей атаке, они заняли оборону вокруг башни. Здесь, должно быть, целые тысячи орков… — Даэд умолк, оставив обвинение невысказанным, но оно отчетливо прозвучало в голосе.

— Два километра, — доложил Каэдус.

— Нам никогда не пробиться через такие заслоны, — в сердцах бросил капитан. — Надо разворачиваться и искать другие варианты атаки.

— Давай, Каэдус! — вдруг крикнул Тесеон, в ответ на что «Громовой ястреб» немедленно спикировал и резко повернул влево. Посмотрев в иллюминатор, Даэд увидел, что и остальные корабли следуют за ними, отворачивая от цели.

— Во имя Императора, что вообще происходит?

— Доверься мне, капитан, — ответил библиарий. — Я принял меры насчет псайкера, как и обещал.

Грохот орочьих орудий неуверенно замолк, а «Громовой ястреб» продолжал на полной скорости уноситься от башни Гракки.

— Не знаю, что за игру ты тут затеял, библиарий, но я жду объяснений, — в голосе Даэда звучали предостерегающие нотки.

— Всё вот-вот прояснится, капитан, — рассеянно ответил Тесеон, наклоняясь вперед и растягивая страховочные ремни, чтобы выглянуть в иллюминаторы переднего обзора.

— Ага! — триумфально воскликнул библиарий. — Вот и вторая башня. Цель перед тобой, Трол, круши отводные колонны.

Вновь ожили бортовые пушки, пробивая дыры в пластальных боках башни. Каэдус облетал башню по широкой дуге, и Даэд смотрел, как отводные колонны раскалываются и складываются под собственным весом в облаках пара, пыли и осколков.

«Громовой ястреб» вновь заложил вираж, набирая высоту и уносясь прочь от строения.

— Подождем всего несколько секунд… — произнес Тесеон.

Первым знаком надвигающегося извержения стал низкий гул, который медленно усиливался, пока не достиг критической точки. На глазах капитана лёд вокруг башни начал трескаться, открывая огромные расщелины в грунте. Из этих тектонических разломов со свистом вырывался пар, гонимый собственным давлением — он пытался отыскать выход наружу, но, не находя его, несся по подземным туннелям старого термоулья, некогда населенного людьми, а теперь пребывающего во власти орков.

Каэдус вел десантно-штурмовой корабль над разрушающейся поверхностью Кароса, следуя за гигантскими трещинами в земле, которые неслись к скученным толпам ничего не подозревавших ксеносов. Сейчас «Громовой ястреб» шел на высоте, с которой нельзя было разглядеть, как орки реагируют на увиденное, но Даэд знал, что они пытаются разбежаться во все стороны.

И тут растущее давление пара наконец нашло желанный выход — вторую отводную башню. Командный пункт орочьего военачальника Гракки.

Башня взорвалась, словно распускающийся цветок из пара и света, резко и раскатисто, как удар грома. В воздух взлетели фонтаны обломков, почва под ногами зеленокожих начала проседать и расступаться. Основание башни рухнуло, увлекая толпы орков в бездну разрушенного улья, где ксеносам предстояло свариться заживо в свистящих струях пара или превратиться в лепешку под грудами земли.

— Вот и всё, — заключил Тесеон, когда «Громовой ястреб» промчался над могилой вторгшейся армии. — Доставь нас на базу, Каэдус.

Командный корабль сменил курс, давая возможность Даэду, сердито уставившемуся в иллюминатор, последний раз посмотреть на учиненное ими разорение.


21:06 ч.

Почти сразу же после того, как Медные Минотавры высадились из корабля, капитан набросился на Тесеона.

— Ты нарушил прямой приказ, — рявкнул он. — Объяснись, библиарий.

Спокойно поклонившись, Тесеон положил руку на наплечник Даэда.

— Капитан, ты разработал весьма разумный план. Я знал, что уничтожение отводных колонн может сработать, и цепная реакция казалась весьма вероятной. Но вот зеленокожий псайкер… Твой гнев сиял для орка, словно путеводный маяк, привлекая его на огонь. Твой разум оказался открытым для врага. Гракка узнал, что ты здесь, что вот-вот придешь за ним, и собрал все силы для обороны командного пункта, готовясь к отражению атаки.

— Ты должен был доложить мне, — произнес Даэд, сжимая кулаки в попытках сдержать ярость.

— Напротив, мой долг состоял в сокрытии этого, — покачал головой библиарий. — Доложить тебе значило раскрыть врагу наши замыслы. Ты должен был по-прежнему считать главной целью командную башню, лишь так могла сработать задуманная уловка. В итоге мы отвлекли орков от второй постройки, твердо зная, что вызванное атакой паровое извержение уничтожит и командный пост.

— Я не одобряю способа, которым ты ввел врага в заблуждение, — ровным голосом ответил капитан. — Но должен отдать тебе должное, Тесеон — лишь я сам могу сравниться с тобой в безрассудной смелости. Зверь мертв, и Карос освобожден.

1 ... 27 28 29 30 31 ... 40 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×