Уклонист его величества (СИ) - Соколов Юрий Юрьевич

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Уклонист его величества (СИ) - Соколов Юрий Юрьевич, Соколов Юрий Юрьевич . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Уклонист его величества (СИ) - Соколов Юрий Юрьевич
Название: Уклонист его величества (СИ)
Дата добавления: 30 октябрь 2020
Количество просмотров: 195
Читать онлайн

Помощь проекту

Уклонист его величества (СИ) читать книгу онлайн

Уклонист его величества (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Соколов Юрий Юрьевич

— Ага, еще один! — обрадовался мне гоблин. — Давай-давай, выкладывай добро! Продукты — на кухню. Деньги — в казну его высочества герцога.

Вон оно что. Грабеж прибывающих рекрутов здесь налажен централизованно. Тоже обидно, но хоть не так унизительно.

— Особый случай, Тук, — предупредил Снурф. — Видишь — Герхард Ноэля прислал. Что-то не так с этим новобранцем… Ну, чего замерз? — обратился он ко мне. — Выкладывай что сказали. И не жалей. Ты все равно съел бы все припасы по дороге, и потратил все монеты. Если еще хватило бы тебе, и не пришлось ни подрабатывать, ни побираться… Теперь можешь расслабиться. Кормят у нас хорошо.

— А жалование платят? — спросил я.

И тут же повторно пожалел, что у меня не отнялся язык. Но Снурф, побагровевший, как мне показалось, от ярости, всего лишь разразился неудержимым хохотом.

— Жалование? — переспросил он через минуту, утирая слезы. — Жалование? Какое тебе жалование, дурь безмозглая? Да ты должен благодарить всех богов и демонов просто за то, что сюда попал! Не будь войны…

— Откуда этот дурачок? Из каких земель? — спросил Тук. — Эй, дурачок! Откуда ты взялся?

— Он из королевства березовых пней! — опять заржал Снурф, что спасло меня от необходимости отвечать.

Теперь и гоблин вторил управляющему противным дребезжащим смехом. Даже чопорный Ноэль позволил себе улыбнуться. Я потихоньку начал закипать, стараясь, однако, не показывать виду. Потешайтесь сколько влезет. Давно известно: хорошо смеется тот, кто смеется последним. За кого б вы сошли в моем мире, недоделки условно-средневековые? Я в вашем меньше часа — посмотрим, что будет через недельку, через месяц. Главное, чтоб у меня клапана не сорвало раньше времени.

Я вызвал интерфейс и ввалил все свободные очки в интуицию и удачу. Остальное мне еще когда понадобится. А чуять жопой, что можно говорить и делать, а чего нельзя, и поменьше вляпываться в опасные ситуации, необходимо сию секунду. И с самого начала было. В хладнокровие бы еще вложиться, на случаи неизбежного при любых характеристиках вляпывания время от времени, но нечем. Хотя… У меня ведь мана есть, она же волшебная сила. Жалкая стартовая пятерочка всего, однако ее наличие свидетельствует о возможности развивать магические способности, тем самым влияя и на характеристики. Заглянул в соответствующий раздел — точно:

«Вам доступно создание одного простого заклинания. Создать?»

Еще бы! Назовем его коротко и ясно: «Мне пох». Действие: ответ собственной психики на неблагоприятные обстоятельства жизни. Тип действия: продолжительный. Пока обстоятельства не изменятся, не полегчает на душе или не кончится мана.

«Заклинание успешно создано. Выучить?»

Да, немедленно. Интерфейс закрыть. Вот теперь у меня полный порядок. Осталось только найти способ добычи маны в промышленных масштабах.

Дождавшись, когда компания отвеселится, я выложил на шаткий обшарпанный столик кошель с деньгами и продукты из котомки. Ноэль все осмотрел, взял несколько монет и достал несколько склянок. В одну отсыпал муки, в другую — фасоли. Отпилил изящным ножичком по кусочку сала и окорока, и тоже положил в склянки. Порылся в прочих вещах, забрал огниво, ложку, и важно кивнул: все, мол, готово. Гоблин выкрикнул чье-то имя — прибежал вихрастый мальчишка лет десяти. Снурф начертал что-то стилом на вощеной дощечке, припечатал перстнем, и вручил записку малолетнему посыльному. Тот умчался со скоростью звука и вскоре вернулся с охапкой одежды и котомкой. Одежда была точь-в-точь как моя, и моего размера. В котомке лежало то же самое, что и в моей, за исключением котелка.

— Здесь тебе готовить не придется, — пояснил Снурф. — Будешь харчеваться из общего котла децимы. Знаешь, что такое децима? В армии это десятка солдат. В ополчении это десять штук отребья вроде тебя. Давай, переодевайся.

За ширмочку мне отойти не предложили, а посему я переоделся под скучающими взорами присутствующих. Гоблин сложил конфискованные у меня пожитки в сундук и запер его на висячий замок. Ноэль одобрительно кивнул:

— Будьте готовы прислать это господину Герхарду по первому требованию, почтенный Тук. И следите, чтобы к сундуку никто не подходил. Лучше запереть его в отдельной кладовой. Найдется у вас пустая?

— Совсем пустой нет, но я распоряжусь сейчас же освободить одну. Не беспокойтесь — все чин-чинарем устрою. И заклинание на дверь наложу самое лучшее.

— Благодарю, почтенный.

С этими словами Ноэль удалился, после чего Снурф довел меня таки до плаца. Это был просторнейший внутренний двор, вымощенный брусчаткой. Одна половина засыпана крупным песком, чтоб новобранцы могли не так больно падать и ничего себе при этом не ломать. Другая расчерчена под строевую подготовку.

Увидев нас, оравший и брызгавший слюной сотник оставил в покое более четырех десятков мучимых им парней в кольчугах, скомандовав: «На отдых!» — и подошел к нам. Он не имел бороды, коротко стригся и выглядел как зверюга-сержант из американского фильма про нелегкие армейские будни, только вместо формы носил доспехи; а еще он был без шлема и пьян.

Я хорошо представлял, какой разговор у него состоится со Снурфом, — по предыдущим разговорам, а потому воспользовался случаем, чтобы оглядеться. С открытого места стало видно, что замок огромен. Я заподозрил это еще во время беготни с управляющим, а теперь убедился воочию. Бесконечные башни и внутренние стены чисто фэнтезийной высоты взбирались по склону холма до макушки. Строили их явно не только руками, но и с помощью магии. С масштабами не стеснялись. Я невольно залюбовался грозным великолепием сего шедевра фортификационного искусства и архитектуры. Наверно, герцог, чьего полного титула я пока не знал, занимал видное место среди высшей знати королевства.

— Вот, принимай! — сказал Снурф, хлопнув меня по плечу. — Правда, он дурак.

— Не беда, — ответил сотник, окинув меня недобрым взглядом. — Я ему живо интеллект прокачаю. Все они приходят ко мне дураками, а уходят на диво сообразительными. И неплохими бойцами, кстати. Те, которые выживают.

— Но этот — редкостный дурак, сказочный, — настаивал Снурф.

— Значит, и солдат из него получится сказочный, — отрезал сотник. — Когда дурь выбью.

— Имей в виду: им Герхард интересовался. А ты же знаешь — обычно он с рекрутами не заморачивается. Перебросит — и забыл.

— Да ну? А может, у него опять накладочка вышла? Как с тем пацаном пару лет назад — помнишь? Который оказался с соседнего Мирового Острова? И тоже поначалу выглядел неизлечимо тупым?

— А-а-а! — обрадовался Снурф. — Наверно, ты прав. Ну, принимай, короче.

Он развернулся и ушел, а сотник уставился на меня. Я понятия не имел, как следует себя вести: скромно, или наоборот, и решил ответить прямым твердым взглядом в глаза новоявленного начальства. Если уж делать что-то, особенно с риском все сделать неправильно, так лучше творить это гордо и с уверенной рожей. Будешь верить, что чего-то стоишь, — и окружающие поверят… Угадал: сотник остался доволен.

— Может, ты и дурак, но хоть не ссыкун, — сказал он. — Глядишь, и выйдет из тебя толк. Надевай кольчугу, шлем. Боевой меч — в стойку, и запомни место. Заберешь после занятий. Пока возьми учебный. Выполняй!

Он и не подумал спрашивать, из королевства ли я березовых пней или с другого Мирового Острова. Шок от попадания черт знает куда у меня уже прошел, а теперь я и окончательно успокоился. По-настоящему здесь никого не интересует, откуда я. Главное — вдолбить мне азы владения оружием и побыстрей отправить на бойню. Королевство четвертый десяток лет в войне, мужиков повыбили. То-то управляющий самолично бегает по замку, решая дела с новобранцами, хоть это, должно быть, вообще в круг его обычных обязанностей не входит. Если кого и занимает мое происхождение, так это Герхарда. Который, насколько я понял, состоял при герцоге верховным магом. Из проповеди Снурфа Ноэлю следовало, что маги в королевстве занимают подчиненное положение относительно дворянства. Не обнаружит Герхард в моих вещах ничего подозрительного — бояться вообще станет нечего. Только б ему не почудилась в огниве или горсточке муки зловредная магия. Ну, будем надеяться, что главный волшебник герцогства не параноик.

Комментариев (0)
×