Проект: Ёрмунганд (СИ) - Шульц Дмитрий

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Проект: Ёрмунганд (СИ) - Шульц Дмитрий, Шульц Дмитрий . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Проект: Ёрмунганд (СИ) - Шульц Дмитрий
Название: Проект: Ёрмунганд (СИ)
Дата добавления: 28 декабрь 2021
Количество просмотров: 144
Читать онлайн

Помощь проекту

Проект: Ёрмунганд (СИ) читать книгу онлайн

Проект: Ёрмунганд (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Шульц Дмитрий

8

9

10

Дверцы лифта медленно разъехались, отрывая нашему взору множество запертых камер для заключённых, внутри которых сидели те самые мутанты. Заметив нас, они на всех порах бросились к решёткам и попытались напасть на нас, но весьма безуспешно.

Все они выглядели весьма исхудавшими, а точнее обтянутыми кожей скелетами… Они хотели дотянуться до еды, а точнее до нас. Испытывать к ним сожаление мы не собирались, поскольку и людьми они по сути не являлись. Лишь обычный сброд, мусор, тварь, но никак не человек. От человека у них лишь тело и не более…

Вполне вероятно, что старик пользовался точно такой же логикой выкашивая все эти руки своим клинком, прокладывая нам путь к огромным вратам впереди. Мы довольно бодро прошли сквозь несколько сотен камер, оставив позади себя шлейф чёрной жидкости, а точнее крови…

Приставив карточку к терминалу, моё дыхание вдруг сбилось, а сердце начало яростно колотиться. Решение моих насущных проблем находиться за этими вратами, как и моё спасение! Осталось ждать совсем немного…

Глава 25

Ворота наконец-то отворились, открывая нашему взору крайне занимательное зрелище!

— Ёрмунганд! — воскликнул удивлённо старик, изменившись в лице. — Они перетащили Ёрмунганда сюда!? В отчётах никогда не упоминалось об этом! Что за чертовщина здесь происходит…

В центре пещеры лежал белый чешуйчатый змей, занимающий как минимум 40 % всего пространства. Тело его не заканчивалось в этом помещении и уходило дальше вглубь подземных ходов. Вокруг громоздкого тела было построено множество металлических платформ с оборудованием, на одной из которых стоял красноглазый ящер! Гибрид в медицинском халате…

— Шнайдер! — сразу же допёрло до меня.

— Сорок седьмой?… — послышался хриплый голос на ближайшей платформе. — Ты…

Гибрид умеет говорить!? Неужели Шнайдер всё-таки достиг успехов в изучении созданной им же сыворотки? Хотя, будет звучать весьма абсурдно, если учёный не сможет найти противодействие собственной же разработке.

— Жив… — зловеще прорычал ящер в мою сторону, сузив свои ужасающие глазища.

— А должен быть мёртв?

— ХЫ! — было похоже, что у ящера появилась насмешливая улыбка. — Умственно — да! Телом — нет! Поражает, что ты всё ещё управляешь своим разумом, когда Ёрмунганд активно поглощает твою сущность! — слова ящера вызвали внутри меня странное омерзение. — Если я правильно понимаю, то вы с Патриархом Арейн пришли ко мне за ингибиторами, либо за препаратами?

— Не только… — прошептал Оскал, улыбнувшись ящеру. — Нам нужно намного больше, чем просто ингибиторы. Наш путь выдался весьма не лёгким, так ещё и странные твари испачкали мой любимый балахон… — старик нарочито сделал печальное выражение, вызвав тем самым всплеск эмоций у Шнайдера.

— Узнаю эту наглую ухмылку, но вынужден вас разочаровать. Патриарх Арейн, не забывайте, что вы находитесь на секретном объекте Альянса! Может показаться, что здесь нет нормальной защиты, а все охранники никчёмные пилоты… — прорычал угрожающее Шнайдер. — И это действительно так! Но взяв на себя ответственность, я всё здесь модернизировал! Больше НИЦ не зависит от бесполезных костюмов и не менее бесполезных и наглых пилотов!

— Альянс знает о твоей «модернизации»? — насмешливо спросил старик, поглядывая в сторону инкубаторов с мутантами, что находились совсем недалеко от нас. — Так называемая «модернизация» это превращение всего персонала в генетические подобия Ёрмунганда? Шнайдер, ты не считаешь, что зашёл слишком далеко?…

— У меня не было выбора! — взревел яростно Шнайдер, смяв стальные подлокотники на платформе. — Мне нужны были чистые формы жизни, чтобы противостоять разлагающей сущности Ёрмунганда! Меня можно понять! Исследования мёртвых богов всегда требовали множество подопытных! — глаза ящера пылали красноватым свечением, а мышцы стремительно сокращались, словно он сдерживал себя из последних сил.

— Ладно, хватит шуток… — лицо старика приобрело холодные черты, а от голоса начало сквозить угрозой. — Ты ведь осознаешь, что являешься безумцем нарушившим священную клятву? Королевская семья может и простит тебя за великие заслуги перед «наукой», но мои принципы не позволят жить такой твари на моей территории…

Ящер презрительно фыркнул, когда услышал слова Оскала.

— Ты и сам знаешь, что никаких договоров о верности не существует! Пока меня финансируют — я продолжаю свою работу, а мои руки и мозги принадлежат работодателю. Так всегда было, но с недавних пор изменилось…

— Ммм… Что же заставило аристократа предать свой род?

— Ограничения… Меня ограничили количеством материала, подопытными, да и ещё выбрали дрянное место вблизи Федерации! Меня ограничили, меня пленили, меня… меня… ПРЕДАЛИ! — в каждой ноте мутировавшего ящера проскальзывала ярость и дикая ненависть. — Это моё место по праву! Это мой дом! Моя цитадель! Моя крепость! И я здесь король!

Сначала учёный показался мне психически стабильным и относительно нормальным, хоть и слегка несдержанным. По крайней мере, он нормально излагал свои мысли без всяких хихиканий и шипений, как это было раньше. Но если так задуматься, то он совсем не поменялся, а стал только хуже…

Даже если сыворотка действительно исцелила некоторые части его сгнившего мозга, то как объяснить всё происходящее вокруг? Что должно прийти в голову, чтобы превратить весь НИЦ в питомник? Кем должен быть человек, чтобы предать свой род, свою страну и семью…

— Ты никогда не был человеком… Твоя сущность изначально являлась животным… — прошептал тихо я, желая покончить со всем этим раз и навсегда. Нет нужды задумываться о его преступлениях… Его нужно просто убить! Ему нет прощения! У него не осталось ничего людского!

Перехватив копьё и активируя внутренний поток манны, я собирался броситься в его сторону, но вдруг услышал настороженный шёпот старика.

— Не сходи с ума. Сначала ингибиторы, а потом резня… — прошептал тихо он, давая мне драгоценное время, чтобы скоренько принять препараты. — Изначально, — начал громко говорить Оскал, привлекая внимание Шнайдера. — мне даже захотелось оставить тебя в живых, но принимая в учёт происходящее на этажах и твою сущность предателя… Ты должен быть казнён!! — глаза старика сверкнули грозным фиолетовым огоньком, когда он начал шагать в сторону платформ.

— Усмиритель? — звериные зрачки Шнайдера зафиксировались поочерёдно на наших копьях, а потом он вдруг засмеялся! — КХАХАХХАХАА! Давай, может быть у вас получиться! Жалкие модернизированные бактерии против плоти змеиного бога! Попробуй!

Шнайдер действительно был безумен… Нормальный человек не станет превращать весь персонал в вечно голодных уродцев. Человек не станет проводить столь бесчеловечные опыты… Человек не станет взращивать в инкубаторах новую партию гибридов…

Моё копьё завершит сию историю раз и на всегда. Воззвав к энергии внутри меня, моё тело залилось чистой неудержимой силой. Мышцы напряглись и расслабились на секунду, кости затрещали, а нервные окончания ощутили маленький, едва ощутимый поток силы циркулирующий по всему телу.

Закинув парочку ингибиторов в рот и разжевав их, я направился вслед на стариком. Преодолевая платформу за платформой, мы быстренько окружили трёхметрового ящера, который смотрел на всё это с презрением.

— Не подставляйся, у него физическая сила протектора! — предупредил меня старик, но мне было как-то побоку! Не важно какая у него сила! Моё копьё разорвёт его на части!

— Сдохни! — рванув с одной стороны, я замахнулся копьём в голову ящера, но тот лишь стоял на месте, позволяя орудию пробить голову насквозь. Мне показалось, что это конец, но ящер повернул изуродованную, пробитую копьём голову ко мне, хищно при этом улыбнувшись окровавленной мордой.

— Я же… говорил! — его лапа попыталась схватить мой Усмиритель, но моя реакция была гораздо быстрее. Вырвав копьё, я отпрыгнул на другую платформу, чувствуя запах неприятностей. Это нельзя назвать боем! Это самая настоящая охота на чудовище!

Комментариев (0)
×