Майкл Кьюб-Макдауэлл - Кризис чёрного флота-2: Щит лжи

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Майкл Кьюб-Макдауэлл - Кризис чёрного флота-2: Щит лжи, Майкл Кьюб-Макдауэлл . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Майкл Кьюб-Макдауэлл - Кризис чёрного флота-2: Щит лжи
Название: Кризис чёрного флота-2: Щит лжи
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 7 сентябрь 2018
Количество просмотров: 145
Читать онлайн

Помощь проекту

Кризис чёрного флота-2: Щит лжи читать книгу онлайн

Кризис чёрного флота-2: Щит лжи - читать бесплатно онлайн , автор Майкл Кьюб-Макдауэлл

Даже Дрейсон находил сложным связаться с Советом, чтобы передать сообщение Паккпекатта. И когда он узнал, наконец, об очередном заседании, было уже поздно, чтобы попасть туда.

Генерал Риикан сказал:

— Тема заседания — Тилайконская экспедиция. Вы все получили копии донесения, господа?

Сенатор Крэлл Прэгетт от Эдафы, в настоящий момент председатель Совета, поскреб пальцами череп.

— Экспедиция окончилась неудачей, о чем тут еще говорить?

Риикан напомнил ему:

— Ландо Калриссиан и его группа все еще на борту Странника.

— Но почему вы думаете, что они еще живы? Если Странник проявил к нам враждебность, кто бы им не управлял, разве они не попытались бы избавиться от нарушителей?

— Возможно, их взяли в плен.

Прэгетт спросил: — А что вы думаете о перчатке, найденной в обломках? Я полагаю, она принадлежала Калриссиану.

Риикан пожал плечами.

— Я не знаю, как это объяснить.

Сенатор Кэйр Ток Ноймм спросила:

— Я так поняла, что перчатка не была повреждена, и на ней не было крови?

— Да, на ней не было ни крови, ни повреждений.

Она кивнула.

— В таком случае, эта перчатка не кажется мне причиной, чтобы бросать Ландо и его помощников на произвол судьбы.

Сенатор Амманамм, представлявший планету Б’Дасс, сказал:

— Но что мы можем сделать для них? Разумеется, кроме того, что сенатор Ноймм предложит всем помолиться за них Звездной Матери.

Смех за столом был весьма прохладным, но глаза сенатора Ноймм были еще холоднее.

— Ставкой здесь являются две жизни — жизни верных друзей Новой Республики. И дроиды также представляют немалую ценность — оба этих дроида принимали активное участие в борьбе за будущее Новой Республики. Я сомневаюсь, есть ли еще где-то в Галактике столь же известные дроиды. И столь же любимые…

Сенатор Прэгетт резко сказал:

— Если они так важны для Новой Республики, они должны были находиться в музее, вместе с другими реликвиями Восстания.

Сенатор Лиллэйд спросил:

— И вместе с Люком Скайуокером, которому они принадлежат? Я согласен с госпожой Ноймм. Я не хочу, чтобы эти герои Восстания пропали без вести по нашей вине, потому, что мы не приложили усилий, чтобы спасти их.

Амманамм удивился:

— По нашей вине? Вы что, не прочитали в донесении, как они проникли на этот корабль? Едва ли это «по нашей вине». Генерал, пожалуйста, объясните всем присутствующим, как барон Калриссиан и его помощники вообще оказалась там. Я не помню, чтобы в плане экспедиции было какое-то упоминание о них.

Риикан сказал:

— Генерал Калриссиан представлял штаб флота на этой миссии.

Прэгетт раздраженно заявил:

— Это было бессмысленно. Если бы действовали Хэммакс и его десантники, не было бы этого заседания. Или они захватили бы корабль, или мы послали бы их семьям соболезнования в связи с их гибелью на миссии. Но Паккпекатт позволил этим профанам, этим авантюристам вмешаться, и теперь из-за этого невозможно описать наши потери в профессиональной манере.

Риикан возразил:

— Сенатор, разве из донесения полковника Паккпекатта вы не понимаете, какие выгоды обещает нам успешный захват Странника?

— Генерал, я убежден, что этот корабль заслуживает того интереса, который мы к нему проявляем. Но я не вижу, как оправдать отправку целой эскадры на миссию, успех которой весьма призрачен.

Сенатор Амманамм добавил:

— В связи с неясной обстановкой в Фарлазе, мы могли бы найти лучшее применение для этих кораблей, чем охота за призраком.

Сенатор Ноймм спросила:

— А вы будете приносить извинения лично Люку Скайуокеру? Господин председатель готов выступить в новостях, чтобы объяснить, при каких обстоятельствах пропали эти столь знаменитые фигуры?

Риикан начал:

— Если я могу сделать предложение…

Прэгетт сказал:

— Разумеется.

— …скафандр такого типа не предназначен для долгого пребывания в открытом космосе. Его система жизнеобеспечения проста и не слишком эффективна. При наиболее экономичном использовании в скафандре можно прожить максимум 200 часов, не больше…

— Так мы должны подождать еще несколько дней, чтобы объявить их мертвыми, это и есть ваше предложение?

— Нет, сенатор. Если генерал Калриссиан и его группа еще живы, они должны действовать быстро. И все, что они должны сделать — это воспрепятствовать дальнейшему продолжению полета Странника в ближайшие несколько дней. Поэтому мне кажется более благоразумным разрешить Паккпекатту продолжить поиски.

Амманамм сказал:

— И после этого никто не может говорить, что мы бросили барона на произвол судьбы.

И он вызывающе взглянул на сенатора Ноймм. Она ответила:

— Если уж вы действительно хотите защитить себя от этого, я предлагаю сделать дальнейший шаг и послать Паккпекатту дополнительные корабли, как он просил.

Прэгетт резко заявил:

— Нет! Новых кораблей Паккпекатт не получит! Его некомпетентность и так слишком дорого обходится.

Риикан сказал:

— Я не поддерживаю предложение об отправке подкреплений Паккпекатту. Мы не будем пытаться уничтожить Странника, нам нужно только забрать с него генерала Калриссиана и его помощников. Я полагаю, что имеющихся в распоряжении Паккпекатта кораблей вполне достаточно, чтобы найти его.

— Но в таком случае Паккпекатт сможет использовать для активного поиска только четыре корабля.

Риикан кивнул:

— Верно. Мы выполнили свои обязательства перед правительством по этому проекту.

Глава 2

Лобот с беспокойством спросил:

— Ландо, ты когда-нибудь использовал бластерный резак?

— Много раз. Только не спрашивай меня о каждом случае его применения. R2, посвети мне.

Маленький дроид направил луч прожектора в направлении, указанном Ландо.

— Хорошо, R2. Свети сюда.

Лобот сказал:

— Осторожно, не режь слишком глубоко. Возможно, за стеной какие-нибудь механизмы.

— Если R2 прав, за этим участком стены не должно быть никаких механизмов. Только тонкая переборка и за ней другое помещение, около пяти метров в диаметре.

— Я знаю, Ландо, но корабль такого размера может иметь топливный трубопровод около пяти метров в диаметре.

— Лобот, после повреждения твоей памяти ты стал слишком…осторожным, прямо как 3РО. Кстати, 3РО, как там у тебя дела?

— Никакого ответа, мастер Ландо. Я перепробовал уже девятьсот шестьдесят одну тысячу…

— Понятно, сохрани эти сведения в лог-файле.

Собираясь включить резак, Ландо сказал:

— Лобот, 3РО, вам лучше отойти, тогда, если я… действую неправильно, вы сможете извлечь опыт из моих ошибок.

Правой рукой Ландо поднял бластерный резак, а левой задал минимальную толщину и глубину разреза.

Комментариев (0)
×