Алекс Орлов - Сфера

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Алекс Орлов - Сфера, Алекс Орлов . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Алекс Орлов - Сфера
Название: Сфера
Издательство: Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
ISBN: 978-5-699-65040-8
Год: 2013
Дата добавления: 31 август 2018
Количество просмотров: 259
Читать онлайн

Помощь проекту

Сфера читать книгу онлайн

Сфера - читать бесплатно онлайн , автор Алекс Орлов
1 ... 3 4 5 6 7 ... 95 ВПЕРЕД

– Поздравляю вас с окончанием длительного марша, который…

– Мне здесь нравится, – заметил Джек, пропуская мимо ушей обращение командира базы.

– Там в долине где-то есть деревня, – сообщил Шойбле. – А это значит – натуральные продукты, свежие овощи и…

– Бабы, – перехватил инициативу Хирш, стоявший в первой шеренге.

– …оздравить вас с этим событием, поскольку…

– С чего ты взял? – спросил Джек и почесал голый живот. Утреннее построение проходило по форме два – с голым торсом перед утренней пробежкой, поэтому даже полковник Весник и начштаба Горн выглядели несколько несерьезно.

– Личному составу – разойдись! Командиры взводов – ко мне!

Хирш убежал к командиру базы, а Джек и Шойбле забрались на высокий трухлявый пень, откуда в сильный командирский бинокль было видно некое подобие селения.

– Ну и сколько до него? – спросил Джек, рисуя в воображении побеленный снаружи курятник и красно-коричневых несушек на гнездах с поразительными ярко-красными гребнями.

– Стопудово мы найдем там сливочное масло, свиной шпик и говяжий желудок.

– Что, прости? – переспросил Джек, отвлекаясь от своих фантазий.

– Здесь имеется продуктовая база, приятель. Это тебе не какой-нибудь запас консервов или, чего хуже, пластмассовых таблеток.

– Я про говяжий желудок, что ты о нем сказал?

– Его фаршируют. Печенью с луком или почками с острой гвоздикой…

Петер мечтательно прикрыл глаза и вздохнул.

– А чем ты собираешься за все это расплачиваться?

– Ну… – Петер на мгновенье растерялся. – Полагаю, у командиров имеются запасы какой-то валюты, иначе как же они здесь выживали?

– Вода! На умывание двадцать минут, кто не успеет – ждет сутки! – прокричал старшина Корвакс, заезжая в небольшую лощинку на санитарной платформе, по периметру которой были размещены с десяток душевых кабин и штук двадцать умывальников.

Солдаты тотчас бросились к машине с полотенцами наперевес, поскольку знали, что старшина, случалось, выдавал воды меньше положенного и особо ленивые оставались с намыленными мордами, если не сказать хуже.

Впрочем, в этот раз воды было достаточно, хотя и не той температуры, что полагалась в более приличных местах, например в казармах тардионов. Это отметили и Джек с Хиршем, а Шойбле даже сказал, что мыло было некачественным.

– Сегодня вода особенно холодная… – содрогаясь всем телом, промямлил Джек, стараясь растираниями разогреть застывшее тело.

– В деревню, блин! В деревню! – требовал Шойбле. – Я хочу горячего хлеба и говяжий фаршированный желудок!..

– А вот я уже успел даже трусы надеть, – объявил Хирш.

– Зато не успел помыть голову, – заметил ему Джек, облачаясь в свежее белье.

– Фигня, завтра помою.

8

Первый день на новом месте пролетел незаметно. Джек лишь заметил полуденное солнце да вечерний костер с печеными картофельными чипсами. Потом снова был выезд санитарной машины с водой, вечернее умывание и сон с привкусом зубной пасты.

А после утреннего развода Хирш сообщил новости:

– Оказывается, здесь возможны увольнительные, начальник предлагает выход в село.

– А деньги? – сразу спросил Шойбле, отмахиваясь от вьющейся над ним безобидной мошкары.

– Дают титановые пластинки, здесь в ходу натуральный обмен и сельскохозяйственные услуги.

– Про титан я понял, а что такое сельскохозяйственные услуги? – уточнил Джек.

– Это мотыга, кетмень, берлеге или лопата в крайнем случае. То есть ты копаешь, пропалываешь, перекапываешь или окучиваешь, и за это благодарная крестьянка распахивает перед тобой погреб с деревенской едой.

– Нет, за деньги покупать лучше.

– Ладно, вы особенно рот не разевайте, – заметил им Хирш. – На самом деле это не увольнительные, а разведка. Полковник Весник сказал, что нам нужны сведения, поэтому под видом фуражиров будут отпускать в близлежащие деревни. А про титан я пошутил, деньги нам дадут.

– Ну хоть какая-то определенность, – сказал Джек, провожая взглядом бойца с охапкой дров.

– А почему нельзя просто запустить дрон? – спросил Шойбле, принюхиваясь к запахам, которые утренний ветерок доносил со стороны кухни.

– А здесь есть дроны? – в свою очень поинтересовался Джек.

– Чему тебя учили, приятель? В колонне присутствует большая разведывательная машина, в кабине три человека – сержант и пара рядовых. У них полный кузов этой аппаратуры.

– Но только кузов этот опечатан, – заметил Джек.

– Правда?

– Правда, – подтвердил Хирш. – Почему-то они избегают применять всю ту технику, что у них имеется. Ладно, пойдемте в домик, а то стоим тут…

– Правильно, подготовка к завтраку требует комфортной обстановки, – поддержал его Шойбле, и они прошли в свое жилище.

В крохотной прихожей, отделенной от жилого помещения занавеской цвета хаки, Джек задержался, нарочно медленнее других меняя ботинки на солдатские шлепанцы.

– А вот интересно – охота может считаться добычей пропитания? – спросил он, выходя из занавески в спальню, гостиную и дискуссионный клуб одновременно.

– А на кого ты тут собрался охотиться? – усмехнулся Шойбле, устраиваясь на походной койке, чтобы скоротать мучительно тянувшиеся минуты в ожидании завтрака.

– Да тут олени по ночам ходят, – начал розыгрыш Хирш. – У старшины два пакета чипсов подожрали, пока он в нужнике сидел.

– Да ладно тебе! – воскликнул Шойбле, приподнимаясь.

– Так ты не слышал?! – делано удивился Джек.

– А что я должен был слышать?

– Да они сопели, когда бодались за эти чипсы! Два здоровенных самца килограмм по четыреста!

– Куда там по четыреста? Я бы сказал по семьсот! – возразил Хирш. – Ты видел, какие после них следы остались? Траншеи, а не следы.

– Так это не танкетки разворачивались? – подыграл Джек.

– Какие тебе танкетки? Они как стояли с вчера, так и не двигались, это самцы все перемесили и все из-за пары пачек чипсов.

– Елы-палы, так надо было стрелять! Это ж сколько мяса рядом топталось! – произнес ошарашенный новостью Шойбле.

– Куда стрелять, ты в своем уме? Тут повсюду техника, домики, кунги, – возразил Джек.

– Да, – подтвердил Хирш. – Кругом техника.

Шойбле немного помолчал, почесывая в паху, а потом спросил:

– А вот ты, Джек, смог бы подстрелить оленя шагов с двухсот?

– Ну, если подходящий инструмент имеется, то конечно. Можно и с тысячи шагов.

– То есть – примерно полкилометра?

– Примерно.

– Хорошо, – кивнул Шойбле, и Джек с Хиршем переглянулись.

В этот момент постучали в пустую кастрюлю, призывая гарнизон на завтрак, однако вопреки обыкновению Шойбле не соскочил с койки с шутками-прибаутками, а степенно поднялся, одернул куртку и, обувшись, смахнул тряпкой пыль с солдатских ботинок.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 95 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×