Вольфганг Хольбайн - Спящая армия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вольфганг Хольбайн - Спящая армия, Вольфганг Хольбайн . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Вольфганг Хольбайн - Спящая армия
Название: Спящая армия
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 7 сентябрь 2018
Количество просмотров: 214
Читать онлайн

Помощь проекту

Спящая армия читать книгу онлайн

Спящая армия - читать бесплатно онлайн , автор Вольфганг Хольбайн

Черити краем глаза увидела черную тень, обернулась назад – и мгновенно обрадовалась, что не вооружена. Человек в изодранной одежде, ковылявший наперерез, оказался не мороном, а одним из солдат Крэмера.

– Там! – крикнул Гартман под рев глайдеров и непрекращающийся грохот взрывов. Он указал вглубь завесы из черной копоти. – Может быть, хоть одна машина в состоянии взлететь!

Черити направила взгляд в указанном направлении, но, кроме клубящегося дыма и ярких языков пламени, ничего не увидела. Однако, ни секунды не медля, пошла за Гартманом. Первые две машины, вынырнувшие перед ними из дыма, оказались лишь горящей кучей обломков, а третья как будто была невредима. Гартман одним прыжком вскочил в геликоптер, втащил за собой Черити и, согнувшись, побежал к кабине пилота, а через секунду крепко выругался.

– В чем дело? – спросила Черити. Гартман сжатым кулаком махнул в сторону кресла пилота.

– То, чего я боялся, – ответил он. – У нас только три машины с альфа-управлением. Именно такая нам и досталась! – Он повернулся назад, огорченно посмотрел на клубящийся дым и вздохнул. – Попробуем… другую…

Черити просто оттолкнула его в сторону, опустилась в кресло пилота и схватила массивный шлем, лежавший на приборном пульте.

– Эй! – запротестовал Гартман. – Вы знаете вообще, что вы делаете!

– Думаю, да, – ответила Черити. – А если нет, то вы станете первым, кто это узнает. Садитесь! – Она поправила шлем, левой рукой включила компьютерное управление стелф-коптера, а правой указала на место второго пилота. – Можете взять на себя огневую часть?

– Конечно, – смущенно ответил Гартман, – но… – он не договорил.

Черити боковым зрением заметила, как Скаддер и Нэт вскочили вслед за ними в вертолет и закрыли дверь, и в ту же долю секунды она включила двигатели. Турбины резко взвыли. Три серпообразных лопасти винта слились в трепещущий круг из поблескивающего серебра, и машина разом взмыла в высоту.

– Будьте внимательны! – рычал Гартман, отчаянно цеплявшийся за свое сиденье.

Стелф-коптер пошел вверх, когда сенсоры шлема уловили излучение ее мозга и преобразовали их в электрические импульсы управления: старая идея биовзаимодействия, доведенная в этом техническом чудо-образце до совершенства. Но если то, что делал шлем, действительно было зримым результатом ее мозговых волн, думала она, то внутри черепа творилась полная неразбериха: коптер лег на бок, заметался бешеными скачками и зигзагами вправо-влево и в какой-то страшный момент соскользнул в штопор, пока Черити не справилась с управлением.

На них устремился глайдер. Черити инстинктивно отвернула, снова аккуратно выровняла машину и на бешеной скорости пронеслась на волосок от борта второго корабля моронов, совершенно неожиданно вынырнувшего перед ними.

– Ради Бога! Сохраняйте спокойствие! – ревел Гартман. – Если вы поддадитесь панике, все будет кончено!

– Знаю, – процедила Черити сквозь сжатые зубы.

Машина все еще подпрыгивала и металась, как дикая необъезженная лошадь. Но постепенно Черити вживалась в процесс управления. Она знала, что они едва ли смогут пережить хорошо рассчитанную атаку, эта махина чутко реагировала на состояние своего командира. В этом и заключалась причина, почему пилот не мог позволить себе лишних эмоций.

– В каком направлении расположен город? – спросила она.

– На севере, – ответил Гартман. – Идите выше. Мы должны увидеть собор!

Глава 19

– Приближается летательный аппарат, – сказал Люцифер. – Очень быстро.

– И что? – спросил Стоун, не отводя взгляда от неподвижного мегамена.

Он не знал, сколько уже простоял здесь, пять минут или десять. Мгновение назад ушли оба инспектора, а еще через мгновение послышался шум стартовавшего глайдера, последнего корабля, за исключением его дисколета, еще находившегося вблизи гнезда. Стоун отвел взгляд от лица Кайла и повторил вопрос более резким и явно нетерпеливым тоном.

– И что?

– Я проанализировал ситуацию, господин, – ответил Люцифер. – Может возникнуть опасность.

– От одного-единственного летательного аппарата? – с иронией заметил Стоун.

– Это боевая единица высокого технического уровня, господин, – возразил Люцифер. – Наши глайдеры уступают ей в боевой мощи на два порядка.

– Тогда молись, чтобы они прилетели с мирными намерениями, друг мой, – пошутил Стоун, – если тебе вообще известно, что означает это слово, – энергично махнув рукой, он остановил муравья, когда тот хотел возразить. – Мне кажется, я знаю, кто летит в этом вертолете.

– Неразумно подвергать себя риску, господин, – сказал Люцифер.

– Знаю, – равнодушно ответил Стоун. – Но таковы иногда мы, люди. Подготовь машину к старту. Ты останешься на борту независимо от того, что произойдет, даже если я буду настойчиво звать тебя.

– Я должен призвать в помощь хотя бы одну боевую часть…

– Ты должен, – раздраженно перебил Люцифера Стоун, – наконец, сделать то, что я говорю. Или тебе нужен письменный приказ?

– Нет, господин, – покорно ответил Люцифер.

– Тогда иди, – сказал Стоун. – И присмотри за карликом. Он опаснее, чем выглядит.

– Я знаю, господин, – сказал Люцифер, повернулся и вышел из собора, чтобы направиться к глайдеру.

Стоун задумчиво посмотрел ему вслед. «Ты знаешь? – думал он. – О нет, друг мой. Ты и понятия не имеешь. Вы все не имеете понятия». Ему понадобилось приложить все усилия, чтобы подавить истерический смех.

* * *

Хотя Черити летела с максимальной скоростью, им понадобилось почти пятнадцать минут, чтобы подлететь к собору. Она рассчитывала на то, что воздух над громоздящимися руинами церкви будет кишеть глайдерами и боевыми кораблями, но единственным, что двигалось на земле, оказались пыльные вихри, которые гнал перед собой ветер.

Она уменьшала скорость вертолета до тех пор, пока машина не зависла неподвижно: двадцать, тридцать метров над площадью, на которой день назад люди Крэмера устроили бойню джередам и муравьям. Черити приблизительно оценила количество погибших дикарей – значительно больше ста. Никто не побеспокоился их убрать.

Увиденное наполнило ее горечью, почти яростью. Атака не имела никакого смысла. И только спровоцировала ужасный ответный удар.

Гартман как будто прочитал ее мысли, потому что вдруг тихо сказал:

– Мне очень жаль, я не знал, что…

– Никто не мог знать, кто они такие на самом деле.

– А вы это знаете? – спросил Гартман.

– Надеюсь, – пробормотала Черити. – А если нет, то скоро нас можно будет считать мертвецами.

Как и полет, приземление тоже оказалось не лучшим образцом ее мастерства: стелф-коптер сел таким резким рывком, что Черити не очень бы удивилась, если б машина раскололась на две части. Лейрд поспешно скинула с головы шлем, выключила турбину и еще раз, прежде чем встать, взглянула на собор. Ворота были широко раскрыты, и она интуитивно почувствовала за ними какое-то движение. Черити молилась, чтобы это оказалось наваждением.

Комментариев (0)
×