Черный передел - Алексей Птица

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Черный передел - Алексей Птица, Алексей Птица . Жанр: Боевая фантастика / Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Черный передел - Алексей Птица
Название: Черный передел
Дата добавления: 3 октябрь 2023
Количество просмотров: 19
Читать онлайн

Помощь проекту

Черный передел читать книгу онлайн

Черный передел - читать бесплатно онлайн , автор Алексей Птица
1 ... 59 60 61 62 63 ... 66 ВПЕРЕД
запоя водитель грузовика лет пятидесяти. Старый, но зато тёртый калач. Почему опустился? Так уехать не мог. Дети вот уехали, а он остался. Перебивался разной работой: то отвези, это почини. Много денег такой шабашкой не заработаешь, вот и начал пить.

Посмотрев на него, я сразу понял: для начала этого мужика нужно отмыть и вылечить, а только потом с ним о чём-то разговаривать. Объяснять и что-либо втолковывать ему в таком состоянии абсолютно бесполезно. Он сейчас, как наркоман, на всё согласен. А мне наркоман не нужен: всё-таки он — лицо будущей фирмы. Пусть не очень красивое и несколько потасканное, но лицо! И отныне ему придётся выглядеть так, чтобы окружающие думали, будто он прошёл огонь и воду, а не злоупотреблял многие годы огненной водой.

Он и так Африкой поколоченный! Впрочем, как там на Руси говорят? За одного битого двух небитых дают? Вот и посмотрим.

— Как тебя зовут, почтенный?

— Луиджи Ступидо, — ответил ещё не оправившийся полностью от запоя итальянец.

— Гм, интересная у тебя фамилия, ну да ладно. Хочешь на меня работать?

— Да, сеньор, но за очень большие деньги.

— Хорошо, будут тебе большие деньги. Но сначала надо подлечиться. Я тебя вылечу, потом и поговорим.

Отдав его под надзор местных эскулапов и обеспечив их нужными лекарствами, я переключился на другие задачи. Через две недели поступил промежуточный доклад: организм итальянца изрядно запущен, поэтому потребуется ещё две недели для его выздоровления. Я дал неделю. И вот итальянец вновь предстал передо мной.

На этот раз взгляд его стал более осмысленным. Да и вообще посвежел мужик! Кожа перестала быть кирпично-серой и приобрела обычный, чуть загорелый цвет. Часть морщин полностью разгладилась, а те, что остались, перестали походить на глубокие борозды. Даже нос, ранее висевший унылым баклажаном, теперь поднялся как… ну, вы сами понимаете как. В общем, итальянец выглядел бодрячком, и это радовало.

— Как себя чувствуете?

— Прекрасно, сеньор, просто прекрасно! Грация!

— Это был аванс, сеньор Ступидо, а теперь возьмёмся за работу. Мы хотим заключить с вами контракт, ознакомьтесь с ним, пожалуйста.

— Да-да, я согласен, — ответил итальянец, пробежав глазами текст. — Вы хотите сделать меня главой фирмы?

— Да, главой частной военной компании. Компании африканских наёмников, если точнее.

— Ммм, но я никогда не был военным!

— А вам и не надо быть военным. Ваша миссия сводится к официальному представительству, а не войне. Ну, иногда вы будете выступать перед прессой с громкими заявлениями и официально предупреждать (если это потребуется) всяких зарвавшихся политиков. Вы станете медийной личностью, но очень важной. Всей необходимой информацией вас обеспечу я или мой человек, специально уполномоченный на это. Ваша основная задача: не мешать и чётко выполнять мои указания.

— Я понял. А кто на самом деле будет руководить наёмниками?

— На этот пост я поставлю кадрового военного.

— А вы, что, министр обороны Эфиопии?

— Нет, я министр обороны Эритреи.

— Но она же не является отдельным государством?

— Ну и что? Какое это для вас имеет значение? Просто поверьте мне на слово и примите, как данность: я — министр обороны Эритреи. И нанимаю вас в качестве главы частной военной компании с названием… ммм… «Чёрный лев». Пусть вас не смущает само название, их будет ещё много. Надо же делать, так сказать, ребрендинг и нам.

Итальянец удивлённо смотрел на меня, усиленно переваривая услышанное. Проспиртованные мозги ещё с трудом усваивали информацию, и он не мог уловить: а в чём подвох?

— Да, я совсем забыл сказать! Вам давали очень дорогие препараты для вашего выздоровления, вот их список и стоимость.

Луиджи взял в руки список и прочитал его.

— Сто тысяч долларов! — ошарашенно воскликнул он, не веря своим глазам.

— Да, вот прайс фирмы, которая их производит.

Следующий листок с перечнем лекарств моей с Фарахом фирмы лёг ему в руки. Цены в нем, конечно, были указаны завышенные, раз так в тысячу… Но, кому он, спрашивается, был бы нужен, если бы не моя цель?

— Но у меня нет таких денег! — растерянно пробормотал итальянец.

— Давайте начистоту, — улыбнулся я, — у вас вообще нет никаких денег, вы — нищеброд! А ещё вы практически мертвец. Результаты ваших анализов показали, что через пару месяцев у вас либо остановилось бы сердце, либо отказали почки или печень. Вас ждала смерть. Не тихая и спокойная в кругу семьи и любящих близких, а в полном забвении. Чисто по раздающейся вокруг вони вас нашли бы в какой-нибудь местной лачуге, обоссанного и обгрызенного крысами. Да и прикопали бы где-нибудь неподалёку, дабы не тащить далеко. Однако сейчас вы сидите передо мной живой и, главное, здоровый и даже пытаетесь торговаться. Вам самому-то как? Не удивительно, нет? Вы уже продались мне полностью, со всеми своими потрохами. Осталось только ваша душа. Но на неё я не претендую, так что пусть пока остаётся с вами.

— Вы — сущий дьявол!

— Нет, я его адвокат. Поэтому давайте ближе к делу. Вы согласны работать, не жалея себя?

— Да, — произнёс Ступидо вмиг осипшим голосом.

— Хорошо. Я спишу ваш долг через десять лет, — Луиджи вылупил на меня глаза, в которых явно читалось: «А на что я буду жить?», и я поспешил его успокоить: — а пока буду платить вам вполне достойную зарплату. Начиная с этого дня, вы — глава фирмы. И выглядеть должны соответствующе! Кроме того, вам заменят документы на другое имя.

— Зачем?

— Для вашей же безопасности. У вас ведь остались родственники?

— Здесь нет, а те, что уехали в Италию, уже давно забыли, как я выгляжу, — грустно проговорил Луиджи.

— Ну, и замечательно! Тем проще: не придётся менять вам лицо… — после этих слов пресловутое «лицо» попыталось малость сбледнуть, а я меж тем продолжал его шокировать: — Надеюсь, вам понравятся новые имя и фамилия. Отныне вас зовут Мигель Солдато. Как вам?!

Итальянец окончательно опешил и какое-то время молчал, обдумывая услышанное. Потом тихо буркнул:

— Да мне уже как-то всё равно…

— Вот и отлично! Я знал: вы не станете возражать! — с несколько преувеличенной радостью отреагировал я.

— Но почему имя-то испанское? — всё же поинтересовался он.

— Да чтобы с толку всех сбить. Кто захочет, пусть разбирается, всё равно никаких концов не найдёт. Все документы мы оформим в Эритрее да так хитроумно, что никто не подкопается. И, по крайней мере, для широкой публики вы останетесь инкогнито. Народ с радостью встретит вас хоть под фамилией Солдато, хоть под Самдурато.

Итальянец лишь вздохнул.

— Ну, раз вы согласны, наша организация окажет вам всевозможную помощь. К сожалению, вам придётся самому набирать штат своих работников. Для этого вам, скорее всего, придётся съездить в Италию, а может, и не только туда, и завязать полезные знакомства. Я понимаю, это не быстрый процесс, но ради

1 ... 59 60 61 62 63 ... 66 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×