Джек Вэнс - Книга грез
![Джек Вэнс - Книга грез](/uploads/posts/books/102900/102900.jpg)
Помощь проекту
Книга грез читать книгу онлайн
13
В современном значении слово многозначно: упрямство, капризность, насмешливое отношение к темным сторонам жизни. (Примечание автора.)
14
Верд – человекообразное сверхъестественное создание, которое бродит по ночам, а днем спит под землей. Согласно народным преданиям Маунишленда, оно прячется в тени, подкарауливает маленьких детей и крадет их. (Примечание автора.)
15
Канг – местное жалящее насекомое четырехдюймовой длины. (Примечание автора.)
16
Главный персонаж героического цикла народных сказок «Хеам Фолиот». Сборники саг и мистических сказаний последователи Учения признали вредными. (Примечание автора.)
17
Термин, используемый Учением. Вистгейст – идеализированная версия чьего-либо бытия. Учение определяет его крайне туманно, но призывает человека пытаться в течение всей жизни следовать вистгейсту. Говард с его помощью формулирует сущность, полностью свободную от Учения. (Примечание автора.)
18
Личному контролю, персональному управлению. (Примечание автора.)
19
Основное понятие в функционировании общества Бетюн. Опекуны управляют Заповедной Бетюн в «согласии» со старыми правилами. (Примечание автора.)
20
Бетюнская таксономия использует именно это название. Однако просторечное «саурианы» гораздо более распространено, чем официальное, данное по названию Шанара – одного из континентов Заповедной Бетюн. (Примечание автора.)
21
Полное имя от Нимфи. (Примечание автора.)
22
О значении этого слова, как и многих других в «Книге Грез», можно только догадываться. Видимо, оно означает отвагу. Или, может, заимствовано из древнерусского языка? Или просто взято с потолка. (Примечание автора.)