Майкл Ривз - Медстар I: Военные хирурги

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Майкл Ривз - Медстар I: Военные хирурги, Майкл Ривз . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Майкл Ривз - Медстар I: Военные хирурги
Название: Медстар I: Военные хирурги
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 7 сентябрь 2018
Количество просмотров: 215
Читать онлайн

Помощь проекту

Медстар I: Военные хирурги читать книгу онлайн

Медстар I: Военные хирурги - читать бесплатно онлайн , автор Майкл Ривз
1 ... 64 65 66 67 68 ... 71 ВПЕРЕД

Повсюду транспортные дроиды АСПы и погрузчики быстро и эффективно разбирали домики и заполняли контейнеры. Вместе с демонтажниками трудились небольшие дроиды-мусорщики — сгребали мусор в кучи и сжигали плазменными горелками металл, пластиловые кабели и прочий хлам, не стоящий того, чтоб везти его с собой, но слишком ценный, чтобы оставлять его врагу в качестве сырья. Классическая тактика выжженной земли, практиковавшаяся обеими сторонами.

"Все не так плохо", — решил Ден. Поселок должен быть за двадцать-тридцать минут свернут и отправлен в более спокойное место. Когда подойдет армия дроидов, все, что они найдут, — голую поляну посреди болота в закатных лучах. При некоторой удаче, разумеется.

Большая проблема, разумеется, заключалась в потере полей боты. Пусть даже она росла как… да, как сорняки повсюду на Танлассе, официальная политика требовала любыми средствами предотвратить попадание ее к сепаратистам. В то время, как Ден пробирался по базе, буквально стоящей на ушах, сборщики — что металлические, что органические — продолжали собирать драгоценное растение, пока это было возможно — те крохи, что уцелели после тяжелой артиллерии. Чтобы увезти сборщиков и их груз в безопасное место, наготове стоял транспорт, а несколько модифицированных дроидов-опылителей готовы были залить боту гербицидом, чтобы ничего не оставлять позади. Если ты не можешь чем-то владеть, то и врагу владеть этим тоже не стоит. Жаль уничтожать ценный материал, но таковы превратности войны.

В пятистах метрах в стороне расцвела яркая бело-фиолетовая вспышка, сопровождающаяся громким "БУММММ!" и порывом ветра с той стороны. Потом его обдала волна жара, заметного даже в этом пекле.

Ден скривился. Отклонись термическая бомба на градус-другой при запуске — и он вместе с прочим республиканским персоналом уже стал бы историческим персонажем. Точно, пора сматываться.

В быстро темнеющем лагере он заметил нескольких хирургов, спешащих к своей точке сбора. Джос, Зан, Толк и несколько техников бежали к медицинскому эвакуационному челноку, висевшему в полуметре над землей. И-Пять был с ними.

Дым застилал то, что еще оставалось от лагеря. От разгорающихся пожаров усиливалась жара, порождавшая порывы ветра. Шальные плазменные и лазерные выстрелы прочерчивали сумерки все еще далекими — но слишком хорошо заметными грозными зелеными и алыми стрелами ионизированного воздуха. Ден почти мог расслышать их шипение сквозь звуки горящего болота.

Шум, жара, взрывы, вонь страха в воздухе. Все места, где он бывал, в точности походили одно на другое.

Беги! Быстро! Прячься! Так ты сможешь выжить.

Транспорты для персонала вплыли в поле зрения, турбины репульсоров гудели и захлебывались. Вспомогательные дроиды начали загонять в них народ. Отлично, отлично — Ден бросился к ним.

Что-то взорвалось в дальнем конце лагеря. Судя по просвистевшим металлическим осколкам, кольцо генератора разлетелось на куски. Ден на бегу согнулся в три погибели. Не стоит маячить перед острыми кусками металла — иногда высокооборотные генераторные кольца могут расшвырять визжащую шрапнель на несколько километров, прежде чем она глубоко вонзится в то, куда она попала — будет ли это грязь и почва, или плоть и кости.

Есть тысячи способов умереть в зоне боевых действий, но результат всегда один и тот же…

Глава 38

Точка эвакуации для Джоса, Толк и остальных была уже рядом, и Джос видел ожидавшую их машину. Он не узнавал ее типа, но она выглядела достаточно большой, достаточно быстрой и достаточно свободной, чтобы полностью его устроить. Он почувствовал облегчение. Они почти выбрались!

Сквозь дым и сгущавшиеся сумерки он смутно видел Зана, Толк, И-Пять и одного или двух медтехников, спешивших туда же.

— У вас все в порядке? — крикнул он. — Помощь кому-нибудь нужна?

— Да — всем вам, — откликнулся дроид. И-Пять шел быстро, чувствуя себя на неровной земле более уверенно, чем любой из них. — К примеру, — продолжил он, взглянув на Джоса и указывая на землю перед ним, — ты сейчас влетишь в хорошую лужайку розовой жалотравки.

Джос затормозил. Дроид был прав — полоса ядовитой поросли одного из самых мерзких образчиков дронгарской флоры покрывала землю впереди. Предупреждение И-Пятого уберегло его от нескольких дней мучительной боли, если не анафилактического шока и смерти.

Прежде чем он свернул в сторону, указательный палец на правой руке дроида направленный на жалотравку, выплюнул в нее луч ярко-алого когерентного света. Не замедляя шага, И-Пять аккуратно провел лучом вперед и назад, оставив за собой метровой ширины дорожку, выжженную в опасной растительности.

— Спасибо, — выдохнул Джос, пробегая по пути, расчищенному для него дроидом. — Я и не знал, что у тебя лазер в комплекте.

— Я тоже, примерно до последних тридцати минут, — ответил И-Пять. — Очередная связь в моей сети стала доступной. Похоже, что у меня еще есть и уникальные способности к вокалу.

— Точно? — пропыхтел Зан, пытаясь не отставать — забрак не отличался особой физподготовкой и сейчас за это расплачивался. — Нам надо будет попробовать спеть дуэтом — если мы отсюда выберемся одним куском.

— Не волнуйся, — хмыкнул Джос. — Ты еще споешь нам завтра ту штуку, над которой работаешь. Та, которая звучит так, словно кто-то душит ковакианскую обезъящерицу.

— Если ты про мою последнюю тоновую поэму, — отозвался Зан с некоторой обидой, — то все, что я скажу…

То, что он хотел сказать, потерялось, когда очередной шальной выстрел, ударивший примерно в сотне метров от них, окатил всех грязью из близкой трясины. Органики заорали от отвращения, И-Пять же продолжал идти вперед, а жижа просто соскользнула по его металлической коже.

— Хороший трюк, — проговорила Толк, пытаясь вытереть лицо рукавом, просто передвинула грязь с одного места на другое. Джос удержался от порыва помочь ей — в конце концов, он сам был ничуть не чище.

— Разве нет? Я им доволен, — самодовольно заметил И-Пять. — Мои встроенные сенсоры проанализировали химический состав грязи и ее коэффициент вязкости, затем оттолкнули ее электростатикой. Еще один маленький фокус, на который я недавно стал способен.

— Надо будет попросить такой, когда подойдет моя очередь на обновление, — пробурчала Толк.

— Разумеется, что-то подобное можно сделать и ультразвуком. С вашего разрешения…

— Ауууу! — Зан чуть вздрогнул и зажал уши руками. — Сделай потише, а? Это больно!

После секундной растерянности Джос понял, что Зан, чьи уши, очевидно, улавливали частоты, которые он сам слышать не мог, реагирует на ультразвук, издаваемый И-Пять. Еще через секунду он понял, в чем дело — результат сильно напоминал акустический душ. Изрядная часть гнилья и болотной жижи, словно по волшебству, слетела с их кожи и одежды. Чистыми они не стали, но хотя бы не выглядели как фондорские грязевые куколки.

1 ... 64 65 66 67 68 ... 71 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×