Павел Комарницкий - Тест на разумность

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Павел Комарницкий - Тест на разумность, Павел Комарницкий . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Павел Комарницкий - Тест на разумность
Название: Тест на разумность
Издательство: 0dc9cb1e-1e51-102b-9d2a-1f07c3bd69d8
ISBN: 978-5-17-062247-4, 978-5-403-03122-6, 978-5-17-063612-9, 978-5-403-03119-6
Год: 2010
Дата добавления: 7 сентябрь 2018
Количество просмотров: 194
Читать онлайн

Помощь проекту

Тест на разумность читать книгу онлайн

Тест на разумность - читать бесплатно онлайн , автор Павел Комарницкий
1 ... 4 5 6 7 8 9 ВПЕРЕД

– Берите вон тот.

Оба пилота переглянулись.

– Это плохая шутка.

– А вот на этот раз неправы вы, ребята. Да, бедняге Алану не повезло, и что теперь? Инспектор не имеет ничего против использования аппарата, для следствия он уже не нужен. Этот вот разобран, а с того вы не слезали все последние дни. Без техосмотра я его не выпущу.

– Но…

– И никаких «но», Сэм. Либо берёте глайдер Галагэна, либо ждите.

Пилоты снова переглянулись.

– Ладно, Джимми. Том, загружайся!

Когда все приготовления были закончены, и блистер мягко встал на место, Морган пробурчал:

– А ведь он прав, Том. Ненормально тут что-то, неправильно.

– Что именно?

– Не знаю… Такое ощущение, что гаргульи чуют наше приближение за сотню миль. И глайдер, и «центурион»…

Круз почесал скулу. В словах напарника был резон. Если образцы мелкой живности удавалось добывать без особых проблем, то в охоте на гаргулий не помог даже летающий робот.

– Кстати, Сэм, я тут подумал… Что за тварь сожрала Галагэна? Мы не видели ничего подходящего на эту роль.

* * *

«Здесь Знающий Больше Всех. Отзовись, Идущий Прямо».

Сон слетел, как и не бывало. Ну наконец-то…

«Здесь Идущий Прямо. Ощущаю тебя, Знающий Больше Всех».

«Мы провели гифы гриба внутрь скорлупы. Как ты?»

«Пока ничего. Меня даже пробуют кормить».

«Чем?»

«А-а, крахмал и глюкоза в гранулированной смеси».

Идущий усмехнулся. Всё же их самка что-то понимает в биологии, поскольку не пыталась давать мясо и даже растительный белковый корм. Чужеродный белок вызывает аллергию.

«Есть ещё двое суток. Потом эта тварь будет меня потрошить».

«Она не успеет».

В мыслях Знающего сквозила такая уверенность…

«Это может случиться раньше, если они поймают…»

«Они не поймают».

Впервые за все эти ужасные дни и ночи скворр засмеялся вслух.

«Похоже, Чужие доживают последние вздохи?»

«Ну, не все, конечно, – Идущий ощутил ответную улыбку. – Но вот эти конкретно да».

Мимо скворра, вдоль стены пробежал маленький белый зверёк. Второй, третий, четвёртый…

«Передай моё восхищение Играющей В Тумане. За такое время подготовить биокопии…»

«Сам сообщи ей своё восхищение. У тебя теперь полная связь».

«Ты прав, Знающий Больше Всех. Я просто отвык… в этой жуткой кастрюле».

* * *

Двигатель глайдера работал почти бесшумно, и шум рассекаемого машиной воздуха совершенно заглушал его. Впереди по сплошному морю облаков стелилась вытянутая тень – Люцифер только что взошёл над этой частью планеты.

– …Я тебе говорю, они чувствуют излучение радара! Как иначе они могут узнать о нашем приближении? Мы идём над облаками!

– А почему тогда они не боятся радара гиперлёта?

Круз набрал было воздуха для продолжения спора… и выпустил. В самом деле, почему? Почему радар гиперлёта, вращающегося на орбите, не вызывает у гаргулий никакой паники, в то время как приближение глайдера производит реакцию, равноценную объявлению по радио: «Внимание, воздушная тревога»? Причём самое любопытное – эти твари буквально растворяются в джунглях. Никаких «свернувшихся кочанов», никаких нор…

– Нет, Том, дело тут нечисто. – Сэм пригладил волосы. Прозрачное забрало скафандра было откинуто, поскольку глайдер был пока стерилен, ведь выхода наружу не было. – Однако… О, смотри!

На экране радароскопа явственно виднелись две крохотные точки, парящие над лесным массивом.

– Похоже, наша гипотеза пала, не успев окрепнуть. – Том опустил забрало. – Давай я поведу!

– Валяй! – Морган тоже захлопнул скафандр. – Значит, так. Выходишь в позицию и на полной тяге…

Стремительная титановая молния ринулась вниз на сверхзвуковой скорости, с ходу проколов белёсую массу облаков своим узким телом. Миг, и вместо облаков под ними стремительно надвигающаяся твердь чужого мира, и ковёр джунглей распадается на отдельные деревья…

Что-то вдруг изменилось в мире. Что именно, пилоты понять не успели. Последнее, что увидел Сэмюэль Морган, – перекошенное лицо Круза, пальцы, выламывающие джойстик ручного управления на подлокотнике…

Катапульты сработали штатно, синхронно выбросив пилотов в разные стороны. Мощный удар воздушного потока, на такой скорости почти осязаемо твёрдого, едва не расплющил его вместе с креслом, и, когда растаяла зелень в глазах, Морган увидел…

«Знающий Больше Всех, здесь Гасящий Взглядом. Оба Чужих живы, аппарат разбился. Вдребезги».

«Да, Гасящий. Займитесь муляжами. У нас мало времени, скоро они будут тут».

* * *

– Мистер Бренн, я вынужден вас отвлечь.

– Слушаю вас, Арчи.

Капитан Бренн пребывал в скверном расположении духа, и даже крепкий ароматный кофе не в состоянии был исправить его. Впрочем, Сторм отлично понимал его: потерять премиальные из-за одного олуха… А премиальные у капитана не маленькие…

Инспектор сел в кресло напротив. Помедлив, капитан налил ему кофе из джезвы, пододвинул чашечку.

– Благодарю. – Сторм отхлебнул маленький глоток. – М-м… отлично… Скажите, Гарри, вы никогда не читали фантастических романов?

– У меня полно других дел, Арчи. Короче, если можно.

– Боюсь, слишком коротко не получится, – вздохнул инспектор. – Чем дальше, тем больше терзают меня смутные сомнения, Гарри. Я имею в виду дело Галагэна.

– Как будто вы на его месте устояли бы.

– Я не об этом. Возможно, и устоял бы. И дело тут вовсе не в моей кристальной честности, а в природном недоверии. Скажите, мистер Бренн, как часто вам встречались самородки такого размера, валяющиеся в кустах?

– Лотерея есть лотерея, Арчи. То, что мы с вами ни разу не выиграли ни гроша, ещё не значит, что подобных счастливчиков не бывает в принципе.

– Хорошо, пусть лотерея… Я не геолог, Гарри, и потому сразу не сообразил. Но покопался тут в материалах покойного и теперь кое-что понимаю. Можно выиграть миллион по лотерейному билету. Но не по вырванной страничке записной книжки.

– То есть? – Капитан чуть наклонил голову набок.

– Самородок, лежащий вне золотоносной жилы, – нонсенс, мистер Бренн.

Он резко наклонился вперёд.

– Если бы дело происходило на Земле, я бы не сомневался ни секунды – тот самородок подбросили. Или, по крайней мере, обронили.

– Вам вредно читать романы, Арчи. Эта планета лишена разумной жизни.

Инспектор вновь откинулся в кресле.

– То-то и оно, Гарри. То-то и оно…

– Я не понял – вы сомневаетесь?

Сторм помолчал, явно подбирая слова.

– Я вижу все ваши возражения, мистер Бренн. Я и сам учил всё это дело на курсах подготовки – правда, вкратце. Полное отсутствие дорог и строений, нет никаких признаков использования огня… Отсюда вывод.

1 ... 4 5 6 7 8 9 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×