Альберт Максимов - Путь Сашки. Книга третья

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Альберт Максимов - Путь Сашки. Книга третья, Альберт Максимов . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Альберт Максимов - Путь Сашки. Книга третья
Название: Путь Сашки. Книга третья
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 3 сентябрь 2018
Количество просмотров: 150
Читать онлайн

Помощь проекту

Путь Сашки. Книга третья читать книгу онлайн

Путь Сашки. Книга третья - читать бесплатно онлайн , автор Альберт Максимов
1 ... 69 70 71 72 73 ... 78 ВПЕРЕД

Исаса поднялся и ушел за конем. Теперь надо как можно быстрее появиться в казарме. Яд быстродействующий и никто не заподозрит его в смерти Лайса. А Рахид с напарником, оставшиеся в трактире, проследят и как только Лайс умрет, арестуют этого барана. Две серебрянки, ушедшие к Муфате, окупятся и даже принесут прибыль. Конечно, придется стоимость этого парня разделить с Муфатой, но все равно прибыль будет.

Но к его большому удивлению, почти следом за ним в казарме появился и Лайс. Целый и здоровый!

— А, Исаса, ты уже здесь? А как же девушка?

Что же произошло? Почему он живой? Ах, баран! Испугался! Ну, ничего, завтра брат им займется. Или уже занялся.

— А… Плохая она… Я разозлился и ушел. А как ты? Твой приятель?

— Какой он мне приятель? Так пару раз встречались. Странный он какой — то. Пил вино, а всего так и трясло. Руки — как после сильного перепоя. Я допил вино и ушел.

— А… понятно.

Значит, действительно, сильно перепугался.

На следующее утро Исаса выехав из замка, бросился к брату. Но дома его не застал. Тот вообще не ночевал. Поехал в его участок. Но и там не было брата. И Муфаты тоже. Что же произошло? О неприятном Исаса даже и не подумал. Какие неприятности могут быть у королевских стражников, хозяев этого города? Все их боятся. А жители столицы уже давно больше чем втроем, а то и вдвоем не появляются на улице. А местные бандиты даже приплачивают хаммийцам. Наверное, Рахид и Муфата наткнулись на выгодное дельце, которое сейчас и обтяпывают.

А с тем бараном надо решать. Чего доброго сбежит. Заодно и повод будет покопаться в том доме. Как — никак дом государственного преступника. Свидетели подтвердят, что этот баран возводил хулу на короля. С этим Исаса и обратился к старшему стражнику. Тот лишь обрадовался хорошему поводу погреть руки, взяв с собой почти всех стражников, что были в этот день в участке. А Исаса в хорошем настроении вернулся в замок.

На следующий день он снова поехал к брату, но вновь того не застал. В участке, куда он потом заехал, царила напряженная обстановка. Стражники не вернулись с вчерашнего дела, поэтому заместитель старшего стражника послал в тот дом еще несколько своих человек. В подвале те нашли четырнадцать убитых, включая Рахида и Муфату. Вот тебе и баран! Перехитрил его, Исасу. И брата убил. Теперь этот Лайс должен наверняка умереть. Исаса рассказал всю историю Летию, который теперь оставался за старшего среди оставшихся стражников.

Схватить Лайса и выпытать, где тот парень? Да тот ведь не один действовал. Убить вчера двенадцать человек одному не под силу. Не получится схватить. Руки коротки. Все — таки личная королевская сотня и доказательств никаких. Наоборот, стоит только рассказать правду, как схватят не Лайса, а Исасу. Но отомстить надо. И тогда Левий предложил интересный план.

— Есть здесь один купец. Очень богатый. Фиридор. Слышал о таком?

— Нет.

— Эх ты. Впрочем, понятно, откуда тебе, только мелких лавочников и знаешь. У этого Фиридора хорошая защита. Барон Мориак. Человек короля. А это сам понимаешь.

— И…?

— В тот вечер, когда этого Лайса не будет в казарме, мы навестим купца. А ты подбросишь этому Лайсу золотишко. Только так, чтобы тот до утра ничего не заподозрил. Утром его возьмут. Виселица обеспечена. Подтвердишь, что тот пришел поздно ночью.

— Этого мало.

— У купца служанка. Она опознает его.

— А купец и остальные в доме?

— В живых останется только служанка.

— А она согласится?

— Никуда не денется. У нее трое детей. И без мужа. Ради детей все подтвердит.

— Хорошо придумано. Только как бы потом не растрепала.

— Через пару дней она и дети поедут в Хаммий.

Исаса и Летий рассмеялись.

— Возьми — ка эти два браслета и подвеску. Их и подбросишь. Куда положишь?

— Думаю, в сундук на самое дно. А подвеску под его матрас.

— Хорошо, там их и найдут. За эти безделушки с тебя пять золотых.

— Сколько?

— Пять.

— Они больше трех не стоят. Я лучше свои найду.

— Знаю, что найдешь. На пару серебрянок, так? Нет, обнаружить у этого Лайса должны хорошие вещи. И дорогие. Потому бери эти и будешь должен пять золотых.

— Четыре.

— И двадцать серебрянок.

— Только десять.

— Ладно. Значит, за четыре золотых и десять серебрянок. Только смотри, не пожадничай, всё подложи. Чтобы поверили.

— Ладно.

— Значит, сундук и матрас. Там и найдем.

На следующий день Лайс удачно для Исасы ушел куда — то вместе с десятником. Исаса тут же дал знать Летию, а сам проскользнул в комнату Лайса, благо все комнаты в казарме не только не запирались, но и не имели дверей. От других каждая отгораживалась лишь куском материи. Быстро засунув золото в сундук и под матрас, Исаса в радостном нетерпении стал дожидаться Лайса. Если тот вернется рано, многие подтвердят это. Это плохо. А если придет вместе с десятником? Это и вовсе был худший вариант. Ноксон сможет свидетельствовать в пользу Лайса. И поверят ли тогда служанке? Должны поверить. В крайнем случае, можно сказать, что десятник подкуплен.

К радости хаммийца Лайс появился поздним вечером и без десятника. Все солдаты его десятка уже спали, ведь завтра вставать ни свет, ни заря — их десяток заступал на дежурство. Но на всякий случай, если Лайс спать не ляжет, а захочет зачем — то полезть в свой сундук, Исаса предложил тому выпить вина или сыграть в кости. Но лоэрнец, к радости Исасы, отказался и лег спать. Все получилось, как нельзя лучше. Теперь остальное зависит от Левия. Как — то он справится?

Следующим утром Исаса в нетерпении ходил взад — вперед на участке, где он нес дежурство. Из небольшого бокового окошка была немного видна часть двора, примыкающая к входу в замок. Появление стражников он пропустил, увидев лишь концовку действия. Связанного Лайса вели четверо хаммийцев и громко смеялись. Значит, у Левия все получилось.

А после того, как стража и арестованный Лайс покинули замок, его нашел Ноксон.

— Что скажешь про дело Лайса?

— Про какое дело, уважаемый?

— За которое его сейчас арестовали.

— Арестовали? Я даже не знал. А за что арестовали? Кто арестовал?

— Постой, постой… А ты не встречался сейчас со стражей?

— Нет, уважаемый Ноксон. Совсем не встречался. А зачем мне это надо?

— Тогда почему они сказали, что ты видел, что Лайс вернулся в казарму далеко за полночь?

— Я говорил? Нет, я сейчас не говорил.

— Вот и я думаю, откуда тогда они знают про тебя, если они с тобой не встречались? А ведь сказали, что ты видел.

— Я видел. Этот Лайс пришел в казарму очень поздно. Наверно за полночь. Это я видел. Но сказать не успел.

1 ... 69 70 71 72 73 ... 78 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×