Барабаны зомби (СИ) - Андрей Бармин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Барабаны зомби (СИ) - Андрей Бармин, Андрей Бармин . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Барабаны зомби (СИ) - Андрей Бармин
Название: Барабаны зомби (СИ)
Дата добавления: 17 январь 2022
Количество просмотров: 119
Читать онлайн

Помощь проекту

Барабаны зомби (СИ) читать книгу онлайн

Барабаны зомби (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Андрей Бармин
1 ... 69 70 71 72 73 ... 76 ВПЕРЕД

- Мы так понимаем, что в отеле не очень обрадуются нашему появлению, поэтому хотим попросить вас, дамы, заказать нам и себе еды и еще выпивки. Мы оплачиваем все.

- Хорошо, - Мари не очень твердой походкой направилась в гостиницу, и Джерард, заметив, что Джейн напряжена, сказал:

- Мы просто хотим отметить окончание нашего длинного и, признаюсь, самого неприятного контракта. Обещаю, что никаких неприятностей вам не доставим. Ты же знаешь, что мы держим свое слово.

Джейн мысленно согласилась с тем, что пока они действительно не делали ничего, расходящегося с обещанным, поэтому подавила рвущуюся наружу злость, и относительно спокойно ответила:

- Я не против, просто ваше явление так неожиданно.

- Пить с Джерардом, - заговорил Том, - мне уже порядком приелось, так что это я инициатор нашей вечерней вылазки.

Джейн усмехнулась:

- А ты умеешь говорить слова. Прежде всегда говорил твой друг.

- Не было необходимости, - улыбнулся Том и добавил:

- А вы красивые девочки. Форма скрывает вашу красоту.

- Особенно это затемненное забрало у шлема, - сказала Джейн, чем вызвала смех. Она подумала, что два этих мужика, если не знать о том, что с их генами большой непорядок, внешне ничем не отличаются от обычных людей. Ведут себя, как люди, смеются над теми же шутками, пьют и едят то же самое, что и остальные. Злость окончательно ушла, а чувство опасности было придавлено алкоголем.

Вернулась Мари с бутылкой мартини и бутылкой шампанского.

- Остальное принесет девочка из бара.

- Давайте выпьем за удачное завершение наших приключений! - предложил Том, наполняя бокалы.

Джейн решила пить маленькими глотками, так как в крови уже и так было достаточно алкоголя, а свалиться от выпивки за столом показалось ей не лучшей идеей. Вампиры же старались сравняться с ними. Мари, к удивлению Джейн, темп не снизила, но сильнее не пьянела.

Они болтали о самых обыкновенных вещах. О планах на будущее, правда, без особой конкретики, о преимуществах жизни в определенных местах, о том, как каждый видит из них обычную жизнь. Том спросил у Джейн:

- Не думаешь записать какой-нибудь новый альбом?

- Не думала пока об этом, - честно призналась она. - Вот совершенно не до музыки было в последнее время.

- В диско вернешься?

- Надеюсь, что нет. Не самая приятная работенка.

- Еще бы! -воскликнул Джерард, с позволения присутствующих дымивший сигаретой. - Не понимаю я это развлечение. Одно дело, когда два бойца, нормальных бойца с нормально работающими мозгами, выясняют между собой, кто круче, причем, по собственной воле. И совсем другое , когда два человека в животном состоянии, как марионетки лупят и грызут друг друга. Это просто отвратительно. Не понимаю, как такое вообще можно смотреть.

- Охуительная вещь! - немного замедленно сказала Мари. - Не, не эти зомби-драки, а то, что чувак, который не считает чем-то зазорным наглотаться чужой крови, осуждает поступки других людей.

- Наша способность - залог нашего выживания. И мы пользуемся ей, когда нам грозит опасность. А диско — это просто какой-то позорный цирк для развлечения.

Джейн была согласна с Джерардом по поводу цирка и согласна с Мари, что два этих ублюдка вообще не должны рассуждать на тему этичности и допустимости, но решила немного сгладить разговор:

- У каждого есть свои недостатки и свои достоинства.

Однако Джерард завелся:

- Вот весь мир осуждает нас, считает монстрами, а , к примеру, тот же Амон, главарь той деревушки, жрет человеческие сердца чуть ли не на камеру, и ничего. Немного эпатажно, но вполне допустимо.

- Когда-нибудь его за это убьют, - парировала Мари, но Джерард покачал головой:

- Вряд ли. Скорее всего, его прихлопнет такой же людоед, только помоложе, который решит занять его место. И продолжит жрать сердца убитых врагов.

- Традиции, сэр, - сказал Том. Джейн рассмеялась, а вместе с ней и остальные. Ей показалось, что напряженность ушла. Мари внезапно спросила у нее:

- Вот я никак не могу понять одной хуйни. Зомби, это вообще как-то выгодно, если не брать в расчет диско или секс-кукол для ебанутых? Ну, вот какой в них смысл, когда роботы, дроны и всякая такая поебень?

- Я не особо сильна в экономике, но видела пару видео, где их жестко пользуют в какой-то шахте. Там замкнутое пространство, простейшие операции. И вроде даже с кормежкой и каким-никаким медобслуживанием они обходятся дешевле, чем нормальные шахтеры с современным оборудованием. Вы учтите, что для них не надо страховок, не надо налогов, не будет никаких исков в случае смерти или травмы. За цифровой станок, конечно, не поставишь, но на примитивных работах с грамотным оператором вполне , я думаю, выгодны. Тот же робот будет требовать обслуживания, ремонта, да и налоги на них во многих странах не самые гуманные. А сейчас жратва дешевая, особенно та, что из агро-башен, так что содержать их вполне себе прибыльно.

- Джейн, скажи, а у тебя никогда не возникало симпатий к своим танцорам? - спросил Том.

- В смысле? Потрахаться?

- Нет, ну почему сразу «потрахаться»? Нет. Я имею в виду симпатии вроде: « а давай-ка я оплачу твое возвращение, а ты потом в благодарность вернешь мне должок».

- Это не верный путь, - твердо ответила она, чувствуя, что начинает трезветь. - Нельзя сопереживать танцорам. Так же, как и нельзя помочь всем страждущим и больным в этом мире. Эмоциональная связь с зомби — это вам, пожалуйста, в дамские мелодрамы. Там такой сюжет популярен. А на практике — перед тобой кусок мяса, который нужно вовремя накормить, чтобы он тебя не сожрал, вовремя помыть, чтобы его не сожрали паразиты, и вовремя воткнуть прививку, чтобы не сдох от какой-нибудь хвори. Да и никто не знает, чем он занимался до того, как стал зомбаком. Может, это серийный убийца или любитель потрахать детей? Я считаю, что моральную ответственность за них должны нести те, кто сделал их такими. А мы, операторы, только придаем их существованию какой-то смысл.

- Браво, Джейн! - зааплодировал Джерард. - Ты с таким изяществом пришла к выводу о своей избранности. Напоминаешь мне одного персонажа...

- Нет, я не страдаю комплексом Бога, - ответила Джейн, но поняла, что чертов вампир попал в яблочко. - И я не провозглашаю себя святой или там чье-то дочерью. Я просто могу заставить этих несчастных делать что-то организованно, а не только жрать, спать и гадить.

- Блядь, давайте сменим тему, - попросила Мари.

- Но ты же ее и начала! - Джейн почему-то стала испытывать не самые приятные чувства к француженке. Ее внезапно стала раздражать непрекращающаяся брань.

- Ну, начала и начала, а теперь давайте о другом. А еще лучше — выпьем.

- Правильное решение, - согласился Том и наполнил бокалы. Джерард с задумчивым видом посмотрел на Джейн:

- А ведь ты отправила на тот свет немало людей, девочка. Побольше, чем мы.

- Не надо меня называть девочкой. Мы не настолько близки.

- Джейн серийная убийца? - глупо хихикнула Мари. Джерард серьезно кивнул головой:

- Да. Сколько танцоров ты угробила?

- Пять или шесть, точно не помню, но какого хера...

- Просто интересно. Ты рассуждаешь о зомби очень лицемерно: отказываешь им в человечности, как и нам с Томом, а сама живешь за счет своего умения вовремя настучать нужный ритм в перепонки несчастных ублюдков. И параллельно с этим утверждаешь, что такие парни, как мы, не имеем права на существование. А ведь кроме танцоров, не так давно ты устроила просто массовую бойню.

- Джерард, Мари права, - вмешался Том, - завязывай с этой херовой философией. Не надо портить вечер.

- Дружище, разве ты не чувствуешь , как от Джейн исходит ненависть? На физическом уровне. Волнами...

- Дамы, прошу нас извинить, - Том аккуратно потянул напарника за руку, - пойдем на минутку, остынь. Ты несешь бред.

- Да, конечно, но мы вернемся, - Джерард, неловко оперся на край стола и чуть не опрокинул бутылку. Том успел его поддержать, и они вышли на пространство перед отелем. Мари сказала:

1 ... 69 70 71 72 73 ... 76 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×