К. Джетер - Войны охотников за головами-1: Мандалоpский доспех

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу К. Джетер - Войны охотников за головами-1: Мандалоpский доспех, К. Джетер . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
К. Джетер - Войны охотников за головами-1: Мандалоpский доспех
Название: Войны охотников за головами-1: Мандалоpский доспех
Автор: К. Джетер
Издательство: Эксмо
ISBN: 5-7921-554-4
Год: 2003
Дата добавления: 6 сентябрь 2018
Количество просмотров: 293
Читать онлайн

Помощь проекту

Войны охотников за головами-1: Мандалоpский доспех читать книгу онлайн

Войны охотников за головами-1: Мандалоpский доспех - читать бесплатно онлайн , автор К. Джетер
1 ... 81 82 83 84 85 ... 92 ВПЕРЕД

— Руки подними. И отойди от этого ящика.

— Этого? — затянутые в перчатки ладони охотника уже находились на уровне шлема; носком ботинка Фетт пнул передатчик. — Не работает.

— Да мне плевать, будь он такой же дохлый, каким должен был быть сейчас ты.

На контрольной панели мигало несколько огоньков. Не глядя на них, Хамаме прицелился из винтовки Фетту в голову.

— Просто отойди от него. Ты знаешь, какая у тебя репутация. Ты очень хитрый барв, и все такое прочее. Мне сюрпризы не нужны.

Фетт шагнул туда, где с поднятыми руками виновато топтался Денгар..

— Осторожно, — предупредил охотник. — За труп платят меньше. Поверь мне.

— Я возьму сколько дадут, — сказал Хамаме. — Раз тебя нет особого выбора, о котором сейчас стоило говорить, — он хмыкнул, продолжая держать охотника под прицелом. — Изумительно, каким становишься сговорчивым, когда находишься по другую сторону бластера. Да, кстати, у меня есть куча вопросов, на которые я хочу услышать ответы. Достойные ответы, а не отговорки.

— Не будь дураком, — заговорил Денгар, потому чтс Фетт неожиданно потерял интерес к происходящему. — Если тебе нужны деньги, есть легкий способ их получить. И безопасный к тому же. Отпусти нас, и мы заплатим.

— Ага, жди! Пришлете мне кучу кредиток на адрес кантины в порту, — бородач вновь оскалил желтые зубы. — Спустись на землю, старик. То, что вы оба сможете заплатить мне за свою безопасность, и рядом не лежало с той горой денег, которую отвалят другие. Какие-то крупные игроки интересуются здоровьем Бобы Фетта, и я на сто процентов уверен, что они осчастливят меня, когда получат то, что хотят.

Ниелах не делала ни малейших попыток подняться с песка и только прислушивалась к разговору над своей головой. То, что вы оба… Хамаме, кажется, принадлежал к тому типу существ, которые забывают о присутствии женщины, если только не собираются найти ей иное и тривиальное применение. Как будто ее не существует.

— Ты кое-что забыл.

Ее голос удивил бродягу. Взгляд Хамаме метнулся по сторонам, потом вниз; тело, следуя за ним, развернулось. И тогда Ниелах приподнялась на локте и впечатала каблук ботинка в пах бородача.

Головорез тяжело завалился на бок с интересным выражением на рябой физиономии. В попытке сохранить равновесие он уперся прикладом себе же в ребра, пальцы конвульсивно сжались, винтовка выплюнула огонь. Ниелах откатилась, вскочила на ноги и помчалась к охотникам. Там ей опять пришлось падать, потому что Боба Фетт выудил. откуда-то бластер. У него не было ни времени, ни возможности прицелиться, поэтому он наугад выстрелил несколько раз в сторону корчащейся на песке фигуры. Ответные выстрелы заставили охотника нырнуть в укрытие.

— Сюда! — Денгар схватил Ниелах за руку, уволок за собой в пещеру.

Толкнул девицу к себе за спину, взял со стойки винтовку и присоединился к веселью. Его выстрелы принудили противника на время спрятать голову, так что у Фетта появилось время, пригнувшись, добежать до пещеры.

Потом они услышали вопль Хамаме: — Федруа! Ты что, уснул? Стреляй давай! Сейчас же!

Едва ли приказ был необходим; напарник, который, должно быть, наблюдал за событиями с ближайших холмов, тотчас устроил настоящий огненный шквал. Позиция позволяла ему неплохо простреливать пространство перед входом в пещеру. Боба Фетт ответил, но потом всем троим пришлось забиться вглубь.

— И что теперь? — Ниелах оглядела грубые каменные стены.

Все, что здесь было — и оружие, и амуницию, — они уже вытащили наружу, где их пожитки и остались. Денгар и Фетт прижались к стенам по обе стороны от входа.

Оба охотника то и дело высовывались, успевали сделать пару-другую неприцельных выстрелов, прежде чем спрятаться снова.

— Мы застряли! — крикнула Ниелах. — Эта дыра никуда не ведет!

— И не должна, — равнодушно откликнулся Фетт, не оборачиваясь. — От тварей не бегают. Так от них не избавиться.

— Неплохая теория, — хмыкнул Денгар. — Сам придумал?

— Нет.

Кореллианин всматривался в темноту снаружи в ожидании возможности прицелиться поточнее. А может, в его бластере просто кончился заряд.

— Все равно неплохо. Только когда доходит до практики, становится туго.

Боба Фетт пожал плечами, металл наплечника с непонятной эмблемой царапнул о стену.

— Не трясись, — голос охотника в мандалорских доспехах был раздражающе спокоен. — Все под контролем.

— Ты это о чем? — буркнула из глубины пещеры Ниелах; дальше отступать было некуда, она и так заползла в самый дальний угол. — Отсюда нет выхода! Они нас убьют… или подождут, когда у вас кончатся заряды… или выкурят нас отсюда. Или позовут приятелей!

Сверху на нее посыпалась горячая каменная крошка.

— Нас убьют в любом случае!

— Все умирают. Замолчи, ты мне мешаешь. Ниелах разозлилась не на шутку. Ее выводил из себя невозмутимый голос охотника, злила возможность погибнуть в этой дыре или то, что ее выволокут отсюда, когда прикончат и Денгара, и Фетта. Она не для того сбежала из дворца. Она столько еще не узнала, столько вопросов осталось без ответа. Ее настоящее имя, откуда она взялась и как здесь очутилась… Слишком много, чтобы истечь кровью в пустыне. Если бы было можно, она взяла бы бластер и принялась бы стрелять. Все лучше, чем ждать в неизвестности.

Денгар отвернулся от входа в пещеру.

— Если ты придумал какой-нибудь план… я не прочь услышать его.

— Если бы ты мог помочь, я сказал бы, — Фетт сделал несколько быстрых выстрелов и опять посмотрел на кореллианина. — Ты не можешь. Жди, потом поймешь.

— Здорово, — зло прокомментировала Ниелах.

Ей пришлось почти что кричать, чтобы ее услышали, но ее злость докипела до того градуса, когда ничего, даже выстрелы, не могло остановить.

— А я-то возомнила, что ты оправился от того, что там с тобой приключилось! Я ошиблась! У тебя мозги по-прежнему набекрень!

Боба Фетт не ответил.

— Не стреляй, — попросил он Денгара.

— Но они совсем близко. Тот, что сидел в дюнах, сменил позицию. Мы у них как на ладони.

— Хорошо. Хочу, чтобы они были рядом. Или близко.

— Зачем? — терялся в догадках кореллианин. — Думаешь, что сумеешь сделать обоих за один раз? Валяй, я прикрою.

— Не обязательно, — скрипнул из темноты сиплый голос.

Новые выстрелы подтвердили правоту старого охотника; оба осаждавших пещеру головореза находились в паре шагов друг от друга, сидели на корточках за скальным выступом. Оттуда неплохо простреливалась вся пещера, — Не трудись разговаривать с ним, — сердито посоветовала Ниелах, кивая в сторону Фетта. — Он так далеко зашел, что не понимает, когда нет…

1 ... 81 82 83 84 85 ... 92 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×