Кэти Тайерс - Перемирие на Бакуре

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кэти Тайерс - Перемирие на Бакуре, Кэти Тайерс . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Кэти Тайерс - Перемирие на Бакуре
Название: Перемирие на Бакуре
Издательство: Эксмо-Пресс
ISBN: 5-04-006637-6
Год: 2001
Дата добавления: 3 сентябрь 2018
Количество просмотров: 153
Читать онлайн

Помощь проекту

Перемирие на Бакуре читать книгу онлайн

Перемирие на Бакуре - читать бесплатно онлайн , автор Кэти Тайерс
1 ... 87 88 89 90 91 ... 95 ВПЕРЕД

— Не знаю, может быть, это имеет к ней отношение, — сказал Хэн. — Какая-то группа передала сообщение, что они захватили Вилека Нереуса и забаррикадировались в имперском секторе комплекса Бакур, — под днищем «Сокола» медленно проплыл «Господствующий». На самом деле это, конечно, была всего лишь иллюзия; маневр производил именно «Сокол», а не «Господствующий». — Пока мы были на корабле свистков, СИ-ЗПИО перезарядил силовые блоки. Думаю, сначала мы разберемся с Танасом — воздадим ему по заслугам. А потом займемся Нереусом.

— Подожди-ка, — сказал Люк уже громче.

На месте коммодора Танаса он приказал бы взорвать огромный, набитый дорогостоящей аппаратурой крейсер — чтобы тот не попал в руки повстанцев. Люк не видел рядом с кораблем ни одного ДИ-истребителя. Если он прав в своем предположении, они рассредоточились, опасаясь оказаться захваченными ударной волной, которая неизбежно возникнет при взрыве карракки. Вдобавок, подтверждая догадку Люка, по общей связи послышались возбужденные голоса пилотов повстанцев, обсуждавших тот факт, что у «Господствующего» внезапно вышли из строя дефлекторные генераторы. Они не вышли из строя. Танас сознательно отключил их, подумал Люк.

— Подожди! — повторил Люк. — Нам нужен этот корабль. Даже поврежденный, он может сослужить хорошую службу, — Люк наклонился к микрофону. — Всем эскадрильям! — приказал он. — Говорит коммандер Скайуокер. Немедленно прекратить огонь. Подтвердите получение этого сообщения.

— Что? — ошарашенно спросил Хэн.

По общей связи послышались протестующие возгласы пилотов.

Люк повторил приказ и, отдавшись Силе, попытался дотянуться до коммодора Танаса. Но не смог. Наверно, «операция» по удалению паразитов слишком утомила его и ослабила способность использовать Силу. Если Танас решил взорвать свой корабль, Люк не сможет ему помешать,

Разве что…

Он расслабился. Спокойствие. И покой… покой был возможен…

И это был последний шанс, который судьба предоставила Танасу.


* * *

Птер Танас вздрогнул, услышав приказ Скайуокера. На всем протяжении боя что-то заново пробуждалось в душе. Что-то, что он похоронил очень давно — на Альцоке III.

Нереус, не колеблясь, опять отошлет его туда. Танас бросил взгляд на красную кнопку. Около второй, точно такой же, сейчас стоял его помощник. Нажатые одновременно, кнопки запустят механизм саморазрушения корабля. Генератор «Господствующего» взорвется и разнесет все вокруг.

Службе конец.

Танас повернулся к помощнику. У мальчишки от напряжения одеревенела спина.

— Всем покинуть корабль.

Члены экипажа успеют улететь достаточно далеко, чтобы взрыв не затронул их. Кроме тех, кто обслуживал капитанский мостик, — им придется остаться. Такова стандартная имперская процедура. Между нажатием кнопки и моментом взрыва пройдет слишком мало времени.

Замерев от страха, помощник ждал следующего приказа.

Танас перевел взгляд на свои черные сапоги, тщательно отполированные, без единого пятнышка. На Бакуре, так же, как на Альцоке III, он получал безнравственные приказы от начальников, которых он не уважал. Сейчас мог настать последний миг его жизни, принесенной в жертву равнодушной Империи… мертвому Императору.

Либо можно отречься и признать, что зря потратил всю свою жизнь.

Он вновь вспомнил приказы Нереуса. Танас выпрямился, обвел взглядом мостик. Его экипаж смотрел на него, они были готовы погибнуть.

— Связист, — хрипло сказал он. — Канал со Скайуокером. Где бы он ни был.

— Есть, сэр.

Птер Танас повернулся лицом к терминалу и положил руку на бластер. Кто-то здесь — его соглядатай.

— Коммандер Скайуокер, — сказал он, снимая оружие с предохранителя, — я должен вас предупредить. Любой ваш контакт с людьми представляет угрозу их жизни. Нереус отдал приказ, чтобы я удостоверился, что вы не вернетесь на Бакуру. Он сказал, что вы заражены, я не знаю, чем.

— Я уже решил эту проблему, — ответил Скайуокер, — еще до того, как инфекция получила возможность распространиться. Вспомните, я ведь джедай.

Следовало ожидать. Тем не менее, голос у Скайуокера звучал как-то… слабо.

— Правда? Или просто делаете вид?

— Я на борту «Сокола» со своими ближайшими друзьями, и не стал бы подвергать их опасности, если бы у меня были хоть малейшие сомнения.

Танас опять огляделся.

— Прекрасно. Если я сдамся вместе с «Господствующим»…

Краем глаза он заметил быстрое движение — кто-то из экипажа вскочил на ноги, протянув руку к поясу. Танас вихрем развернулся и выстрелил. Есть. Шпик из имперской безопасности, в чью задачу входило обеспечить, чтобы прекрасный боевой корабль ни в коем случае не попал в руки врага.

— Коммодор Танас? — раздался тревожный голос Скайуокера. — С вами… все в порядке?

— Меня отвлекли. Если я сдамся вместе с «Господствующим», можете ли вы гарантировать, что освободите членов моего экипажа, которые вели этот бой, подчиняясь моим приказам?

— Да, — внезапно охрипшим голосом ответил Скайуокер. — Да, весь имперский персонал получит возможность вернуться домой — за исключением тех, кто захочет дезертировать. Вы должны предоставить каждому из них возможность сделать свой выбор.

— Я не могу.

— Я организую.

Танас крепко окал кулаки. Каким предателем нужно быть, чтобы передать врагу имперскую собственность и предоставить людям возможность сменить лагерь?

Предателем, который все еще не выплатил рабам-тальцам долг жизни и никогда не получит шанса сделать это. Может быть, Альянс окажется снисходительнее того полковника на Альцоке III?

— Договорились, — медленно произнес Танас. — Я сдаюсь. Вы вольны поступить со мной, как сочтете нужным.

Дышал Скайуокер тяжело, это было слышно даже на расстоянии.

— Я готов принять ваш корабль. И — временно — вас самого. Посылаю за вами челнок с… — он замялся, -…со своего флагмана. Пожалуйста, захватите врача. Впоследствии мы отпустим и его тоже.

— Вы больны?

— Я ведь уже сказал, что со мной все в порядке. Просто у меня на борту есть человек, который получил серьезные ожоги. Ему требуется срочная медицинская помощь.

— А-а-а… — Танас прищурился. — Сибварра?

Скайуокер ответил не сразу.

— Да.

— Вы просите от меня слишком многого, — он прошелся вдоль мостика, мимо негромко гудящих терминалов. — Но мне хотелось бы увидеть, как Сибварра предстанет перед судом. Имперским или повстанцев — это все равно. Важно, что человеческим. Я посмотрю, что можно сделать, — Танас зашагал вдоль ряда посверкивающих огоньками приборов.

— Челнок за вами вылетел, — сказал Скайуокер.

1 ... 87 88 89 90 91 ... 95 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×