Наталья Егорова - Все будет в порядке

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наталья Егорова - Все будет в порядке, Наталья Егорова . Жанр: Детективная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Наталья Егорова - Все будет в порядке
Название: Все будет в порядке
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 29 август 2018
Количество просмотров: 188
Читать онлайн

Помощь проекту

Все будет в порядке читать книгу онлайн

Все будет в порядке - читать бесплатно онлайн , автор Наталья Егорова

Дамьен медленно отлепил с предплечья полоску скотча, недавно удерживавшую его единственное оружие. Машинально размазал кровь со ссадины на плече. Сердце исполняло на ребрах джигу, близящаяся реакция предупреждала о себе мелкой дрожью, но время еще оставалось. Детектив быстро перевернул поверженную "тень" спиной вверх, отстегнул с шеи блок сканера, грубо оборвав проводки. Подобрал отлетевший к стене чемоданчик, шагнул к выходу.

Над дорожкой экзотическим оранжевым цветком плыли носилки. Все еще бесчувственного мальчугана деловито обхаживали врачи. На детектива они не обратили ни малейшего внимания. За его спиной быстро и бесшумно проскользнули в дом четверо в мимикрирующей форме. Как раз вовремя.

Силы оставили его посреди розовой дорожки, и к здоровяку сержанту он подошел совершеннейшей развалиной.

– Квик-клик, сэр? - полицейский протягивал ему открытую банку.

– Спасибо, - рука дрожала, тоник отчаянно горчил. Сержант глядел подозрительно, похоже, он просто не успел рассмотреть, что происходило возле дома.

Дамьен выморгнул линзу, потрогал клипсу ассистента, но снимать не стал. Наклонился к сложенной одежде и едва не потерял сознание.

Шприц-пистолет со слабым щелчком отправил порцию транквилизатора в вену.

– Кого я вижу: Дами-динамит! - от полицейского фургона спешил кто-то из подстраховщиков. - Сколько трупов на этот раз?

– Всего один, - безмерная усталость медленно отступала. - Зато большой и красивый.

– Значит, можно выпустить и журналистку?

Парень широко улыбался. От фургона доносился возмущенный женский голос и успокаивающе рокотал мужской. Дамьен быстро оценил обстановку и благодарно взглянул на полицейского.

– Спасибо, приятель. К такому репортажу я, пожалуй, действительно не был готов.

Сержант за спиной хмыкнул.

По мостовой процокали каблуки. Высокая девица с фиолетовыми космами сверху вниз уставилась на Дамьена.

– Это вам так не пройдет, детектив Ли! Это называется ущемление свободного доступа к информации!

Дамьен невозмутимо застегнул куртку, ничуть не смущаясь тем, что лицо фурии маячило едва ли не над его макушкой.

– Боюсь, тебе рановато снимать стриптиз, детка.

Репортерша задохнулась от возмущения. Сержант довольно гоготнул.

Мальчишка уже пришел в себя. Он оказался немного младше, чем представлял детектив - лет семи. Мадам Лисовски рыдала, судорожно обняв сына, словно отпусти она его хоть на мгновение, и тот растает в воздухе.

– Офицер, - она задыхалась, голос срывался на шепот. - Вы просто не представляете... Я верила, что Тони... спасибо...

Неизвестно, что смущало его больше: недавняя тревога мадам Лисовски или ее теперешняя благодарность. Дамьен взъерошил мальчугану волосы. Наркотически сведенные в точку зрачки уставились на детектива, голос звучал замедленно, как во сне.

– Когда я вырасту, я тоже буду полицейским, как вы.

Дамьен усмехнулся: разница между полицией и Департаментом расследований была для мальчишки еще не очевидна.

– Ты молодчина, Тони. Ты хорошо держался.

– Я совсем не испугался, сэр. Мы были в Зазеркалье, там везде красный свет. Я знал, что меня спасут.

Зазеркалье. Что ж, забавный способ уйти от пугающей действительности.

– Я буду выступать свидетелем, да?

– Обязательно, Тони. Если нам понадобится помощь, мы обязательно к тебе обратимся.

Гневный голос журналистки доносился даже сюда.

* * *

– Итак, мы имеем труп.

Олаф Урссон, шеф "аномального" отдела Департамента расследований, сверлил гневным взглядом сидящего на подоконнике Дамьена. Тот отвечал начальству рассеянно, с усталым видом.

– Мы не отдали платину и не потеряли заложника. И мы наконец получили "тень".

– Дохлым. Как нам, по-твоему, допрашивать мертвеца?

– Он был в бронекостюме. Любое другое попадание ничего бы не дало, Микки уже просчитала модель, - терпеливо объяснил детектив.

– Но заранее ты этого знать не мог! - толстый палец Урссона обвиняюще нацелился на бледное лицо.

Дамьен неопределенно пожал плечами.

– Шеф, они хотели, чтобы в операции участвовал человек с очень хорошей реакцией. О’кей, они меня получили. Они хотели нейтрализовать "тень" - тоже пожалуйста. Им все мало?

Урссон возмущенно засопел и пощелкал клавишами информатора.

– Ты уже видел репортаж?

– Нас опять выставили дураками, потому что мадемуазель Акула пропустила самые пикантные моменты. Я прав?

– Прав... - Урссон опять вздохнул, отчего большой живот задумчиво колыхнулся.

– Но это еще не все неприятности, - продолжил Дамьен, внимательно следя за выражением начальственного лица. - Вероятно, ограбили национальный банк или готовят покушение на президента или... о, знаю! Еще один "запертый", верно?

Урссон тяжело шлепнул на стол гибкую панель информатора.

– Третий, Дами. Третий "запертый". Через пару часов пронюхают репортеры, и в нас опять полетит дерьмо.

Дамьен придвинул к себе панель. Пробежался по строчкам и удивленно поднял брови.

– Профессор астрологии? Что за чушь?

– Известнейший профессор астрологии, - палец Урссона опять уставился ему в переносицу. - Который ехал на одно из своих идиотских собраний и доехал трупом. Трупом. Три якобы огнестрельных ранения в грудь, одно из них оказалось смертельным.

– Мобиль нетронут.

– Естественно!

– Пуль нет. Преступника нет. Водитель ничего не видел и не слышал. Его задержали, но, похоже, он действительно ни при чем.

Урссон зашипел как рассерженный еж. Дамьен невидяще уставился в сообщение.

– Жена казначея Партии Неприсоединившихся, подающий надежды физик, теперь - старый шарлатан, который никому не мешал. Первая найдена в собственной спальне с перерезанным горлом, второму размозжили череп прямо в вагоне монорельса, третьего застрелили в мобиле. Оружия нет, преступника нет, мотив... Не понимаю.

– Мы должны понять, Дами. Иначе через пару дней таким же трупом может оказаться большая шишка, и вот тогда...

Дамьен рассеяно подергал себя за длинную прядь.

– Не накаркайте, шеф.

* * *

Вызов протрещал в половине второго. Дамьену понадобилось нечеловеческое усилие, чтобы разлепить глаза.

– Шеф?

– Дами, мальчик, давай в контору. Прямо сейчас.

Детектив почувствовал, как холодная лапка цапнула его за сердце.

– Только не говорите, что это еще один "запертый"...

– Сенатор Фольмах. Прямо во время пресс-конференции.

– Проклятье!

– Хуже.

Урссон даже выглядел похудевшим. Опавшие щеки висели бульдожьими брылями. Последний новостной выпуск он вывел на большой экран, и буквы заголовка "Сенатор стал еще одним "запертым" трупом. Почему молчит отдел аномальных явлений?" издевательски вылупились на вошедшего детектива.

Комментариев (0)
×