Елена Звёздная - Тайна проклятого герцога. Книга вторая. Герцогиня оттон Грэйд

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Елена Звёздная - Тайна проклятого герцога. Книга вторая. Герцогиня оттон Грэйд, Елена Звёздная . Жанр: Боевое фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Елена Звёздная - Тайна проклятого герцога. Книга вторая. Герцогиня оттон Грэйд
Название: Тайна проклятого герцога. Книга вторая. Герцогиня оттон Грэйд
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 416
Читать онлайн

Помощь проекту

Тайна проклятого герцога. Книга вторая. Герцогиня оттон Грэйд читать книгу онлайн

Тайна проклятого герцога. Книга вторая. Герцогиня оттон Грэйд - читать бесплатно онлайн , автор Елена Звёздная
1 ... 56 57 58 59 60 ... 66 ВПЕРЕД

– Вина?

– Нет, благодарю вас, – голос дрогнул.

Мне все же налили вино, после чего последний представитель династии Грэйд приступил к ужину, украдкой поглядывая на растерявшуюся меня. Но мне, несмотря на присутствовавший легкий голод, есть совершенно расхотелось.

После некоторого времени герцог, даже не пытаясь скрыть улыбку, поинтересовался:

– Вас что-то смущает, леди оттон Грэйд?

Отрицательно покачав головой, я перестала смотреть то на столик, то на камин, попыталась сосредоточить внимание на блюде перед собой, даже взяла вилку и нож, намереваясь приступить к трапезе, но в следующий миг, обронив столовые приборы, гневно взглянула на его светлость и выпалила:

– Я не требовала безоговорочной верности, лишь соблюдения приличий и сокрытия связей на стороне! Я…

– Поздно, мой ангел, – оборвал меня Дэсмонд.

– Но, лорд оттон Грэйд! – Я задохнулась от возмущения.

– Да-да, леди оттон Грэйд? – насмешливо переспросил он.

Именно эта насмешка спровоцировала мой возглас:

– Но ваши безнравственные увлечения! Наручники… И все, что вы упоминали! И страсть, непозволительная в отношении леди! И…

Тяжелый полный скорби вздох его светлости вынудил меня умолкнуть. Но хитро взглянув на собственную супругу, лорд оттон Грэйд широко улыбнулся и протянул:

– Искренне рад, что был с вами предельно откровенен с самого начала, Ариэлла, теперь вы осведомлены о том, что вас ожидает. Вина?

– Будьте любезны! – холодея, проговорила я.

Любезность была проявлена, и, делая судорожный глоток, я мучительно размышляла над ситуацией. Каким-то совершенно неясным и неожиданным образом напиток закончился, вынуждая меня осознать, что бокал был осушен до дна. Но вместо того, чтобы сокрушаться по поводу недопустимого для воспитанной леди поведения, я взглянула на откровенно посмеивающегося Дэсмонда и холодно заметила:

– Вы издеваетесь надо мной.

– Слегка, – не стал отрицать его светлость. – Но в общем и целом я был предельно откровенен.

– Дэсмонд, но вы же не собираетесь… – Я не сумела это выговорить.

– Собираюсь.

Лорд оттон Грэйд пристально смотрел на меня, и внезапно я осознала, что его светлость крайне голоден, а значит, мне не следует продолжать этот разговор до завершения трапезы.

– Вы невыносимы, – пробормотала расстроенно, берясь за столовые приборы.

И тут разрезающий мясо черный маг спокойно напомнил:

– Вы остановились на моменте прибытия в монастырь Девы Эсмеры. Я жажду продолжения повествования.

Медленно разрезая мясо, взглянула на его светлость и, вздохнув, заметила:

– Вы больше чем невыносимы, вы попросту несносны.

– Попытки задобрить меня комплиментами вас от продолжения повествования не спасут, – учтиво заметил герцог. – Как долго вас допрашивали?

Вопрос оказался неожиданно сложным. И я смогла ответить, лишь завершив с мясом, и мой ответ был не слишком уверенным:

– Несколько часов… насколько я могу судить. В монастырь я прибыла утром, с расспросами было покончено лишь к вечеру.

– Салат? – поинтересовался герцог.

И не спрашивая, наполнил мою тарелку, лишь после положив и себе. Затем произнес:

– Они должны были осознать, насколько изменились ваши взгляды, почему же в этом случае не отказались от ранее намеченных планов?

Прожевав салат, я объяснила все одним словом:

– Императрица.

Дэсмонд резко закрыл глаза и тяжело задышал, словно пытался сдержать вспышку ярости. Затем подскочил, не прощаясь и не предпринимая даже попытки извиниться за свое поведение, покинул меня, распахнув двери с такой силой, что те врезались в стены, огласив звуком удара все вокруг. Обернувшейся мне представился коридор, двое удивленных лакеев и стремительно уходящий лорд оттон Грэйд. В следующее мгновение раздался его рык:

– Тео!

Трапезу я завершала в гордом одиночестве, слыша доносящиеся из-за стены, а покои его высочества оказались граничащими с данными комнатами, гневные голоса (впрочем, гневался лишь его светлость), раскаты грома, при том, что за окном царила спокойная и безветренная ночь, а сам коридор несколько раз осветили вспышки молнии.

Прошло чуть менее четверти часа, когда лорд оттон Грэйд, вернувшись и осторожно прикрыв едва ли не треснувшие напополам двери, сел за стол. Несколько секунд смотрел в огонь камина, затем глухо произнес:

– Полагаю, мой ангел, допросов на сегодня тебе хватит.

– Совершенно с вами согласна, лорд оттон Грэйд, – произнесла я, продолжая очищать ножом выбранное мной яблоко.

Но затем не удержалась от вопроса:

– Вы знали о том, что императрица участвовала в заговоре против вас, почему же тогда ни вы, ни его высочество ничего не предприняли?

Герцог молча налил себе вина, наполнил и мой бокал, после, сделав глоток, глухо произнес:

– Кассилия его любила.

– Это ее оправдывает? – Я не скрывала недоумения.

– Много моментов. – Его светлость резко выдохнул. – Она мать моего друга и не раз прикрывала его, она черный маг… Ни я, ни Тео не допускали мысли, что Кассилия в сговоре с храмовниками, как и о том, что она подвергала влиянию ее высочество.

Помолчав некоторое время, мрачно добавил:

– Сложно подозревать близких людей. Я знал о ненависти ко мне, но для Тео предательство матери стало ударом.

Я вспомнила о том, как больно было осознавать, что отец продал меня герцогу и каким облегчением стали известия, что папенька сделал это под влиянием ментальной магии. И посему даже думать о том, что сейчас испытывает его высочество, оказалось непросто. Впрочем, в свете информации, поведанной ее величеством, я даже господина Ирека не могла во всем винить…

– Тео был с тобой все время, тебе ничего не грозило, – по-своему понял мою печальную задумчивость Дэсмонд.

– Мне искренне жаль его высочество, – проговорила негромко.

– Оклемается, не в первый раз, – достаточно жестко произнес герцог.

– Первый раз было с леди Дианой? – почему-то спросила я.

Поведя плечом, Дэсмонд отпил еще глоток вина и, грустно улыбнувшись, произнес:

– Мы черные маги, мой ангел, в нашей жизни все начинается с грязи военных плацов, боли, преодоления себя, жесткости военачальников и учителей, жестокости старших кадетов и отсутствия поддержки со стороны семьи. Соответственно то, что для иных суровое испытание, для нас во многом привычно, и боли нет, остается пустота и разочарование. Оклемается.

Некоторое время я смотрела на лорда Грэйда, затем позволила себе вопрос:

– Его высочество в данный момент один?

Дэсмонд кивнул.

– Он ужинал? – даже осознавая, что вопрос переходит за рамки приличий, все же спросила я.

Задумчивый взгляд на меня.

– Он не оставил вас одного в монастыре Девы Эсмеры, – напомнила я.

Ответом было молчание.

– Я же безумно устала и буду весьма благодарна, если вы позволите мне готовиться ко сну.

Говорить о том, что именно в данный момент я менее всего расположена к исполнению супружеского долга, естественно, не стала.

Задумчиво кивнув, его светлость произнес:

– Да, пожалуй, вам стоит отдохнуть, Ари.

Я позволила себе улыбнуться, лишь войдя в спальню и прикрыв за собой дверь.

Лорд оттон Грэйд подождал, пока, приведя себя в порядок, я не вернулась из ванной комнаты, после вошел в спальню, поправил одеяло, укутав уже улегшуюся меня, наклонившись, нежно поцеловал и, выйдя, прикрыл за собой дверь. Вскоре до меня донесся голос его высочества, и заснула я под тихие разговоры черных магов.

* * *

Утром достаточно было одного взгляда на подушку рядом, чтобы понять, что его светлость не ложился.

Встав с постели, подошла к окну, отодвинула шторы и едва устояла на ногах! Потому что из окна была видна столица и небо над ней, в котором сверкала сияющая надпись: «Сохраняйте спокойствие и не покидайте свои дома».

– Тебе не стоит на это смотреть. – Ладони неслышно подошедшего герцога скользнули на мою талию, вмиг напомнив, что на мне лишь тонкая нижняя сорочка.

– Надпись смотрится несколько неожиданно, – заметила я, почему-то очень отчетливо ощущая тепло рук его светлости.

– Вынужденная мера. – Дыхание лорда Грэйда коснулось моих волос.

В следующий миг герцог притянул меня к себе, обнял, словно закутал в теплые объятия, склонился к виску и выдохнул:

– И вы напрасно надеетесь, леди оттон Грэйд, что я не раскусил ваш коварный план накануне.

– К-к-какой план? – замерев, осторожно поинтересовалась.

– Впрочем, мне некого винить кроме себя, – продолжил его светлость, – я напугал вас.

Опустив взгляд, заметила, что руки Дэсмонда без одежды вовсе…

– Да-да, я голый и бесстыдник, – усмехнулся герцог.

Чуть склонившись, разглядела и сапоги, и брюки и, возмущенно выдохнув, уже хотела было указать на это, но…

1 ... 56 57 58 59 60 ... 66 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×