Елена Звёздная - Тайна проклятого герцога. Книга вторая. Герцогиня оттон Грэйд

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Елена Звёздная - Тайна проклятого герцога. Книга вторая. Герцогиня оттон Грэйд, Елена Звёздная . Жанр: Боевое фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Елена Звёздная - Тайна проклятого герцога. Книга вторая. Герцогиня оттон Грэйд
Название: Тайна проклятого герцога. Книга вторая. Герцогиня оттон Грэйд
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 411
Читать онлайн

Помощь проекту

Тайна проклятого герцога. Книга вторая. Герцогиня оттон Грэйд читать книгу онлайн

Тайна проклятого герцога. Книга вторая. Герцогиня оттон Грэйд - читать бесплатно онлайн , автор Елена Звёздная
1 ... 59 60 61 62 63 ... 66 ВПЕРЕД

– Выйдите вон! – воскликнула, не сдержавшись. – Будуар – личное пространство леди, посторонним мужчинам здесь не место!

Лорды переглянулись вновь, после, совершенно игнорируя сказанное мной, попытались приблизиться.

– Позовите его высочество, – заступая дорогу и скрывая сжавшуюся принцессу, потребовала я, – немедленно!

Один из магов, развернувшись, вышел, второй остался стоять у дверей. На мой возмущенный взгляд произнес вполне будничным тоном:

– Если с вами что-то случится, Грэйд сдерет с меня шкуру заживо. Это не метафора.

Содрогнувшись от ужаса, повернулась к принцессе и только сейчас заметила, что ее руки были исцарапаны от запястий до локтя.

– Ваше высочество, – ахнув, присела перед леди, – ваше высочество, что вы…

Принцесса мгновенно натянула рукава, сжалась, после дрожащим голосом произнесла:

– Мне нужно в монастырь… мне нужно… нужно… я сломана…

Послышались решительные, гулко отдающиеся в пространстве шаги, после голос его высочества: «Вон, сороки», и лишь после этого Теодор вошел в будуар супруги. Прищурился, махнул рукой – шторы слетели с окон, словно бабочки вспорхнули со стены, и упали на пол грудой ткани, впуская свет в комнату.

Я неловко поднялась под требовательным взглядом его высочества, который, дождавшись, пока повернусь к нему, зло поинтересовался:

– В чем дело, Ари… то есть леди оттон Грэйд?

Не обратив внимания на оговорку, прямо сообщила:

– Ее высочеству плохо.

Вскинув бровь, принц уточнил:

– А с вами все в порядке?

– Да, – недоуменно ответила.

– Шикарно, – воскликнул Теодор, после чего развернулся и отправился прочь.

Он действительно собирался уйти!

– Ваше высочество! – мой голос зазвенел от ярости. – Вернитесь немедленно!

Из гостиной донеслось крайне неприличное ругательство, после чего, явно негодуя, принц вернулся, остановился в дверном проеме и ядовито поинтересовался:

– Что-то еще, леди оттон Грэйд?

Я взглянула на лорда, стоящего рядом с Теодором, и вежливо попросила:

– Оставьте нас, пожалуйста.

Поклонившись, маг вышел.

Пришлось еще и принца просить:

– Будьте любезны, закройте, пожалуйста, двери.

Прошипев что-то нечленораздельное, Теодор вошел, махнул рукой – обе створки захлопнулись сами, отрезая будуар от гостиной. И лишь теперь я позволила себе, приблизившись к принцу, спросить прямо:

– Неужели у вас не осталось ни капли сострадания к собственной супруге?!

Черный маг криво усмехнулся и спокойно ответил:

– Нет.

Менее всего я ожидала услышать подобный ответ. Но как показали дальнейшие события, это стало лишь началом. Шагнув ко мне, его высочество наклонился и тихо произнес:

– Я не испытываю сострадания к тем, кто лишился моего уважения, леди оттон Грэйд. Чрезмерно благодарен, что вы взяли на себя заботу об этой убогой монашке, но попрошу вас впредь не вмешиваться в мои семейные дела. Надеюсь, я выразился предельно ясно?

Отойдя на шаг, я сжала ладони, стараясь сдержать эмоции, и даже на миг прикрыла глаза, пытаясь найти лазейку в словах принца. Нашла. Распахнула ресницы и, глядя на заинтересованно взирающего на меня Теодора, спросила:

– Ваше высочество, а вы уважаете новорожденных детей?

Нахмурившись, принц произнес:

– Странный вопрос, Ариэлла… Простите, леди оттон Грэйд.

– Вы не ответили, – жестко напомнила я.

– Мне кажется странным испытывать уважение к младенцам, а вам? – усмехнулся Теодор.

Ответила предельно вежливой улыбкой и задала следующий вопрос:

– А сострадание к младенцам вы испытываете?

Принц, нахмурившись, промолчал, изучая меня напряженным взглядом.

Я продолжила:

– Или мораль черных магов предписывает не оказывать помощь детям исключительно по причине отсутствия к ним уважения?!

Резко выдохнув, его высочество прорычал:

– Хорошо, туше. Что дальше?!

Сжав кулаки еще сильнее, сдержанно и крайне вежливо ответила:

– Ее высочеству плохо.

Принц промолчал. И это напряженное молчание вынудило меня спросить:

– О чем вы думаете?!

Усмехнувшись, Теодор пояснил:

– О том, что надо бы учредить орден за терпение.

– Простите?

– И выдать его Дэсу.

Вспыхнув от негодования, констатировала:

– Ваше замечание весьма походит на изощренное издевательство.

Его высочество улыбнулся, затем устало произнес:

– Драгоценная леди оттон Грэйд, вы тут толкуете о том, что сострадания достойны даже те, кого не уважаешь, но позвольте спросить – где же та особа, за которую вы тут горой стоять готовы, благородная вы невинность?

Отчаянно сдерживая рвущееся негодование, указала на место нахождения принцессы.

Вскинув бровь, Теодор произнес:

– Там – диван.

Не выдержав, ядовито поинтересовалась:

– Правда? Вы уверены? Знаете, мне казалось, черные маги умнее!

Хмыкнув, его высочество направился к мебели, с ехидной улыбкой произнеся:

– Две медали. Дэс определенно заслужил две.

А затем улыбка с лица его высочества исчезла полностью. Метнувшись к стене, он нагнулся и подхватил супругу, с тревогой вглядываясь в ее лицо.

Ни вопросов, ни ехидных замечаний более не было – не глядя на меня, принц отнес леди Диану в спальню, и я, естественно, осталась стоять в будуаре, не смея вторгаться в столь личное пространство. Но как выяснилось, для Теодора оно личным не было.

– Гарден! – раздался крик.

Дверь в будуар распахнулась, и мимо меня промчался маг, который до этого был отправлен за принцем. Затем послышался шум льющейся воды и истерический вопль Дианы. И еще один. И…

И не выдержав, я презрела все нормы морали, чтобы ворваться в покои принцессы и обнаружить невероятное – ее высочество, связанная по рукам и ногам, находилась в ванной, куда заливалась вода. Теодор, сидя на бортике, крепко удерживал супругу на месте, маг что-то бормотал, держа ладонь над ее головой.

– Вам лучше уйти, Ари, – требовательно произнес его высочество. Затем неожиданно добавил: – И… благодарю вас. Искренне.

Присев в реверансе, выпрямилась и поспешила покинуть сначала личные покои, после и гостиную принцессы. Но в галерее остановилась, чувствуя, как безумно колотится сердце.

Второй черный маг бесшумно подошел ко мне, остановился, заложив руки за спину, и спросил:

– С ее высочеством что-то случилось?

– Ее высочество в полном порядке, – благопристойно ответила я, не чувствуя себя вправе делиться информацией о состоянии чужих личных дел.

Едва заметно улыбнувшись, маг тихо произнес:

– Будь ее высочество в полном порядке, его высочество не прикоснулся бы к ней и пальцем. Видимо, с принцессой что-то угрожающее ее жизни, иначе…

Он не стал договаривать. Я постаралась приложить все силы к тому, чтобы не допустить мыслей по этому поводу.

Через несколько минут из покоев принцессы вышел маг, которого его высочество назвал Гарден, поклонился мне, приказал второму:

– Горничных.

Второй маг, чуть склонив голову, нас покинул. Вскоре несколько девушек в черных платьях, торопливо пройдя по галерее, поспешили к ее высочеству.

Я же, почувствовав себя крайне неловко, уже собиралась удалиться, как из дверей вышел его высочество, вытирая ладони и невидяще глядя перед собой. Он остановился, простоял около минуты, тихо неразборчиво выругался.

– Как себя чувствует ее высочество? – не выдержала я.

– Проспит до полудня, – сухо ответил принц.

И задал неожиданный вопрос:

– А вы не испытываете непреодолимого желания посетить монастырь, леди оттон Грэйд?

Вздрогнув под черным немигающим взглядом, ответила:

– Я испытываю непреодолимое желание более никогда не бывать в нем, ваше высочество.

– Повезло, – на последнем слоге голос Теодора осип.

Поддавшись неожиданному порыву сострадания, коснулась его ладони. Принц сжал мою руку, закрыв глаза. Отпустил и уже уверенно и властно произнес:

– Идемте, леди оттон Грэйд, вам выпала небывалая честь присутствовать при историческом моменте.

* * *

Его высочество не обманул – момент действительно оказался историческим.

Теодор привел меня в тронный зал, где передал Дэсмонду, стоящему у дверей, словно на страже, а после направился к длинному столу, за которым сидел его величество император Анногриан, совершенно седой и, казалось бы, лишенный сил, эмоций, стремлений. Помимо него в сидящих за столом переговоров я также узнала советников императора, нескольких министров.

– Вы не пострадали? – задал вопрос лорд оттон Грэйд, незаметно для окружающих, чье внимание было сосредоточено на событиях, разворачивающихся за столом, обнимая меня за талию.

– Нет, – напряженно следя за секретарем императора, ныне спешно что-то записывающим под диктовку двух министров, произнесла я.

1 ... 59 60 61 62 63 ... 66 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×