Анна Кувайкова - Мантикора и Дракон. Эпизод I

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Анна Кувайкова - Мантикора и Дракон. Эпизод I, Анна Кувайкова . Жанр: Боевое фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Анна Кувайкова - Мантикора и Дракон. Эпизод I
Название: Мантикора и Дракон. Эпизод I
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 310
Читать онлайн

Помощь проекту

Мантикора и Дракон. Эпизод I читать книгу онлайн

Мантикора и Дракон. Эпизод I - читать бесплатно онлайн , автор Анна Кувайкова
1 ... 66 67 68 69 70 71 ВПЕРЕД

Риго довольно улыбнулся. Он не особо любил работать с сумасшедшими, но эта девочка отличалась умением сочетать безумие и разум в одном флаконе, точно дозируя и то и другое. Откинувшись на спинку кресла, он потёр подбородок и обратился к алому дракону, сидящему с недовольным выражением лица:

– А у тебя как обстоят дела?

– Медленно. – Поморщившись, дракон раздражённо стукнул ладонью по столу. – Слишком медленно. Рабов на шахтах становится всё меньше. Люди слишком слабы и быстро выдыхаются при работе на рудниках. А на нелюдей в последнее время стало слишком опасно охотиться. Кто-то занимается отловом моих людей, целенаправленно, стоит признать.

– Это может стать проблемой? – Риго нахмурился. Мало кто мог встать на пути у драконов, если не сказать, что практически никто. И как же зовут этого смельчака?

– Пока нет, – покачал головой дракон, потирая знак гильдии, проявившийся над бровью. – Но всё же мне бы понадобился кто-то наподобие Мантикоры. Жаль, что она уже разыгранная монета.

– Увы, мой друг, Мантикоре выписан последний приказ. Она – отработанный материал, а вот её сын…

– Что?! – От этого заявления в комнате начался полноценный хаос. Риго с удовольствием смотрел на недоумение, растерянность и недоверие, проявлявшиеся на лицах присутствующих, и сцеживал смешки в ладонь, забавляясь происходящим. – Дамы и господа, конечно, вы не надеетесь, что я посвящу вас во все тонкости моей небольшой игры? – Лёгкая улыбка на лице и иронично вскинутые брови. Получив отрицательное мотание головой, он довольно хмыкнул. – Могу лишь сказать, что её отпрыск станет достойным украшением моей коллекции марионеток. Раз саму мамочку не удалось сохранить.

– А он согласится? И если у него есть мать, значит, наличествует и отец. Разве он не помешает твоим планам, Риго? – делано удивился некромант, сцепив пальцы в замок. – Сомневаюсь, что Мантикора отдалась бы какому-нибудь слабаку. Или я не прав?

Риго поморщился. Это был его промах, об отце сына лучшего наёмного убийцы узнать не удалось совершенно ничего. Если о ребёнке выяснил по некоторым огрехам и оговоркам самой Мантикоры, то его отец остался тайной, неподвластной ему.

– Да, кто его отец, мне неизвестно. Но раз Мантикора не осталась рядом с ним, значит, он недостоин внимания, поэтому, думаю, он не доставит нам неприятностей. – Хмыкнув, Риго едва заметно поморщился. Он не любил, когда что-то оставалось неизвестным, но, несмотря на всю власть, что у него была, выяснить, кто оказался любовником наёмного убийцы, не вышло. – Ещё вопросы?

– Да, у меня. – Некромант наклонился вперёд. – Что нам делать с этим вампирёнышем?

– Николасом? – удивлённо переспросил Риго. – А он тут при чём?

– Слишком много о себе мнит. Решил, что ему подвластно изменить историю. И он убил ту группу посреди Мельхиора. Пришлось срочно вносить коррективы в работу в гильдии некромантов. Учитывая, кто у них глава… Это было весьма… сложно. И я бы не сказал, что у меня вышло всё так, как нужно. – Поморщившись, некромант качнул головой.

– Если бы ты не смог справиться с этим, я бы не доверил тебе работу в Мельхиоре, – польстил ему Риго, тем не менее задумчиво потирая лоб. – А вот вампир действительно может доставить проблемы… Что ему нужно?

– Если бы я знал, – хмыкнул мужчина.

– Хорошо, подтяни группу разведки. Нам нужно выяснить мотивы поступков этого придурка. И либо поддержать его, либо закончить историю его рода. А теперь давайте вернёмся к разговору о том, какие именно последствия мы хотим получить от смерти Танориона…

Разговор плавно перетёк с проблем на рабочие моменты, заставив всех отвлечься от размышлений. И только одно живое существо продолжало размышлять о Мантикоре и её сыне.

Хрупкая фигура застыла слева от Риго, опустив глаза в пол и скрестив руки за спиной. На нём были лишь чёрные брюки, кожаные сандалии и широкий ажурный ошейник с чёрным опалом посередине. Мальчишка прятал ухмылку за тёмно-синими длинными волосами.

Игра обещала быть интересной…

1 ... 66 67 68 69 70 71 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×