Роберт Сальваторе - Месть железного дворфа

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Роберт Сальваторе - Месть железного дворфа, Роберт Сальваторе . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Роберт Сальваторе - Месть железного дворфа
Название: Месть железного дворфа
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 23 август 2018
Количество просмотров: 280
Читать онлайн

Помощь проекту

Месть железного дворфа читать книгу онлайн

Месть железного дворфа - читать бесплатно онлайн , автор Роберт Сальваторе

Король Эмерус первым нашел его. Слезы оставляли дорожки на щеках старого короля Фелбарра. С распростертыми объятиями он подошел к Бренору, но чувства, переполняющие его, не дали дворфу вымолвить слова благодарности.

Он сжал друга в объятиях. И все дворфы вокруг них, дворфы Адбара, Фелбарра, Митрил-Халла, начали громко и безостановочно весело переговариваться.

Ледяная Долина была очищена, осада сломлена, и вскоре после этого надземные ворота Цитадели Фелбарр распахнулись.

Они устроили празднование победы прямо напротив главных ворот, и тьма расступилась от света тысячи костров. Одной рукой дворфы бросали в эти костры гоблинов и орков, а второй поднимали кружки эля. Песня дворфов эхом пронеслась от гор Раувин к Сверкающему Лесу, следом за эльфами, преследовавшими монстров, убивая тех или прогоняя далеко-далеко прочь.

— Ешьте и пейте вдоволь, парни! — сказал Бренор, и слова его широко разнеслись по лагерю. — Завтра до захода солнца нам необходимо пройти через лес, чтобы на следующем рассвете оказаться у Сарубрин, где нас ждут лодки!

— Мы перейдем реку к северу от моста? — спросил Коннерад.

— Это сотня миль! — вставил Харнот.

— Далеко к северу, — ответил Бренор, одаривая Харнота лишь широкой улыбкой.

— Прямо на запад, ты говоришь? — спросил Эмерус.

— Можешь сказать это им, — заметил Рваный Дайн, который знал этот регион так же хорошо, как любой другой. Он усмехнулся и кивнул Эмерусу. — Ах, Малыш Арр Арр, — ласково добавил он Бренору. — Как ты вырос.

Король Фелбарра так же улыбнулся и кивнул, лучше рассмотрев их текущее положение.

Как и Рваный Дайн, Эмерус понял, что переход через реку Сарубрин западнее Сверкающего Леса приведет их ближе к Черной Стреле, а не к Митрил-Халлу.

— Покрепче закрывай свои двери, друг мой, — сказал Бренор Эмерусу. — Ибо мы не завершили наши дела.

Старый король положил руки на бедра и отошел в сторону от остальных, двигаясь на северо-запад. Он кивнул, приветствуя свою дочь, как только она появилась в поле зрения.

— Я хочу закончить это дело, — сказал он.

— Черная Стрела, — согласился Рваный Дайн.

Бренор кивнул, но мысли его бродили за пределами этого предстоящего завоевания. Мысленно он вернулся к волшебному трону, стоящему в святом месте. Трону, который он желал вернуть.


— Ты совершаешь ужасную ошибку! — орал пленный дроу на Полководца Хартаска. Молодой мужчина рванулся, борясь с путами, державшими его. За спиной эльфа стоял деревянный столб, его руки были крепко связаны за ним. — Я требую…

Дородный орк-охранник подошел и ударил дроу по лицу, заставляя его замолчать.

Темному эльфу потребовалось несколько ударов сердца, чтобы снова поднять голову. Он оглянулся на других пленников, полудюжину своих сородичей из К’Ксорларрина. На поле к северо-востоку от этого лагеря, более чем шестьдесят темных эльфов лежали мертвыми. Они уничтожили сотни гоблинойдов и десятки гигантов, но в конце концов их либо убили, либо взяли в плен.

Военачальник подошел, становясь рядом с наглым пленником.

— Вы думали играть со мной, как с дураком, — сказал он с рычанием.

— Дроу помогли тебе, — заметил темный эльф. — Мы свергли Лоргру и поставили на его место тебя, Хартаск!

Орк посмотрел на эльфа воспаленными глазами и улыбнулся, показывая зубы.

— Ты хочешь сказать, что я не стал бы полководцем без вас? — сказал он, и его голос прозвучал словно мурлыканье кота перед тем, как тот собирался проглотить мышь.

Дроу выпрямился и оглянулся на своих товарищей, которые, как один, решительно затрясли головами.

— Нет, полководец, конечно нет! — крикнул один, получая удар от охранника.

Хартаск уставился в глаза обреченному пленнику и тихо рассмеялся. Он оглянулся на своих солдат и кивнул. Те убежали, через некоторое время возвращаясь с несколькими тюками сена, которое они немедленно стали разбирать, разбрасывая пучки у ног дроу. За ними пришли еще орки, неся бревна и другие массивные горящие предметы.

— Ты хочешь сказать мне еще что-нибудь? — спросил Хартаск.

— Матрона Мать Зирит узнает об этом! — крикнул пленник.

Но Хартаск отвернулся и не ответил.

— Сжечь их, по одному за раз, — приказал он. Орки и гоблины запрыгали с жутким ликованием, гвалт нарастал, становясь громче в десятки раз, когда факел коснулся сена у ног пленника.

Вдали от казни несколько морозных гигантов наблюдали за происходящим. Ярл Грегор Кундкноддик обратился к своей любимой куртизанке, жестом предлагая ей следовать назад в свою палатку.

Он откинул полог шатра, чтобы пройти внутрь. Огромный гигант, охранявший его, попятился в сторону.

— Видел, о чем я говорил? — спросил одинокий дроу, сидящий внутри, самое странное существо с гигантской шляпой, украшенной плюмажем из перьев, и повязкой, закрывавшей левый глаз. Он был окружен тремя огромными морозными гигантами, каждый из которых был больше Ярла Грегора, и каждый из которых считал себя одним из десяти легендарных братьев Трима.

— Это было предсказуемо, — ответил лидер гигантов.

— Матрона Матерь Зирит не может оставить это просто так, — сказал дроу. — Она правит целым городом темных эльфов, и Хартаск заплатит.

— Если она вообще когда-нибудь узнает об этом, — сказал Грегор, опасно глядя на дроу.

Джарлаксл рассмеялся.

— Я из Мензоберранзана, не из К’Ксолраррина, поэтому мне почти все равно, — пояснил он. — Боль Матроны Матери Зирит меня лишь порадует.

— Тогда зачем ты пришел ко мне? — потребовал ледяной гигант.

— Я пришел из-за Сарибель и Архимага Мензоберранзана, которых привели к вам братья Трима, — сказал Джарлаксл, и огромные ледяные гиганты кивнули. — Мы несем определенную ответственность за ваше решение присоединиться к силе Хартаска, и нам бы не хотелось, чтобы все завершилось совсем трагически, так как мы привыкли ценить вашу дружбу, и надеемся возобновить её, когда закончится это грязное дело.

— Откуда ты знаешь, что это закончится? — спросил Грегор с изрядной долей сарказма.

— Драконы ушли, один мертв, другой улетел домой, на Хребет Мира, — прямо ответил Джарлаксл. — Осада Митрил-Халла снята, все лагеря Хартаска разрушены. Дворфы вышли, ярл.

Все они. Митрил-Халл, Цитадель Фелбарр и Цитадель Адбар. Все они. На восточном берегу реки Сарубрин до Редрана на всем его протяжении до Цитадели Адбар не осталось никаких значительных сил королевства Многих Стрел, как и к западу от реки, кроме тех сил, что удерживают Черную Стрелу.

— Они вышли, и драконы ушли, — многозначительно сказал Джарлаксл.

Комментариев (0)
×