Макс Фрай - Наваждения

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Макс Фрай - Наваждения, Макс Фрай . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Макс Фрай - Наваждения
Название: Наваждения
Автор: Макс Фрай
Издательство: Амфора
ISBN: 5-94278-833-2
Год: 2005
Дата добавления: 7 сентябрь 2020
Количество просмотров: 211
Читать онлайн

Помощь проекту

Наваждения читать книгу онлайн

Наваждения - читать бесплатно онлайн , автор Макс Фрай

Моя жизнь чуть было не оборвалась в конце коридора Управления Полного Порядка. Когда на меня налетел ярко-алый вихрь, до боли похожий на сэра Мелифаро, я схватился за сердце, а потом обреченно решил, что все, приехали: мой бедный разум благополучно помутился под тяжким грузом впечатлений, и теперь мне предстоит неописуемо увлекательное существование в призрачном мире галлюцинаций.

– Ты что, чудовище? – испуганно спросил Мелифаро. – С чего ты взял, что будешь хорошо смотреться с такой бледной рожей? Или теперь так модно?

– Да нет, никакая ты не галлюцинация. Самый настоящий сэр Мелифаро, – с облегчением улыбнулся я. – Когда ты успел оклематься, счастливчик?

– Несколько минут назад я получил по морде от сэра Кофы, – рассмеялся он. – Сначала я ужасно на него обиделся, но потом откуда-то – с потолка, что ли?! – свалился наш шеф и начал пылко меня убеждать, будто эта оплеуха – самое грандиозное событие в моей жизни. А потом он устроил мне какой-то дурацкий медосмотр и объявил, что со мной, дескать, все в порядке. После чего меня отправили тебе навстречу. Шеф был готов поклясться, что ты топчешься под дверью, мучительно вспоминая, с какой ноги следует переступать порог на удачу… Очень мило с твоей стороны так дорожить моей шкурой, чудовище!

– Разумеется, я ею дорожу. Ты же единственный любитель сажать на свою шею надоевших мне жен, – нашелся я.

Мелифаро и не подумал огрызаться, только умиленно покачал головой.

– Хорошо, что все так закончилось, – флегматично заметил Лонли-Локли. – Макс, если ты окончательно передумал терять сознание, мы могли бы переместиться в более подходящее место.

– Например, в уборную! – вставил Мелифаро.

– Переместиться – это именно то, что нужно, – согласился я.

Еще раз посмотрел на счастливую рожу Мелифаро и рассмеялся от облегчения. Стоило так переживать за его драгоценное здоровье!

В Зале Общей Работы я удостоился чести испытать на себе неописуемую тяжесть изучающего взгляда сэра Джуффина Халли. Впрочем, мгновением позже он выдал мне самую лучезарную из своих улыбок.

– Вот теперь все окончательно встало на свои места, – заключил он. – В дверном проеме наконец-то маячит рожа сэра Макса, как всегда удивленная донельзя.

– Вам нравится? – улыбнулся я.

– Еще бы мне не нравилось.

– Между прочим, Кофа, вы только что лишили меня неземного наслаждения! – с упреком сказал я Мастеру Слышащему, уже успевшему с присущей ему основательностью устроиться в моем любимом кресле и приступить к дегустации камры, запах которой показался мне лучшим ароматом всех Миров.

– Неужели ты все еще претендуешь на право единолично владеть этим креслом? – отозвался он. – И думать забудь, мальчик!

– Ну, положим, этот вопрос мы можем обсудить позже. Но почему вы сами привели в чувство этого парня? – я ткнул пальцем в сторону Мелифаро. – Я-то всю дорогу вынашивал планы, как буду самолично спасать его непутевую жизнь с помощью хорошего пинка под зад! Я же намочил в этом грешном Источнике Боли свою ногу, вы забыли?

– Это ты сейчас такой храбрый, – отмахнулся Кофа. – Честно говоря, я бегом отправился лупить сэра Мелифаро исключительно для того, чтобы ты не помер на пороге от своих неземных переживаний. У тебя же коленки дрожали, когда ты гадал: получится или не получится?

– Ну да, дрожали, – смущенно признался я. – Тем не менее никакая дрожь в коленках не помешала бы мне съездить под зад этому красавчику. А теперь – когда еще случится такой хороший повод!

– Надеюсь, что никогда, – заявил Мелифаро. – Хватит меня избивать, господа. Тоже мне, нашли себе новое хобби…

– А где эта шкатулка Гравви? – с интересом спросил Лонли-Локли.

– Что, и ты решил немного побалдеть, сэр Шурф? И правильно. Теперь у нас есть сэр Кофа и его могущественные оплеухи, так что можно позволить себе еще и не такое удовольствие! – заржал я.

– Нет, Макс, просто я считаю своим долгом уничтожить эту вещицу, – объяснил этот потрясающий парень. – Было бы странно, если бы я вдруг решил испытать на себе ее воздействие. Не стоит искушать смерть, принимая яд, даже если в твоих руках имеется противоядие.

– Я уже сам разобрался с этой шкатулкой, сэр Шурф, – сказал Джуффин. – Так что не беспокойся.

– Разобрались – это значит, что вы решили воспользоваться служебным положением и испытать это неземное наслаждение в гордом одиночестве?

– Сэр Макс, дело кончится тем, что я тебя арестую. За несмешные шутки… и за клевету на государственного служащего высшего ранга, – пообещал шеф. – Грешные Магистры, а ведь наивная Тень Короля Мёнина так искренне верила, что ты больше никогда не будешь слишком живым! Видела бы она тебя сейчас…

Я и сам понимал, что должен бы взять себя в руки и остановиться, но глупо хихикал и никак не мог успокоиться. Истерики случаются со мной не слишком часто, но прервать сей увлекательный процесс, не прибегая к профессиональным услугам специалистов из Приюта Безумных, весьма затруднительно.

Дело кончилось тем, что Джуффин решительно обнял меня за плечи, вывел на улицу и чуть ли не силой усадил в амобилер. Прохладный весенний ветер сотворил со мной настоящее чудо. Я наконец-то заткнулся и растерянно посмотрел на шефа.

– Вы так и не дали мне дождаться Кекки и Нумминориха. Они же должны были вот-вот появиться! И Луукфи я еще не видел…

– Хватит с тебя на сегодня положительных эмоций. Лучше просто поезжай домой и передай леди Теххи, что я настоятельно рекомендую связать тебя по рукам и ногам и запереть в подвале. Дня на три-четыре, не больше. Надеюсь, этого будет достаточно.

– Связать? А что, звучит соблазнительно! – томно промурлыкал я.

– Рад, что тебе нравится. А теперь брысь с глаз моих.

Добравшись до дома, я честно передал Теххи экстравагантный совет Джуффина. К счастью, у нее были совершенно иные взгляды на то, как именно следует поступать с великими путешественниками, переступившими порог родного дома, и они вполне совпадали с моими собственными.

* * *

Поздно вечером, когда я собрался наконец заснуть, меня настиг зов Джуффина.

«Макс, ты уже готов к простому человеческому общению?» – поинтересовался он.

«Я всегда готов к человеческому общению. По крайней мере, к простому. Вот к сложному человеческому общению я, пожалуй, не очень готов».

«Ну, если так, спускайся вниз и открывай дверь. Мой амобилер уже проезжает мимо соседнего дома».

Я ошеломленно помотал головой и начал поспешно кутаться в лоохи.

– У нас гости, да? – спросила Теххи.

– По крайней мере, у меня, – виновато сказал я. – Надеюсь, Джуффин не потребует, чтобы ты спускалась вниз и начинала танцевать на столе. Что ж он, зверь какой?

Комментариев (0)
×