Джон Толкин - Сильмариллион

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джон Толкин - Сильмариллион, Джон Толкин . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джон Толкин - Сильмариллион
Название: Сильмариллион
Издательство: АСТ
ISBN: 5–17–006633–9
Год: 2000
Дата добавления: 14 август 2018
Количество просмотров: 268
Читать онлайн

Помощь проекту

Сильмариллион читать книгу онлайн

Сильмариллион - читать бесплатно онлайн , автор Джон Толкин

РИС — «рубить, резать»; часто смешивается с корнем КРИС-, имеющим подобное же значение (производное от корня КИР — см.), отсюда АНГРИСТ, ОРКРИСТ, КРИССАЭГРИМ, ИМЛАДРИС.

РОМ — корень, обозначавший звук трубы, рога; используется в ОРОМЕ и ВАЛАРОМА.

РОМЕН — «восход, восток» (квенья) в РОМЕННА. Того же происхождения синдаринские слова РУН и АМРУН (в ТАЛАТ–РУНЕН) - «восход, восток».

РОНД — обозначает куполообразную или аркообразную крышу, а также зал, чертог с такой крышей, напр. НАРГОТРОНД, ХАДХОДРОНД, АГЛАРОНД. Может употребляться применительно к небесам, напр. ЭЛРОНД — «Звездный Купол».

РОС — «пена, брызги» в КЕЛЕБРОС, ЭЛРОС, РАУРОС; также КАЙР АНДРОС — остров на Андуине.

РОХ — «конь» (квенийское РОККО) в РОХАЛЛОР, РОХЛИ (от РОХАНД — «Земля Коней»). РОХИРРИМ; также в РОХАРИН — «Конь Владычицы» (см. ХАРУ), имя коня, который подарила Арагорну Арвен.

РУИН — «красное пламя» (квенийское РУНИА) в ОРОДРУИН.

РУТ — «гнев» в АРАНРУТ.

САРН — «мелкий камень» в САРН–АТРАД и САРН–ГЕБИР (Брод САРН на Брендидуиме — частичный перевод); ГЕБИР — от КЕБЕР «пик, выступ», мн. ч. КЕБИР. Производное СЕРНИ, река в Гондоре.

СЕРЕГ — «кровь» в СЕРЕГОН (квенийское СЕРКЕ).

СИЛЬ (ТИЛЬ) — «сиять» (белым или серебристым светом) в БЕЛЬТИЛЬ, ГАЛАТИЛИОН, СИЛЬПИОН; также в квенийском ИСИЛЬ и синдаринском ИТИЛЬ — Луна (отсюда ИСИЛДУР, НАРСИЛВ, МИНАС–ИТИЛ, ИТИЛИЕН). Квенийское СИЛЬМАРИЛЫ происходит, вероятно, от СИЛИМА, названия, которое Феанор дал веществу, из коего они были созданы.

СИР — «река» от корня СИР — «течь», в ОССИРИАНД (где первый элемент происходит от числительного «семь» — ОТСО в квенья и ОДО в синдарине), СИРИОН; также в СИРАННОН — «Приврать Река» в Мории, и СИРИТ — «текущий» (как ТИРИТ — «стерегущий» от ТИР), река в Гондоре. С замещением «С» на «X» в середине слов этот корень встречается в МИНХИРИАТ — «Между Реками», НАНДУХИРИОН — «долина тенистой реки» и в ЭТИР–АНДУИН — «устье или дельта» Андуина, от ЭТ–СИР.

СУЛ — «ветер» в ЭМОН–СУЛ, СУЛИМО; ср. СУЛИМЕ, квенийское название марта.

ТАЛ (ДАЛ) - «нога» в КЕЛЕБРИНДАЛ и в значении «конец» в РАМДАЛ.

ТАЛАТ — «ровная земля, равнина» в ТАЛАТ–ДИРНЕН, ТАЛАТ–РУНЕН.

ТАЛИОН — «сильный, несгибаемый» в КУТАЛИОН.

ТАНГ — «подавление, насилие» в ТАНГОРОДРИМ и также в ДУРТАНГ (замок в Мордоре). Квенийское САНГА означает «давить, душить», отсюда имя человека в Гондоре САНГАХИАНДО.

ТАР (1) — «высший» (квенийское ТАРА), префикс квенийских имен нуменорских королей; женский род ТАРИ — «высшая» в ЭЛЕНТАРИ, КЕМЕНТАРИ. Ср. ТАРМА — «столп» в МЕНЕЛТАРМА.

ТАР (ТАРА) (2) - «через» в САРН–АТРАД, ТАРГЕЛИОН; также в ТАРБАД (от ТАРА–ПАТА — «перекресток»), где древний тракт из Арнора в Гондор пересекал Блекму.

ТАТАР — «ива»; прилагательное ТАТРЕН. в НАН–ТАТРЕН; квенийское ТАСАРЕ в ТАСАРИНАН, Нан–тасарион (то же, что Нан–татрен).

ТАУР — «лес» (квенийское ТАУРЕ) в ТАУРОН, ТАУР–ИМ–ДУИНАТ, ТАУР–НУ–ФУИН.

ТХАУР — «отвратительный» в САУРОН (от ТХАУРОН), ГОРТХАУР.

ТИЛЬ — «острие, рог» в ТАНИКВЕТИЛЬ, ТИЛИОН («Рогатый»), также в КЕЛЕБДИЛЬ — «серебристый пик», гора в Мглистых Горах.

ТИН — «искра» (квенийское ТИНТА — «порождать искры», ТИНВЕ — «искра») в ТИНТАЛЛЕ, также в ТИН ДОМЕ — «звездные сумерки», отсюда ТИНДОМЕРЕЛЬ — «дочь сумерек», поэтическое название соловья (синдарннское ТИНУВИЭЛЬ). Тот же корень присутствует в синдаринском ИТИЛЬДИН — «лунное сияние», вещества из которого были сделаны надписи на вратах Мории.

ТИН(Д) — «серый, серебристо–серый» в ТИНГОЛ; квенийский вариант СИНДА в словах СИНДАРЫ, СИНГОЛЛО (от СИНДАКОЛЛО, где КОЛЛО — «плащ»).

ТИР — «смотреть, сторожить» в МИНАС–ТИРИТ, ПАЛАНТИРИ, ТАР–ПАЛАНТИР, ТИРИОН.

ТОЛ (1) — «остров» (отвесно поднимающийся из моря или реки) в ТОЛ–ЭРЕССЕА, ТОЛ–ГАЛЕН И т.д.

ТОЛ (2) - «шлем» в ДОР–КУАРТОЛ, ГОРТОЛ.

ТОН — «сосна» в ДОРТОНИОН.

ТОРОН — «орел» в ТОРОНДОР (квенийское СОРОНТАР), КИРИТ ТОРОНАТ. Квенийская форма предположительно присутствует в названии созвездия СОРОНУМЕ.

ТУМ — «долина» в ТУМХАЛАД, ТУМЛАДЕН; ср. слово, употребленное Древобрадом, — ТУМБА–ЛЕМОРНА — «черная глубокая долина». Ср. также УТУМНО, синдарннское УДУН (Гэндальф в Мории называет балрога — «Пламя Удуна»), название, которое использовалось впоследствии для обозначения межгорной долины в Мордоре, между Моранноном и Льдистоустьем.

ТУР — «власть, могущество» в ТУРАМБАР, ТУРГОН, ТУРИН, ФЕАНТУРИ, ТАР–МИНИАТУР.

ТЭЛЬ — «конец, последний» в ТЭЛЕРИ.

УИАЛ — «сумерки» в АЭЛИН–УИАЛ, НЕНУИАЛ.

УР — «жара, жаркий» в УРУЛОКИ; ср. УРИМЕ и УРУИ, квенийское и синдаринское названия августа. Родственное слово — квенийское АУРЕ «свет солнца, день» (см. клич Фингона перед Нирнаэт Арноэдиад), синдаринское АУР (или вариант ОР, использующийся в качестве префикса в названиях дней недели).

ФАЛАС — «берег, побережье» (квенийское ФАЛАССЕ) в ФАЛАС, БЕЛЬФАЛАС, также АНФАЛАС в Гондоре. Ср. также ФАЛАТРИМЫ, ФАЛАТАР. Другое производное от этого корня — квенийское ФАЛМА — «волна»; отсюда МАР–НУ–ФАЛMAP, ФАЛМАРИ.

ФАРОТ — происходит от корня, означающего «охота, погоня»; в балладе ЛЕЙТИАН название «Нагорья Охотников» носит ТАУР–ЭН–ФАРОТ.

ФАУГ — «зев» в АНФАУГЛИР, АНФАУГЛИТ, ДОР–НУ–ФАУГЛИТ.

ФЕА — «дух» в ФЕАНОР, ФЕАНТУРИ.

ФИН — «волосы» в ФИНДУИЛАС, ФИНГОН, ФИНРОД, ГЛОРФИНДЕЛ.

ФОРМЕН — «север» (квенья) в ФОРМЕНОС; синдаринская форма ФОРН (также ФОР, ФОРОД) в ФОРНОСТ.

ФУИН — «мрак, тьма» (квенийское КУИНЕ) в ФУИНУР, ТАУР–НУ–ФУИН.

ХАДХОД — в ХАДХОДРОНД попытка передать звуками синдарина гномье КХАЗАД (ХАДХОДРОНД КХАЗАД–ДУМ).

ХОД — «могильный курган» в ХОД–ЭН–АРВЕН, ХОД–ЭН–ЭЛЛЕТ и т. д.

ХЕЛЕК — «лед» в ХЕЛКАР, ХЕЛКАРАКСЭ (в квенья «ледяной, льдистый» — ХЕЛКА). Но в ХЕЛЕВОРН употреблено синдаринское ХЕЛЕД — «стекло», заимствованное из гномьего языка, где оно звучит как КЕЛЕД (ср. КЕЛЕДЗАРАМ «Зер–калыюе»); ХЕЛЕВОРН означает «черное стекло» (ср. ГАЛВОРН).

ХИАРМЕН — «юг» (квенья) в ХИАРМЕНТИР; синдаринская форма — ХАР, ХАРН, ХАРАД.

ХИЛ — «следовать» в ХИЛДОР, ХИЛДОРИЭН, ЭЛУХИЛ.

ХИМ — «холод» в ХИМЛАД (и, вероятно, в ХИМРИНГ).

ХИНИ — «дети» в ЭРУ ХИНИ — «Дети Эру»; НАРН И ХИН ХУРИН.

ХИТ — «туман» в ХИТАЭГЛИР, ХИТЛУМ (также в НЭН ХИТОЭЛЬ, озеро в Андуине), ХИТЛУМ — синдаринская форма квенийского названия ХИСИЛОМЭ, которое нолдоры дали этому краю (квенийское ХИСИЕ — «туман» см. в ХИСИМЕ, названии ноября).

ХОТ — «племя, орда» (почти всегда с отрицательным оттенком) в ТОЛ–ИН–ГАУРХОТ; также в ЛОСС(Х)ОТ, Снежные Люди Форохеля, и ГЛАМХОТ — «шумная орда», синдарннское название орков.

Комментариев (0)
×