Пирс Энтони - Проклятие горгулия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пирс Энтони - Проклятие горгулия, Пирс Энтони . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Пирс Энтони - Проклятие горгулия
Название: Проклятие горгулия
Издательство: АСТ
ISBN: 5-17-018654-1
Год: 2003
Дата добавления: 22 август 2018
Количество просмотров: 151
Читать онлайн

Помощь проекту

Проклятие горгулия читать книгу онлайн

Проклятие горгулия - читать бесплатно онлайн , автор Пирс Энтони
1 ... 104 105 106 107 108 109 ВПЕРЕД

— Сюрприз расскажет вам занимательную историю обо всех наших приключениях, — сказала Ирис, — в которую невозможно поверить. Тем не менее все ею сказанное будет чистой правдой.

Затем оставшиеся члены команды подошли к пруду Мозговитого Коралла. Они намеревались подозвать фигоеда и в самом конце путешествия посулить ему фиговые плоды. В этот момент прямо из-под воды появился волшебник Трент.

— Когда мне впервые исполнилось двадцать три года, — обратилась к нему Ирис, — мой роман можно было назвать ошибкой. — Волшебница выглядела очень собранной и серьезной, сегодня она не использовала даже следов иллюзии. Судя по всему, женщина пришла к какому-то важному решению. — Однако теперь все будет по-другому. — Обхватив Трента за плечи, она толкнула его в воду. Следующим движением женщина нырнула следом, и Гари краешком глаза заметил, как парочка начала страстно целоваться.

— Эх, неосмотрительная молодость! — заметила Менция. — Говоря по правде, я не испытывала подобных чувств на протяжении целого тысячелетия! — Лицо демонессы погрустнело.

— Неужели ты действительно настолько расстроена той ситуацией, которая сложилось с твоей лучшей половиной? — поинтересовался Гари.

— После того как посмотришь на вас, смертных, невольно начнешь сомневаться… — призналась она.

— Тогда почему же не вернуться домой и не начать все сначала? — спросила Гайла.

Менция пожала плечами, и внезапно эта волна вновь распространилась по всему ее телу. Демонесса перенимала свои прежние привычки и особенности.

— Но смотрите, благородные существа, если вы вновь отважитесь на столь же безумное путешествие…

— …то мы обязательно пригласим тебя с собой, — закончил Гари.

— Благодарю вас, — с этими словами демонесса исчезла.

В этот момент из пруда вновь показался волшебник Трент. Его волосы были взъерошены, а на лице виднелись следы поцелуев.

— Кажется, в прошлом я немного недооценивал свою женушку, — ухмыльнулся он. — А молодость… Это действительно весело! Она открывает новые горизонты чувств, а мне это очень и очень нравится. Но сначала надо выполнить долг! — Трент махнул рукой, и Гари внезапно обнаружил, что вновь обрел свое прежнее тело. Он вновь стал горгулием!

— Ну наконец-то! — закричала обрадованная Гайла. — Теперь мы можем заняться этим без всяких условностей.

— Конечно, — согласился Гари. Некоторые жизненно важные вещи не требовали обсуждения, инстинкты были в крови. — Спасибо тебе, волшебник Трент!

— Приятно провести время, — ответил тот. В этот момент из-под воды появилась женская рука и потащила его вниз. — Уверен, что и у меня все будет в порядке.

Гари и Гайла продолжили путь к замку Ругна — тому самому месту, которое ни один из них еще ни разу не видел. По дороге они встретили воинственно настроенную женщину.

— Эй! Горгулий! — закричала женщина. — У меня к вам куча вопросов.

Это, конечно же, оказалась Ханна-Варвар.

— Мне приснился дичайший вещий сон, — произнесла она. — Говоря по правде, это был сущий кошмар! Ты, горгулий, был в образе человека, а я… хм…

— А ты представляла собой служанку, которая тщетно пыталась совратить своего господина, — ответил со смехом Гари.

— Ничего смешного! Я не обманываю! — с этими словами она двинулась восвояси. Но когда она оглянулась, будто бы что-то вспомнив, Гари и Гайлы уже и след простыл.

Они стремились к замку Ругна. И вот из ворот вышла принцесса Электра: она, как и прежде, была в синих джинсах, а волосы заплела в длинную косу. Гари вновь подумал, что Электра совсем не похожа на сказочную принцессу, но его мысли были прерваны восклицанием:

— Вы даже не поверите, что мне сегодня приснилось!

— Поверим-поверим, — в один голос произнесли Гари и Гайла.

— Тем не менее я в жизни никогда бы так не поступила. Более того, я не умею заряжать батареи…

— Конечно, нет.

— Однако Ксанф был избавлен от Безумия, а горгулии освободились от своего проклятия, верно?

— Именно так, — ответил Гари.

— Вира прислала послание от Доброго Волшебника Хамфри, — продолжала Электра. — Ваши покои уже готовы. — Неужели вы… Ну, я имею в виду, что такая плата — слишком мала за все ваши героические подвиги.

— Однако нам ничего иного и не нужно, — заверил ее Гари.

Горгулии заняли свои апартаменты и зажили весело и счастливо. Каждый из них имел отдельный источник в собственном крыле Замка Ругна, поскольку существование без работы было для горгулиев просто немыслимо. Однако в периоды отдыха они наслаждались общением друг с другом. И это оказалось настоящим горгульим счастьем.

1 ... 104 105 106 107 108 109 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×