Ольга Чернышенко - Гарри Поттер и Вторая Великая Война

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ольга Чернышенко - Гарри Поттер и Вторая Великая Война, Ольга Чернышенко . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ольга Чернышенко - Гарри Поттер и Вторая Великая Война
Название: Гарри Поттер и Вторая Великая Война
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 22 август 2018
Количество просмотров: 203
Читать онлайн

Помощь проекту

Гарри Поттер и Вторая Великая Война читать книгу онлайн

Гарри Поттер и Вторая Великая Война - читать бесплатно онлайн , автор Ольга Чернышенко
1 ... 9 10 11 12 13 ... 77 ВПЕРЕД

— Неплохо. Только на допросе воспроизводите эту фразу дословно, на квиддичном поле будете экспериментировать. Да, и ещё: вы не имеете представления, кто вас сопровождает, то есть меня вы не узнали и не узнаете. Это понятно?

— Да, сэр.

— Очень хорошо. Идём.

Они вышли в Лютный переулок и быстро последовали вниз. У юного гриффиндорца стало спокойнее на душе от осознания, что он не один: рядом взрослый, от которого, правда, неизвестно чего ожидать, но, тем не менее… Примерно через пятнадцать минут они приблизились к одной из витрин. Северус Снейп дотронулся до подсвечника и жестом предложил Гарри последовать его примеру. Портал активизировался, унося двух людей в резиденцию Лорда Вольдеморта.

Глава 9. Допрос

После перемещения учитель и ученик оказались у бронзовых ворот огромного замка. Не произнося ни слова, профессор открыл дверь и вошел, мальчик последовал за ним. Довольно долго они странствовали по длинным переходам. Гарри старался запоминать дорогу: коридор с бордовыми стенами и рыцарскими доспехами на постаментах, с правой стороны небольшая комната с камином, по соседству с ней просторный зал, в котором о чем-то переговаривались несколько Пожирателей. Откуда-то снизу доносились стоны и лязг металла. Затем черная мраморная лестница с лужей крови у первой ступеньки. Перила были сделаны из серебра, как и держатели для факелов. Далее галерея с орудиями для пыток на стенах, а в самом конце массивная серебряная дверь. Перед ней они остановились на мгновение, преподаватель зельеварения повернулся к Гарри:

— Последнее предупреждение, Поттер. Что бы не случилось — не вмешивайтесь. — Северус Снейп вошел в зал, за ним последовал его ученик.

Помещение, открывшееся их взору, было необычайно просторным: узкие готические окна и множество факелов, высокие стены, выложенные из изумрудов, черный мрамор на полу, в центре серебряный стул, а напротив двери небольшое возвышение с золотым троном. Именно на нём сидел высокий человек в черном плаще с худым, белым лицом, волевым подбородком, резко очерченными скулами, красными глазами и очень тонкими губами. У него были темные волосы и золотая корона, правая рука находилась у подбородка, левой Вольдеморт небрежно вертел волшебную палочку.

Северус Снейп низко поклонился:

— Мой господин, ваш приказ выполнен, — сообщил он низким хриплым голосом.

Темный Лорд медленно перевёл взгляд на юного гриффиндорца:

— Гарри Поттер, наконец-то мы встретились вновь, — короткая пауза. — Экспеллиармус! — палочка вылетела из руки мальчика. Тот-Кого-Нельзя-Называть поймал её в воздухе и положил рядом с троном. — Ты сильный волшебник, Гарри. Не думай, что я тебя недооцениваю. А пока, отойди в сторону: мне нужно решить один вопрос.

Юноша замер на секунду, затем на негнущихся ногах и с гулко бьющимся сердцем сделал несколько шагов вправо. Вольдеморт поднялся с трона и неторопливо приблизился к своим гостям. Он остановился на расстоянии трёх метров от преподавателя зельеварения — тот не поднимал головы — и направил на него свою палочку.

— Мой верный Пожиратель, сегодня ты выполнил приказ, это правильно.

— Да, повелитель, я исполнил ваше желание.

— Однако, — продолжил он ледяным голосом. — Ты не явился в июне, когда я собирал всех. Это серьёзный проступок. Круцио!

Гарри видел, как оранжевый луч ударил в грудь профессора Снейпа. Тот некоторое время держался на ногах, потом повалился на пол лицом вниз, не издавая ни звука. Мальчик-Который-Выжил закусил губу, лихорадочно решая, как поступить. Он не мог спокойно смотреть на пытку учителя, с другой стороны его сопровождающий сам запретил вмешиваться. К тому же, по представлениям Вольдеморта, Гарри не знает, кем является этот Пожиратель смерти.

Тем временем Темный Лорд опустил руку, Снейп с трудом поднялся. На мраморе остались пятна крови.

— Я надеюсь, подобное больше не повторится.

— Да, мой господин, так и будет.

— Ты привел ко мне Гарри Поттера. Признаюсь, я не думал, что ты это сделаешь, — он усмехнулся. — В награду я возвращаю тебя во внутренний круг Пожирателей смерти. Встретимся на ближайшем собрании.

— Благодарю, повелитель. Вы милостивы.

— Теперь можешь идти.

Северус поклонился и вышел из зала. Дверь закрылась за ним. Несколько минут черный маг молча смотрел на подростка, затем указал на стул:

— Присядь, разговор ожидается долгий. — Гарри послушно занял место в центре зала.

Снова продолжительное молчание. Крестник Сириуса с трудом дышал, от волнения горло пересохло. Он сидел, опустив плечи, не решаясь оглянуться. За спиной, у входа находился убийца его родителей. Наконец, Поттер не выдержал. Он обернулся, желая задать вопрос, и вздрогнул: прямо за ним, у спинки стула стоял Вольдеморт и пристально смотрел сверху вниз на него. Гарри отшатнулся так, что с трудом удержался на сидении.

— Ты просил, чтобы я пришел, иначе убьешь моих друзей… — выпалил он, восстановив равновесие. — Я выполнил твоё условие.

Темный Лорд покачал головой:

— Не сразу. После первого письма тебя здесь не было.

— И что мне за это будет? Используешь заклятие «Круциатус», как с тем Пожирателем смерти?

Вольдеморт направился к своему трону. У юноши возникло нехорошее предчувствие: слишком мирно всё происходит. Не зная, чего ожидать, молодой человек вспоминал рекомендации слизеринского декана, попробовал очистить голову от мыслей. Внезапно человек в черном развернулся:

— Ты удивительно догадлив, Гарри. Круцио!

Квиддичная реакция не подвела: юноша бросился на пол, увернувшись от оранжевого луча.

— Опять играешь в прятки? А как же то качество, по которому определяют школьников на твой факультет?

— Оно у меня есть, — выкрикнул парень, гордо выпрямляясь. Мужчина с красными глазами слегка наклонился вперёд:

— О, мой храбрый мальчик. Вот это уже достойно… Но ты здесь не для этого, — резко бросил он. — Легиллименс!

Занятия окклюменцией не прошли даром. Гарри за несколько секунд очистил голову от всех мыслей и воспоминаний, не теряя связь с реальностью. Он видел, как на лице Вольдеморта промелькнула тень удивления:

— Очень интересно, Поттер… Легиллименс!

История повторилась. На этот раз юноша чувствовал себя более уверенно. Он стоял, не шелохнувшись, пока Темный Лорд опустил палочку.

— Гарри, и кто же тебя этому научил?

Мальчик задумался. Каким-то шестым чувством он понимал: нельзя говорить правду. Господину, стоящему напротив, неизвестно, что Северус Снейп — окклюменист. Эта способность помогала преподавателю шпионить для Дамблдора так долго, не опасаясь при этом раскрытия. Когда повелитель проверял Пожирателей смерти, Снейп скрывал нужную информацию и поэтому оставался в живых. Тем не менее, нужно что-то ответить.

1 ... 9 10 11 12 13 ... 77 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×