Alisse - 2021-1979

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Alisse - 2021-1979, Alisse . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Alisse - 2021-1979
Название: 2021-1979
Автор: Alisse
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 23 август 2018
Количество просмотров: 351
Читать онлайн

Помощь проекту

2021-1979 читать книгу онлайн

2021-1979 - читать бесплатно онлайн , автор Alisse
1 ... 9 10 11 12 13 ... 17 ВПЕРЕД

— Гарри? Здесь? Он в порядке? Дайте мне увидеть его, пожалуйста! — взмолилась она.

Марволо взмахнул рукой, и в комнате с негромким «поп!» появился морщинистый домовой эльф, бережно держащий на руках черноволосого ребенка.

С взволнованно-нежным «Гарри!» Лили бросилась к нему, забирая сына. Она не отрываясь, жадно вглядывалась в его личико, словно не видела его не неделю, а целую вечность.

— Если газеты врут, то откуда у Гарри шрам? — тихо спросил Джеймс, не сводя глаз с малыша.

— Это знак его нерушимой связи с Лордом, — охотно пояснил Марволо, — через которую они смогут найти друг друга, даже будучи на разных континентах. Так что если все же решитесь бежать, оставьте ребенка здесь, ни к чему ему такие потрясения. Лорд его из-под земли достанет.

— Почему мы еще не видели его? — напряженно спросил Джеймс, уходя от опасной темы.

Марволо насмешливо вскинул бровь.

— А вы горите желанием увидеть средоточие вселенского зла?

— Нет, но… Мы уже столько дней здесь, а никого, кроме тебя, не видели.

— Скучаешь по большой компании?

— Скорее нахожу странным, что нас не пытают и даже не допрашивают, — с явственно слышимым сарказмом ответил Джеймс. Лили словно не было дела до остального мира, её интересовал только Гарри. Хотя Джеймс мог бы поспорить, что его супруга все же внимательно прислушивается к их разговору.

— Вы же не думали, что вас… как ты выразился — пытать и допрашивать? — будет лично Темный Лорд? — почти искренне удивился Марволо.

— Почему нет? Он же любитель таких… развлечений.

— Какая чушь! — фыркнул Марволо. Это настолько отличалось от его обычной холодно-вежливой или откровенно насмешливой манеры держать себя, что даже выбило Джеймса из колеи. — Наслушаетесь всякой ерунды, а потом и сами начинаете глупости говорить. Ты прямо как Прюэты, честное слово! Одно слово — гриффиндорцы!

— Прюэты? Ты еще скажи, что их не запытали до смерти! — взъярился Джеймс.

Гарри на руках у Лили недовольно завозился.

— Они живы и здоровы, доводят Беллу до белого каления своими шуточками. Она уже в который раз обещает проклясть их как следует.

— Да я собственными глазами видел пепелище на месте их дома!

— И что? — равнодушно пожал плечами Марволо. — Они сами пожар устроили, надеялись прихватить с собой как можно больше Вальпургиевых Рыцарей. Потом нам же их лечить пришлось.

— Наглая ложь! — взбеленился Джеймс.

Гарри проснулся и заплакал. Лили испуганно прижала его к себе еще крепче, боясь, что Марволо разозлится и причинит вред её сыну. Он, однако, тяжело вздохнул и, подойдя к ней, чуть склонился к ребенку.

— Ну, чего ты плачешь? — тоном заботливого дядюшки обратился он к Гарри. Тот мгновенно затих, а потом радостно загукал и протянул ручонки в Марволо, явно намереваясь дернуть за прядь черных волос. — Ну-ну, малыш, без рук, — Марволо наколдовал несколько детских игрушек, которые закружились в воздухе перед Гарри, тут же отвлекая на себя все его внимание. — Эльфы помогут вам с ним, — бросил он напоследок и исчез, оставляя ошарашенных Поттеров смотреть на игрушки.

Не то чтобы он и впрямь привязался к ребенку… Просто странно всё это. Непривычно.

Он задумчиво смотрел в окно, вновь и вновь перебирая в уме события будущего, которого больше нет. Какая-то смутная мысль крутилась на периферии сознания, заставляя его хмуриться и все больше раздражаться. Что-то важное ускользало от его внимания… Что-то очень, очень важное…

— М-мой Лорд?

Он оглянулся, вперивая сердитый взгляд в дрожащего Петтигрю.

— Р-ремус… Я следил за ним, как вы и приказывали… Он уезжает завтра на рассвете…

— Куда?

— Я… я не знаю, м-мой Лорд… Простите…

— Круцио. Никакой пользы от тебя, Хвост, — Темный Лорд несколько секунд наблюдал за корчащимся от боли слугой, а потом отвел палочку в сторону, прекращая действие проклятья. — Чтобы не позже, чем через четыре часа, ты доложил мне о его планах. И меня не волнует, как ты это выполнишь. Иди.

Питер, поскуливая от страха, попятился к выходу.

* * *

Мертвенно-бледный Снейп машинально перебирал компоненты зелий. Прошел месяц — целый месяц! — с момента её смерти. Глупо, как глупо было надеяться на обещание Дамблдора! И еще глупее — на милосердие Темного Лорда.

— Северус?

Он оглянулся, машинально возвращая на место пузатую колбу с мутной зеленоватой жидкостью. Подошедший Люциус брезгливо оглядел заваленные всякой всячиной полки аптеки, а потом перевел внимательный, цепкий взгляд на своего друга и соратника. Уже бывшего соратника, судя по всему. Хвала Мерлину, что все еще живого. Кто бы ожидал от Милорда такой милости…

— Нам нужно поговорить, — безапелляционно заявил он.

Снейп вяло кивнул, но в глазах зажегся слабый огонек интереса. О чем же, любопытно, хочет поговорить один оправданный Пожиратель Смерти с другим?

Они с Люциусом вышли из аптеки, так ничего и не купив, из-за чего хозяин лавки недовольно покосился им вслед, и направились в сторону одного из баров, коими изобиловала эта часть Косого переулка. Снейпу было особо нечего опасаться: вряд ли только что оправданный «коллега» напал бы на него посреди бела дня в людном месте.

— Ну? — неприветливо буркнул он, заказав себе огневиски.

— Плохо выглядишь, Северус, — с сочувствием произнес Люциус.

Снейп неопределенно пожал плечами и сделал добрый глоток. Пойло оказалось отвратительным на вкус, так что он без колебаний отодвинул стакан подальше.

— Помнишь, что ты обещал Милорду? — очень тихо, едва слышно спросил Люциус. К своему огневиски он так и не притронулся.

— Я ничего ему не обещал, — сквозь зубы процедил Снейп.

Люциус покачал головой. Если бы Северус знал его чуть хуже, то подумал бы, что ему и вправду жаль, что все случилось так, как случилось.

— Но Милорд никогда не ограничивается лишь обещаниями, — еще тише проговорил Малфой. Быстрое, слишком быстрое движение рукой — и Снейп почувствовал, как его утягивает в воронку сработавшего портала.

Люциус быстро переглянулся с барменом, тот едва заметно кивнул. Дело сделано. Пора уходить.

Снейп оказался в до боли знакомом Малом Зале Собраний, где обычно Тот-Кого-Нельзя-Называть обсуждал планы с членами Ближнего Круга. Его тут же обезоружил Регулус, а со стороны кресла-трона послышалось шипение. Нагайна, обвившаяся вокруг резной спинки, и издавала эти жуткие свистящие звуки — змея будто смеялась.

— Не делай глупостей, Северус, — негромко произнес Регулус, и Снейп почувствовал, как ему между лопаток уперся кончик волшебной палочки. — Медленно вытащи все свои зелья.

1 ... 9 10 11 12 13 ... 17 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×