Оксана Панкеева - Люди и призраки

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Оксана Панкеева - Люди и призраки, Оксана Панкеева . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Оксана Панкеева - Люди и призраки
Название: Люди и призраки
Издательство: АРМАДА
ISBN: 5-93556-426-2
Год: 2004
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 206
Читать онлайн

Помощь проекту

Люди и призраки читать книгу онлайн

Люди и призраки - читать бесплатно онлайн , автор Оксана Панкеева

— А как это у вас получается? — не удержался любопытный Орландо. — Сквозь щиты? Профессиональный интерес.

— А вот так и получается. Несовместимость наших школ дает иногда поразительные эффекты. Я тебе никогда не рассказывал, с чего началась наша дружба с покойным мэтром Хавьером? С поединка. Могу поспорить на что угодно, комичнее битвы не было в истории… А вспомнить нашу милую потасовку с мэтрессой Джоаной… Впрочем, все это представляет интерес только для специалистов, так что не будем перегружать товарища Амарго лишней и неуместной информацией. Сейчас мы его усыпим, а сами тем временем решим оставшиеся проблемы. Понял, Мануэль? К моменту твоего пробуждения тебе не о чем будет беспокоиться.

— Спасибо… — тихо произнес агент.

— Не за что, Мануэль, действительно не за что. Ты делаешь для меня больше. А теперь расслабься, закрой глаза и ни о чем плохом не думай…

Очень хорошо, замечательно… Спи, дружище, глубоко и крепко… нет нет, со стула падать не надо, держись пока… Обычно с алхимиками адски тяжело, но в таком состоянии, как ты сейчас, и алхимики становятся податливыми. Мы спустимся по ступеням вместе, а потом немного пройдемся, и я закрою несколько дверей. Это быстро, ты даже не поймешь, что с тобой случилось. Может, и нехорошо так поступать с человеком, который мне доверяет, но поверь, так будет лучше для тебя. Ты уже никому ничего не расскажешь, да и самому тебе так будет спокойнее… Вот и все. А теперь поднимись, иди в каморку, что служит спальней мэтру Альберто, и ложись на свою кушетку. Для этого тебе и просыпаться не надо. Спи спокойно и ни о чем не переживай, ведь переживать-то тебе уже не о чем…

Тихо стукнула дверь за спящим агентом, бредущим, как лунатик, в свою комнату. И только тогда притихший Орландо решился подать голос:

— Мэтр Максимильяно, а как же…

— Через двое суток он проснется, — пояснил Рельмо и поймал себя на том, что рука сама тянется цапнуть за косу. Ну что тут поделаешь, никакая магия не помогает. И ведь Диего эту привычку перенял, чуть что — точно так же серьгу теребит… — Он ничего не будет помнить, и позаботься о том, чтобы не сболтнуть ненароком лишнего.

— А как же мэтр? А Мафей? И Кантор мог его видеть…

— Кантору скажете, что ему привиделось, сойдет. Мало ли что могло привидеться, когда человек бредит. А наставнику своему объяснишь ситуацию. Если до кого-то из нашего начальства дойдет слух, что агент Мануэль раскрыт, его убьют. Возможно, вместе с семьей и одним бестолковым учеником. Понял? Это чистая правда, и ты объяснишь это мэтру Истрану и Мафею. Я знаю этого старикана, он гуманист до мозга костей, его проймет. Никогда и ни за что он не посмеет так подставлять невинных людей и оставит Мануэля в покое. А я… видимо, все-таки придется мне с ним действительно встретиться. Надо кое-что обсудить. Скажешь ему, что я согласен. Но не сейчас. Чуть позже. Когда настанет время. Понял?

— Понял, мэтр, — с готовностью согласился Орландо. Даже повеселел, заулыбался… Рано радуешься, паршивец, сейчас я тебе радужное настроение подпорчу… — Что-нибудь еще?

— Много чего. — Нет, ведь этот негодник свято уверен, что тема исчерпана и сейчас его отпустят как есть, даже не напомнив, чего он наворотил и с какими последствиями! — Нам надо побеседовать. Я давно собирался с тобой поговорить, а то к бедному Мануэлю ты уже потерял всякое уважение. Тебе что, телепортация голову вскружила? Возомнил себя повелителем стихий и вершителем судеб? Осознание собственного могущества еще не причина так по-хамски обращаться с наставником! Ты его доводишь до нервных срывов своими выходками!

— Кантор его доводит точно так же! — попытался возражать непочтительный ученик.

И хватает же наглости! Впрочем, на самом деле это вовсе не наглость, вдруг поймал себя на мысли региональный координатор. Это детская непосредственность. И никаким воспитанием невозможно заставить этого тридцатишестилетнего ребенка отвечать за свои поступки и думать об их последствиях заранее. Пока не вырастет. Занесла же нелегкая Хоулиана в спальню принцессы!

— Кантор хоть в какой-то степени управляем! — перебил наставник неудачные попытки товарища принца оправдаться. — Он взрослый человек, он понимает слово «нельзя», не теряет разум от двух рюмок… И телепортироваться не умеет! Нечего переводить разговор на других, речь сейчас идет конкретно о тебе!

— Я больше не буду! — тут же с готовностью откликнулся непутевый вождь, сообразив, видимо, что не спорить и со всем соглашаться обойдется дешевле.

— Что — не будешь?

— Пить не буду, телепортироваться куда попало не буду, — охотно принялся перечислять вождь и идеолог сто раз уже повторенные и на память заученные обещания. — Траву курить не буду, медитировать без вас не буду, наркотики из сейфа брать не буду, в комнате приберусь…

Неисправим. Что еще сказать, как ему объяснять… Ох, и король будет у бедной, многострадальной Мистралии… Впрочем, если подумать, править страной будет вовсе не он, а, так сказать, группа товарищей. Старый наставник, которому не видать пенсии в ближайшие двадцать лет, несколько верных агентов старого наставника, король соседней страны, по совместительству… и придворный маг доброго соседа, тоже наставник. Эх, как ни крути, все-таки придется со стариком встретиться. Раз уж он так правильно понимает ситуацию, надо с ним поговорить и как-то скоординировать действия. Пока любопытный Шеллар не натворил ничего непоправимого. Двуликие боги, кто бы мог подумать, что из того самого нескладного ребенка, о котором они столько спорили, вырастет такая угроза межмировому равновесию! Хотя, с другой стороны, может, он просто был необходим именно в это время и в этом месте, потому Судьба и потрудилась создать такого умника?! Если вдуматься, оно и к лучшему оказалось, что принц Шеллар так вовремя сменил на престоле своего недалекого дядюшку. Еще неизвестно, как отреагировал бы на предостережение Жака повеса Деимар, который даже на пороге старости больше думал о турнирах и бабах, чем о политике. А вот Шеллар среагировал правильно. Диверсии, саботаж, массовый вывоз гномов — и развитие оборонной промышленности в Мистралии резко снизило темпы.

Государственная программа отбора и обучения одаренных детей из тех слоев общества, для которых путь к образованию всегда был закрыт, — и Ортан имеет целое войско боевых магов, пусть еще молодых, но уже чему-то обученных и впервые в истории подлежащих призыву на военную службу. Только король-юрист мог до такого додуматься — заключать с будущими магами договор, согласно которому те всю жизнь будут расплачиваться за свое очень дорогое образование… Словом, милый мой недотепа Орландо, если вдруг ты влипнешь в неприятности и твой друг Шеллар окажет тебе военную помощь, то можешь не сомневаться, у тебя не будет никаких проблем. Кроме одной. Во что тебе эта помощь обойдется.

Комментариев (0)
×