Дмитрий Гришанин - Сорванная карусель

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дмитрий Гришанин - Сорванная карусель, Дмитрий Гришанин . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дмитрий Гришанин - Сорванная карусель
Название: Сорванная карусель
Издательство: ACT, Ермак
ISBN: 5-17-027448-3, 5-9577-1701-0
Год: 2005
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 191
Читать онлайн

Помощь проекту

Сорванная карусель читать книгу онлайн

Сорванная карусель - читать бесплатно онлайн , автор Дмитрий Гришанин

Сидя на полу грота, Лилипут никак не мог решить, чего же ему больше хочется — рассмеяться или расплакаться? Просто чудо, что он не свихнулся от обилия потрясений, свалившихся на него за одно лишь короткое утро. А, с другой стороны, безумие мгновенно избавило бы его от невыносимой боли утрат и принесло бы такое желанное сейчас облегчение.

Перед его мысленным взором замелькали улыбающиеся лица погибших друзей, он закрыл глаза руками и завыл…

Вдруг на его плечо опустилась маленькая детская ладошка.

К тому времени Лилипут совершенно позабыл о юном спутнике Наза и был убежден, что в гроте остался совершенно один. Нетрудно догадаться, как сильно он обрадовался, когда, обернувшись, обнаружил за своей спиной ещё одного, пусть маленького, но живого и невредимого человечка.

Около пояса мальчика безо всякой перевязи сам собой парил божественный чудо-меч. Правда сейчас, подстраиваясь под маленький рост ребёнка, он уменьшился до размеров небольшого кинжала, но лучащийся мягким, голубым светом клинок исключал возможность ошибки. Догадку Лилипута подкрепил и тот факт, что огненное кольцо в центре грота, где Наз намеревался провести над мальчиком Ритуал Отречения, ещё недавно ярко горевшее, теперь полностью погасло.

Мальчик улыбнулся Лилипуту и заговорил:

— Да, ты прав, Пророчество Бога Голубой Звезды наконец свершилось. Благодаря тебе и твоими друзьям, второй Творец этого прекрасного мира благополучно воскрес.

— Что, вот так просто? — растерянно спросил Лилипут.

— Да, просто. Разрушительное воздействие сил Хаоса остановлено. Мир очистился от магов и колдунов. Смертные утратили дар чародейства, и больше никто из них не в силах нарушить установленный Творцами порядок. Это полная победа.

— Только мне почему-то совсем не весело, — покачал головой рыцарь.

— Ещё раз спасибо тебе, герой, — словно не замечая мрачного настроения собеседника, продолжил воскресший Творец. — И, если ты не возражаешь, я сию же секунду перенесу тебя в твой родной мир.

— Возражаю! — взорвался Лилипут. Словно подброшенный пружиной, он резко вскочил на ноги. — Ещё как возражаю! Что значит — перенесу тебя в твой родной мир?! Я тебе что, кукла какая-то что ли?! Как же так?! Мы старались, душу наизнанку выворачивали, живота не щадили — и что в итоге?! Спасибо — и до свидания?! Нет, брат, так дело не пойдет! Значит, я отправляюсь обратно, а мои друзья в этом подземном склепе гнить остаются? Нет уж, дудки!

— Ну что ты, как ты мог такое подумать, — мальчишка выглядел искренне смущенным. Он улыбнулся извиняющейся улыбкой. — Конечно же я позабочусь и обо всех твоих друзьях. Не волнуйся. Смотри…

Мальчик звонко ударил шерсть раз в ладоши — после каждого его хлопка исчезал один из изувеченных трупов.

— Вот и всё, теперь твои друзья вновь живы и здоровы, — объявил Творец, когда они с Лилипутом остались в гроте вдвоём. — Правда они теперь ничего не помнят о приключениях связанных с моим воскрешением. Но, сам посуди, к чему им лишняя головная боль и кошмарные воспоминания последних мгновений жизни? С ними всё в полном порядке, так что можешь больше не беспокоиться и спокойно возвращаться домой.

— Послушай, уважаемый, к чему такая спешка? — затараторил Лилипут, боясь, что этот всемогущий пацан сейчас ещё разок хлопнет в ладоши и… — Раз уж ты так лихо разобрался с первой моей проблемой, то быть может…

Догадавшись о следующей просьбе рыцаря, Творец не стал дожидаться пока тот изложит её вслух, и сразу же перебил Лилипута ответом:

— Что касается Вэт, то тут всё непросто. Боюсь, что при всём своем огромном желании, я сейчас не в силах вернуть её тебе. Она оказалась в плену у неподвластных мне сил.

— Как это неподвластных тебе? Ты же Творец!

— Хочешь знать, что здесь только что в действительности произошло? И почему, вдруг Наз с Вэт застыли и рассыпались в пыль?

— Конечно хочу.

— Тогда слушай. Как ты и сам прекрасно знаешь, Вэт была мастером стальной цепочкой. А знаешь ли ты, что мастером она стала буквально в одночасье? Что несколько лет назад ей это оружие подарил…

— Наз. Я это знаю, — не удержался и вставил Лилипут.

— Ты просто потрясаешь меня своей осведомлённостью, — улыбнулся Творец. — Может мне не нужно больше тебе ничего рассказывать? К чему тратить время на пустую болтовню, если ты и так всё знаешь.

— Извини, продолжай пожалуйста, я больше не буду перебивать.

— Ладно, продолжаю… Ты прав, создателем стальной цепочки Вэт был маг Наз, он же собственноручно передал её девушке. Передал и забыл о ней… Как ты помнишь, сегодня Вэт сбила тебя с ног в считанных метрах от Наза. Ударить врага в спину должен был ты, но Вэт в последнюю секунду заняла твое место. Наз был уверен, что за его спиной набегает отчаянный парень с ножом, и, не глядя, нанес смертоносный удар. Цепочка Вэт, защищая хозяйку, метнусь под меч, и он её с легкостью перерубил. Получилось так, что направленный его рукой меч ударил по магическому предмету, управляемому составленными им самим заклинаниями. То есть Наз как бы сразился сам с собой и отвесил самому себе чувствительную оплеуху. Вероятнее всего, при других обстоятельствах подобная оплошность закончилась бы для мага лишь непродолжительной головной болью. Но близость источника чистой энергии Творца должна была многократно усилить переживаемые Назом болезненные ощущения, что неминуемо привело бы к его смерти. Так бы всё и произошло, не вмешайся в последнее мгновение силы Хаоса — они перенесли своего преданного слугу и Вэт в безопасное место, подальше от источника чистой энергии Творца… Мне нечего сказать тебе в утешение. Я не знаю, куда Хаос перенёс своё Порождение и его пленницу. Вероятнее всего в какой-нибудь другой мир. Извини, но сейчас я не в праве тратить силы и время на их поиски. Сам же знаешь, в какой бардак превратился мой мир, за годы моего отсутствия. За последние столетия вера людей в своих богов заметно пошатнулась, и нам по новой предстоит завоевать любовь и уважение простых смертных.

— Но когда в вашем мире вновь воцарится порядок… — попытался было Лилипут выклянчить для себя хоть какую-то надежду.

— Что ж, — снова поняв рыцаря с полуслова, перебил Творец, — очень может быть мы с тобой ещё увидимся. Ведь жизнь переполнена неожиданными сюрпризами, и, кто знает, быть может тебе ещё удастся разыскать в необъятных просторах Вселенной свою Вэт. Кто знает, поживем увидим. Сейчас же тебе пора возвращаться домой.

Не успел Лилипут и глазом моргнуть, как маленькие ладошки ударились друг о дружку. И сразу же за этим…

Эпилог

Окружающее Лилипута пространство вдруг неестественно выгнулось и беззвучно лопнуло.

Комментариев (0)
×