Далия Трускиновская - Шайтан-звезда (Книга вторая)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Далия Трускиновская - Шайтан-звезда (Книга вторая), Далия Трускиновская . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Далия Трускиновская - Шайтан-звезда (Книга вторая)
Название: Шайтан-звезда (Книга вторая)
Издательство: Форум
ISBN: 5-8199-0265-3
Год: 2007
Дата добавления: 18 август 2018
Количество просмотров: 122
Читать онлайн

Помощь проекту

Шайтан-звезда (Книга вторая) читать книгу онлайн

Шайтан-звезда (Книга вторая) - читать бесплатно онлайн , автор Далия Трускиновская

Лицо женщины было открыто. И на левой щеке Хайсагур явственно разглядел знаки, похожие на протянутые под кожей синие нитки. Они были оставлены рукой Сабита ибн Хатема.

– Как ты забралась сюда, о Джейран? – удивленно спросил оборотень, впопыхах запахивая на себе старый халат. – Ты не побоялась гулей?

– Ты ведь тоже гуль, – отвечала она.

– Да, наполовину, – согласился Хайсагур. – И ты прошла через подземелье, битком набитое костяками?

– Прошла, о Хайсагур.

Оборотень задумался, опустив лобастую расщепленную голову, так что Джейран могла вволю насладиться зрелищем двух бледных наростов, похожих на небольшие рога.

– Это ради гороскопа? – вдруг понял он. – Знаешь, о Джейран, я охотнее возьмусь искать жемчужину в большой навозной куче, чем нужную бумагу в этих вот залежах.

– Однако ты же разбираешь их, о Хайсагур, – напомнила девушка.

– Это все, что осталось от старика, – проворчал Хайсагур. – Разумеется, где-то здесь лежит и твой гороскоп. Но я сперва хочу понять, куда он подевал поправки к звездным таблицам! У него было несколько листов очень ценных поправок, над которыми мы работали вместе, и, клянусь Аллахом, за два дня этой возни я до них не добрался!

– Я бы хотела, чтобы Аллах в раю дал ему вместо чернооких гурий высокую башню и молодые глаза, и пусть он сам рассматривает звезды и радуется им… – Джейран покачала головой. – Давай я помогу тебе, о Хайсагур.

– Что ты понимаешь в зиджах, о женщина? – усмехнулся гуль-оборотень. – Не вздумай прикасаться к бумагам, они лежат так, что только я знаю их порядок! Поверь мне, некий порядок в том, что я разобрал, уже есть!

– Я ничего не понимаю в зиджах, и в стоянках луны, и для меня всегда мучительно приспосабливаться к летним и зимним часам, и я понятия не имею, где Черные страны, где Красные страны, где Зеленые страны и где Белые страны, – согласилась Джейран. – Но я могла бы расстелить скатерть, и приготовить пищу, и налить тебе воды для омовения лица и рук. У меня с собой курица с начинкой, и финики из Басры, и белый пшеничный хлеб, и кувшин с водой, подслащенной соком сахарного тростника.

– И ты все это тащила по нашей ужасной лестнице?! – воскликнул Хайсагур.

– Я только боюсь, что неплотно закрыла кувшин, так что вода, скорее всего, пролилась. Но у меня с собой нет ничего такого, что могла бы повредить сладкая вода, клянусь Аллахом! – Джейран негромко рассмеялась.

Рассмеялся и оборотень.

– Вон там, в углу, на столике стоит посудина, которая наполнена маслом, а в ней плавает деревянная рыбка, – сказал он. – Эта рыбка содержит в себе железную иглу и постоянно указывает носом в сторону Черных стран, а хвостом – в сторону Красных стран. Если и ты станешь носом к Черным странам, то по правую руку у тебя будут Зеленые страны, откуда везут шелк и фарфор, а по левую руку – Белые, откуда прибыли к нам франки. Вот и вся наука, о красавица. Остальное, поверь мне, если и сложнее, то ненамного.

– Не думаешь ли ты, что я собираюсь сделаться звездозаконником? Да спасет и сохранит меня Аллах от подобного бедствия! – Джейран возвела глаза к потолку, так что весь вид ее являл искренность молитвы.

– Выходит, мне нужно откладывать в сторону более важные бумаги и искать твой гороскоп… – оборотень громко вздохнул. – А что изменится в твоей жизни, если ты получишь его на несколько дней позже? Эдесса, где ты можешь встретить своего отца, с места не сдвинется. И, насколько мне известно, с франками у правоверных теперь перемирие. Не знаю только, надолго ли это. А что касается твоего замужества с сыном могучего царя…

Хайсагур прервал речь и с недоумением уставился на Джейран. Воистину, меньше всего она была сейчас похожа на невесту царского сына. Изар, мешавший восхождению по лестнице, она отвязала и перекинула через плечо поверх хурджинов. И это был простой изар, не из мосульского шелка и без золотых каемок. Голубое платье Джейран было добротным и теплым, пояс, перехвативший его, – без золотых накладок, а туфли – с самой скромной вышивкой.

– Насколько я помню, до своего двадцатилетия ты должна была выйти замуж… – озадаченно пробормотал оборотень.

– Я вышла замуж, о Хайсагур, и освободила Ади аль-Асвада от его клятвы, и все мы сдержали слово, – объяснила Джейран. – А потом, когда брачный договор был составлен и подписан, я вышла из своих комнат, и пошла на конюшню, и оседлала аль-Яхмума, а вещи я собрала заранее и уложила в эти вот хурджины. Покинув его тело, джинн Маймун ибн Дамдам оставил в сердце этого коня привязанность ко мне, так что у меня не было с ним хлопот, и он…

– Зачем ты сделала это, о Джейран? – воскликнул Хайсагур. – Разве ты не хотела стать женой аль-Асвада?

– Хотела, о Хайсагур. Но он не хотел быть моим мужем. Ему нужно было сдержать клятву, и не более того. А я не желала сделаться навсегда несчастной лишь потому, что этот безумец вообразил себя рабом верности! Я хочу принадлежать мужчине, который меня полюбит и для которого я буду красива! А аль-Асвад никогда не перестанет замечать эти знаки на моей щеке!

Пылкость, с которой Джейран произнесла все это, удивила гуля, но не менее удивил его и звонкий голос девушки. Казалось, от этих звуков по башне пролетает ветер, и даже странно, что не взлетают ввысь бумаги Сабита ибн Хатема.

– Погоди, погоди, о женщина! – Хайсагур, видя, что работа не будет иметь продолжения, встал и размял ноги. – Клянусь Аллахом, я ничего не понял! Ты ведь хотела выйти замуж за аль-Асвада, и он хотел взять тебя в жены, и твой гороскоп явственно пророчил это, так при чем же тут твои знаки? Если бы не они – ты бы не привела в Хиру своих людей и аль-Асвад погиб бы мучительной смертью. Он должен благодарить Аллаха за то, что пьяный Сабит вспомнил проделки магов и выжег у тебя на щеке эти два слова – «Шайтан-звезда»!

– Он хотел забыть о них, но не смог, о Хайсагур! Я не упрекаю его, клянусь Аллахом, мне не в чем его упрекнуть, но он всегда видел бы эти знаки на моем лице, даже в полнейшей темноте! И он всегда помнил бы, что женился из долга чести на уродине, подобной пятнистой змее! А потом он взял бы других жен, а я была бы подобна той слезинке, которую испытывают, лишь будучи в затруднении. Дело сделано, о Хайсагур – брачный договор подписан, и я не буду обременять его своим уродством!

– Но раз тебя так беспокоит твоя внешность, тебе нужно вернуться к отцу, чтобы он отправил тебя в Афранджи, – разумно рассудил оборотень. – Там такие, как ты, – дочери благородных семейств, и ты сама видела, какими почестями франки окружают своих знатных женщин. Твой брачный договор не будет у них правомочен, о женщина, и в Афранджи ты станешь одной из самых красивых, и найдешь себе мужа, невзирая на эти знаки, ведь вы, женщины, умеете замазывать красками такие вещи…

Комментариев (0)
×