Дмитрий Браславский - Игры чародея, или Жезл Ниерати

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дмитрий Браславский - Игры чародея, или Жезл Ниерати, Дмитрий Браславский . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дмитрий Браславский - Игры чародея, или Жезл Ниерати
Название: Игры чародея, или Жезл Ниерати
Издательство: Азбука-классика
ISBN: 5-352-01927-6
Год: 2006
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 229
Читать онлайн

Помощь проекту

Игры чародея, или Жезл Ниерати читать книгу онлайн

Игры чародея, или Жезл Ниерати - читать бесплатно онлайн , автор Дмитрий Браславский

— Что значит «была»?! — возмутился мессариец. — А мы?

— Ты прав, вы-то уж точно никуда не денетесь, — вздохнул гном. — Слушай, Торрер, не трави душу. Второй раз такого не предложат.

— Мак, хоть ты-то…

— Иди-иди, — скопировал Макобер ворчливые интонации гнома. Так и правда проще будет расставаться. — Потом и меня чему-нибудь научишь. То-то гномик наш порадуется.

— Тысячу раз тебя просил! — возмутился Мэтт.

— Дурные привычки — самые крепкие, — успокоил его Макобер.

— Бэх? — Торрер видел, что все решается помимо его воли, однако сейчас ему было от этого хорошо и легко. Да и расстанутся ведь они не сегодня. И не навсегда.

— Я не против. — Бэх погрустнела. — Вы ведь потом его отпустите, правда?

— Если он сам того захочет. И вы всегда будете желанными гостями в моем доме, — торжественно пообещал эльф.

— Слушайте, — поморщился мессариец, — чего-то я не понимаю… Мы что Торрера, хороним? Мы что, перестали быть талиссой? Собираемся удалиться на покой, пока этот живчик не выучит хотя бы первые сто тридцать восемь заклятий?

Эльф благодарно улыбнулся другу.

— Да ни за что! — разошелся Макобер. — Чего нам, в самом деле, его ждать — чем вот Мист хуже? Талиссу не талиссу, но что-нибудь я с ней бы точно с удовольствием образовал.

Чародейка шутливо толкнула его кулачком в бок, однако Макобер сделал вид, что этого не заметил.

— Да и Хельг, не служи он герцогу Этренскому, прямо скажем, совсем не хуже, а ровно наоборот: стократ лучше. Вы что, господа?

— Ладно тебе. — Гном коснулся его плеча. — Мы ничего. Просто, понимаешь… Привык я к этому…

Отмахнувшись, Мэтт смущенно запустил пятерню в бороду.

Воспользовавшись тем, что талисса наконец угомонилась, Лииль протянул руку Торреру, и тот, опустив глаза, встал рядом с чародеем.

— Все готовы? Ну что ж, господа, тогда советую вам попрощаться с Нетертой. Боюсь, она будет не очень рада видеть вас вновь.

Эпилог

«К1: Прошу вас, продолжайте.

К4: Мне бы хотелось узнать, кто санкционировал перемещение Л8 в Трумарит.

К1: Так дайте же ему об этом рассказать.

К4: Хорошо, молчу.

Л8: Я сам его и санкционировал.

К4: Без разрешения командора?

Л8: Вы хотите сказать, что я вышел за пределы своих полномочий?

К4: Нет, но…

Л8: Тогда, с вашего позволения, монсеньор, я действительно продолжу. Помимо текущих дел меня беспокоили две проблемы. Первая — локальная: восстановление тех агентурных сетей, которые были замкнуты лично на меня и с некоторых пор, по известным вам причинам, пребывали в бездействии. Трумаритская была самой привлекательной из них: крупный порт, один из главных на нашем южном побережье, — какие бы планы ни вынашивали наши противники, Трумарита им не миновать. К тому же здесь многое держалось прежде всего на личных, дружеских связях: этим людям по большей части совершенно все равно, от чьего имени я действую. Но появись я в столице герцогства Этренского без предлога, „кобры“ сразу задали бы себе вопрос, зачем я это сделал.

К4: И ради этой агентурной сети…

Л8: Не только. Вторая проблема значительно серьезнее. Четыре месяца назад все мы отметили, что „кобры“ начали на редкость успешно путать следы. Те, с кого мы не спускали глаз, постепенно выводились за пределы лангера. К моменту начала операции мы не знали ни в лицо, ни по имени практически никого из командоров противника, не говоря уже об их людях на местах, в том числе и в столичных городах.

К10: Зато теперь они хорошо знают тебя!

Л8: Глупо было бы полагать, что они и без того не проявляют ко мне повышенного интереса.

К4: Ты неплохо о себе думаешь.

К1: Не перебивайте, господа, пусть он расскажет все по порядку.

Одобрительный шум.

Л8: Кроме того, мне не давали покоя сведения о нарастающей активности как собственно „кобр“, так и обычных жрецов Орробы. В этой ситуации сообщение о том, что моей женой заинтересовался лангер Орробы, развязывало мне руки: теперь мое появление в Трумарите выглядело естественным. Однако уже тогда мне показалась слегка подозрительной быстрота, с которой эти сведения попали к нашим людям. В тот же день я отдал распоряжение немедленно приступить к плану „Чистая случайность“.

К3: Напрасно ты это сделал без нашего одобрения.

Л8: Сказать честно, не думаю, что у нас было время собраться. Кстати, ты женат?

К1: Это к делу не относится.

Л8: Прошу прощения!

К11: Но хотя бы поставить в известность наших людей в Трумарите… Тоже времени не хватило?

Л8: Не расстраивайся, Л14 меня почти вычислил. Так что ты можешь справедливо им гордиться.

К11: Я серьезно! Ты тут таких дел наворотил, нам еще долго не до шуток будет.

Л8: Если серьезно, я думал, ты догадаешься, что на начальном этапе мой план не случайно предусматривал опору на собственные силы.

К4: Правильно ли я понял, что ты действовал исключительно на свой страх и риск?

Л8: Не надейся: в конце лета я сообщил об этом плане Зеленой Деве. Она не возражала.

К5: Л8, ты можешь все толком рассказать от начала и до конца? Что за план, общие цели…

Л8: Прости, я не сомневался, что все это знают.

К4: Только не я.

К10: И не я.

Л8: Еще раз приношу свои извинения, господа: я был уверен, что Дева не станет держать вас в неведении.

К1: Рассказывай, не будем говорить кто тебя побери!..

Л8: Уступаю грубой силе. Показательные исцеления, которые настоятель проводил в эти дни по моей просьбе (и, не скрою, при моей поддержке), привлекли в храм множество народа. Правда, потом Л6 едва все не испортил, задействовав, сам того не зная, одного из моих людей… Но сейчас не об этом. Словом, прибыв в Трумарит, я встретился со старыми знакомыми и развил куда более бурную деятельность, чем этого требовалось, чтобы узнать о судьбе моей жены. „Кобры“ клюнули: я получил предложение встретиться с человеком, который раньше якобы на них работал. Хотя, должен признаться, захват они провели безупречно: я был искренне уверен, что меня ждут в кабачке, где и была назначена встреча.

К11: А на самом деле?

Л8: Засаду устроили по дороге. Тем же вечером меня посетил граф Фиренн — глава трумаритского отделения лангера. Л14 потом признался, что и не подозревал, что этот блестящий придворный из свиты герцога Этренского интересуется еще чем-то, кроме охоты и дуэлей. Ну и мальчиков, разумеется. Пребывая в уверенности, что я вхожу в руководство нашего лангера, Фиренн тут же доложил об этом наверх. Из столицы к нему направили мага по имени Асдан.

К3: Известный персонаж. Любопытно, что он теперь входит в лангер.

Комментариев (0)
×