Из Тьмы (СИ) - "Добродел"

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Из Тьмы (СИ) - "Добродел", "Добродел" . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Из Тьмы (СИ) - "Добродел"
Название: Из Тьмы (СИ)
Автор: "Добродел"
Дата добавления: 15 май 2021
Количество просмотров: 778
Читать онлайн

Помощь проекту

Из Тьмы (СИ) читать книгу онлайн

Из Тьмы (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Добродел"

Честно говоря, я бы предпочёл отсидеться в кафе рядом с портом, вместе с Акирой и Бэйбом, но считал неправильным хотя бы не продемонстрировать присутствие перед нанятыми людьми. И неважно, что о факте найма именно мной они не знали, а фактическим начальником для них станет Кей, это всё равно мои люди. Стоящий рядом Натал, которого теперь стоило звать Натаном, тоже был немногословен. Оно и понятно. Друг не только расстался со своей негадано встреченной девушкой, но и, как он считал, поступил с ней некрасиво. Хотя это как поглядеть. Ну, добавил он ей в какао немного мягкого снотворного и что? Мы уже заранее попрощались вечером, пусть спокойно поспит, вместо того чтобы портить себе нервы и пытаться нас проводить на несуществующий утренний рейс.

Не стоило ей видеть нашего перевоплощения. У девушки и так должно образоваться много лишних вопросов, зачем добавлять ещё?

К слову мрачное выражение лица неплохо шло новому образу друга. Немного иная стрижка и покрашенные в серо-стальной цвет волосы, визуально добавив пару лет возраста, превратили добродушного парня в сурового молодого мужчину. Изменения внешности Кей Ли ограничились стрижкой и сменой гардероба, общий стиль которого можно кратко охарактеризовать как молодёжно-раздолбайский. Я тоже не сильно отставал от своего якобы родственника, разве что был одет дороже и сильнее тяготел к тёмным тонам, а в волосах с явным синим отливом (радикально менять цвет я не захотел) виднелась пара меняющих причёску заколок. Собственно из нашей троицы, лишь Натал выглядел серьёзным человеком.

Пока мы с другом предавались размышлениям, Кей болтал за троих. Что удивительно, по делу. Если конечно не обращать внимания на сомнительные шуточки с подколками. Скажем, о необходимости соблюдать дисциплину, он выразился в том ключе, что для нарушения непотребств и учинения безобразий нам помощники не нужны и далее в том же духе. Судя по периодически издаваемым хмыкам и подавляемым смешкам от вояк, шуточки имели успех.

Вскоре и Натал втянулся в обсуждение прав и обязанностей охраны. Я предпочитал отмалчиваться, предоставив разговор парням и предводителю стоящих перед нами бойцов — темноволосому крепышу среднего роста с проседью на висках и небольшой залысиной надо лбом. Гато, а именно так звали старшего над охраной, поначалу не знал как себя вести со столь молодо и несерьёзно выглядевшими нанимателями и немного терялся, но юморески Кея оказались кстати, и вскоре мужик расслабился.

Лишь под конец я решил вставить несколько реплик, напомнив о, по большей части, декоративной роли охраны и её обязанности выполнять прямые приказы любого члена нашей компании, даже если они покажутся странными. Ответом стал пренебрежительно-недовольный взгляд Гато. В чём-то его можно понять, мужчина судил меня по внешности. Попытка молоденькой девчушки влезть со своими хотелками в мужской разговор, да ещё и с заявлениями, де — она боец лучше профессиональных военных и поэтому охрана ей не нужна, просто не могла получить одобрения армейца. Впрочем, понимание не означало принятия.

С моим не внушающим уважения и опаски видом, лучше сразу продемонстрировать характер подрастающей злобной стервы, чем пройти по категории несмышлёной малявки. Стоило неправильно себя повести вначале, и в ответственный момент какой-нибудь слишком умный охранник мог бы счесть приказы «глупой девчонки» необязательными к исполнению.

— Имеете что-то против? — наклонив голову, с любопытством вивисектора смотрю на Гато. — Может, хотите отказаться от контракта? — в голосе звучали неявные нотки угрозы, они же отразились и в духовном давлении. Впрочем, тут во многом достаточно и просто смысла сказанного, неустойка в договоре такова, что новообразованной «Скале» проще полным составом застрелиться, чем её выплатить. Хотя, учитывая наличие семей у доброй половины бойцов, такой поступок обрёк бы их супруг и детей на жалкую участь.

Любви ко мне это не прибавило, но относиться стали серьёзнее. Что и требовалось. Пренебрежение во взгляде Гато мгновенно испарилось, на миг в его глазах мелькнул испуг, сменившийся короткой вспышкой злости, которая скрылась за маской видимого спокойствия. Вояка расправил плечи и напрягся, словно борясь с собой.

— Никак нет!

Самое смешное, что угрозы были обусловлены не паршивым самочувствием или таким же характером начинающей некроманси, а своеобразной заботой об этих людях. Вот сунется кто-то из них, куда не стоило, узнает лишнее и что с ним тогда делать? Зачищать. А оно мне надо? Конечно, часть новообразованного охранного предприятия осталась в городе, натаскивать бандитское мясо нового подчинённого Счетовода, но они вряд ли обрадуются исчезновению своих товарищей, что может вызвать проблемы. Да и Кента за них просил.

Вот и стало стервозное поведение инструментом влияния. Ведь человеческая психология такова, что люди легче нарушают приказы «добрых» начальников, чем «злых», полагаясь на милость первых и страшась безжалостности вторых. Значит, и дальше будем отыгрывать паршивый характер, создавая правильное первое впечатление. Потом можно будет и не напрягаться, охранники сами построят модель моей личности, и подсознательно будут укладывать поступки в сформированный шаблон.

— Плохо позавтракала, сестрёнка? Ты сегодня злее, чем обычно, — с извечной раздражающей усмешкой полюбопытствовал Кей. — Пошли обратно в кафе, братик угостит тебя десертом, — парень повернулся и, махнув охране рукой следовать за нами, пошёл к оккупированному группой заведению. — Тц-тц, поменьше кровожадности во взгляде, ты же не хочешь зарубить своего любимого братика? Кто тогда угостит злую колючку сладеньким?

— Кайл. Не путай меня с Кирой. Иди молча, — процедил я.

Парень, как ни удивительно, внял просьбе и замолчал. Но надолго его не хватило, уже через минуту Кей переговаривался с Наталом и Гато, обсуждая проблемы благоустройства наших сопровождающих. Удовлетворённо смежаю веки. Занять излишне энергичного товарища делом было хорошей идеей. Пока длилась дорога, мои мысли лениво блуждали вокруг расставания с запавшей в душу артисткой.

Было жаль прощаться с успевшей за короткое время стать мне подругой Эрис, но внутри тлела надежда, что мы ещё встретимся в Столице. Я оставила ей адрес, куда она сможет писать нам с Наталом письма до востребования. Мы совместно с другом вручили девушке небольшую книжицу в кожаном переплёте — план самостоятельных тренировок, некоторые хитрости и секреты использования духовной энергии, которым нас учили на Базе, плюс мои собственные дополнения как от человека способного видеть духовные оболочки. Друг, немного стесняясь своего хобби, написал на титульном листе недлинное стихотворение собственного сочинения. Ну, а я дополнила наш труд частью информации полученной в ходе экспериментов. Вместе с «гримуаром» блондинка получила строгий наказ никому его не показывать. Там не имелось таких уж ценных секретов, но и за подобные знания некоторые готовы убивать.

Что ж, отдых и дела в этом городе завершены и вскоре мы его покинем. Оставалось надеяться на то, что подготовка к предстоящему заданию оказалась достаточной, и мы вернёмся живыми и здоровыми.

Интерлюдия 1. Эрис

Луч утреннего солнца, проникнув сквозь щель меж занавесок, упал на лицо спящей девушки, осветив его тонкие черты и разметавшиеся по подушке светлые волосы. Молодая блондинка мило прищурилась, завозилась под одеялом и вскоре открыла свои ярко-зелёные глаза. Сладко потянувшись, она улыбнулась новому дню. Но вскоре взгляд Эрис из радостного стал задумчивым, а затем, потускнев, грустным.

Прошло уже несколько дней с момента как её друзья, не став будить спящую девушку, отбыли из номера и города куда-то на юг. Милый Нат, больше не будил её с очаровательной улыбкой призывая на завтрак, сильная и загадочная Куроме не болтала с ней об истории, политике и всяком-разном…

За окном плыли белые барашки-облачка и светило тёплое солнышко, но на душе у Эрис было пасмурно. Даже остальная троица друзей Натала и Куроме успела незаметно запасть девушке в сердце. Вредный и в то же время весёлый насмешник Кей Ли, эмоциональная и общительная Акира, с которой Эрис частенько обсуждала неинтересные Куроме девчачьи штучки и выглядевший обманчиво хмурым добряк Бэйб, подаривший ей несколько прелестных статуэток из дерева.

Комментариев (0)
×