Нюрра - Подарок для Повелителя (1-3)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нюрра - Подарок для Повелителя (1-3), Нюрра . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Нюрра - Подарок для Повелителя (1-3)
Название: Подарок для Повелителя (1-3)
Автор: Нюрра
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 24 август 2018
Количество просмотров: 156
Читать онлайн

Помощь проекту

Подарок для Повелителя (1-3) читать книгу онлайн

Подарок для Повелителя (1-3) - читать бесплатно онлайн , автор Нюрра

- Я не поверю, что вы пришли сюда, потому что по Фимке соскучились. - Котенок на такое заявление лишь дернул во сне лапой.

- Я поранился во время тренировки, и меня временно отстранили.

Совместное чаепитие, к сожалению, не сделало Мыша намного разговорчивей. Так весь вечер и просидел, откинувшись в кресле, словно прячась в полутени, и за весь вечер вставил в разговор от силы пару слов. Зато Фимка мурчал не прекращая, довольно подставляя то ушко, то пузико под руки эльфа.

Единственное, что заставляло меня кое-как передвигать ноги, было желание побыстрее добраться до кровати и не вылезать оттуда до полудня. Стоит ли говорить, что к серьезному разговору на ночь глядя я оказался не готов. Увы, Повелитель перенести разговор на утро наотрез отказался. Пришлось изображать внимание, надеясь незаметно поспать с открытыми глазами.

- … поживешь это время у Тиррелинира. - На этой фразе я подскочил в кресле как ошпаренный.

- Что?!

- Рэн, ты меня вообще слушал? Я же говорю, мне нужно уехать. Хочу быть уверенным, что ты в это время будешь в безопасности, поэтому…

- Подожди, куда уехать?

Тяжело вздохнув, Повелитель принялся рассказывать по второму кругу.

- Отец ушел раньше, чем я успел завершить свое образование. То есть базовое образование я, конечно, получил, но, сам понимаешь, этого недостаточно. Поэтому каждый год я на две-три недели запираюсь с учителями в Сальтаре и форсировано прохожу очередную ступень.

- Эм… - Объяснение Ильгизара показалось мне настолько странным, что я никак не мог понять, как следует отреагировать. Он, кажется, несколько стеснялся своей "недообразованности", поэтому я решил не заострять на этом внимания. Тем более что сейчас меня волновала вовсе не программа его обучения. - А почему я не могу остаться в госпитале?

- Лорд Дайанир обещал мне ментальные практики, поэтому его в госпитале не будет.

- А как же Кирриэль?!

- Кирриэлю уже в меру интенсивные тренировки прописали. Так что он поедет с тобой.

- И Сариэл?

- И Сариэл.

- А мои занятия?

Мне так хотелось спать, что возмущения по поводу того, что о "переезде" мне сообщили в последний момент, показались мне пустой тратой сил. В какой момент я согласился погостить три недели у Тиррелинира я и вовсе не заметил. Уже засыпая, я смутно порадовался, что меня не отправили к родственникам. Трогательное воссоединение семьи меня что-то не сильно вдохновило. Взять хотя бы "бабушку", которая от всей души хотела подарить мне котенка, так мило позабыв о том, что у ее родного внука вообще-то на кошачью шерсть аллергия.

Повелитель.

Тиррелинир даже не потрудился скрыть своего недовольства, когда узнал, что Иллирэн согласился на время моего отсутствия пожить у него. В его вчерашней выходке все же был один большой плюс - Тиррел умудрился разозлить меня настолько, что возражать против моей, в общем-то, бесцеремонной просьбы потом не решился. Еще бы я не разозлился - бросается как безумный, будто я у него последнюю радость в жизни отбираю! Этот ведь за особо ценного свидетеля и убить может, я в нем не сомневаюсь. Ходил бы потом ко мне в склеп отчитываться о ходе расследования…

Я, конечно, тоже хорош. Никогда бы не подумал, что могу до такой степени потерять контроль, но, когда я увидел сына убийцы, разум отключился, и, если бы не тиррелово заступничество, от него мало что осталось бы. Старый закон о том, что за убийство Повелителя карается весь род, в тот момент не казался мне излишне жестоким - от предателя, убившего моего отца, отрекся весь род, но бывшие сородичи продолжили мстить.

Убедить себя оставить убийцу в живых, пусть и на время, оказалось не так-то просто - зашкаливающие эмоции требовали выхода. В итоге я пробегал всю ночь, готовясь к поездке в Илодар, и плевать, что новость о срочном визите порадовать могла только людское посольство - к пяти утра наша делегация уже отчитывалась в полной боевой готовности.

Уговорить братишку погостить у Тиррела удалось на редкость легко. Впрочем, он вчера на все бы, наверное, согласился, лишь бы его, наконец, отпустили к одеялу, чем я беззастенчиво и воспользовался. Провожали меня, правда, хмурыми взглядами исподлобья… Какое бы у меня ни было настроение, уезжать, разругавшись со всеми, в мои планы не входило, но и уговаривать-упрашивать под утро сил уже не было. Поэтому облегченно вздохнул, когда за мной, наконец, закрылся телепорт: ни Рэн, ни Тиррел по поводу предстоящего переезда так ничего и не сказали.

Меня ждал экстренно собранный Совет, и я решил не забивать себе голову тем, что без всех этих спектаклей с проводами, предназначавшихся исключительно для Иллирэна, можно было обойтись. У него непременно бы возникли ненужные вопросы, куда едет вся эта толпа эльфов.

Озадачив Советников разработкой проекта по отмене рабства в Эльгардаре, я, наконец, присоединился к посольству. В два часа по полудню мы были уже на приграничной заставе.

Иллирэн.

Поднявшись в несусветную рань, чтобы проводить Ильгизара на учебные подвиги, я стоял в телепортационном зале, старательно давил зевки и изо всех сил игнорировал злобные взгляды Тиррелинира. Все еще сонный мозг не мог оценить масштаба катастрофы, а потому упорно выдавал одну лишь мысль - какого ляда я вчера не устроил Повелителю допрос? Ну не могли Хионеля ранить в обычной тренировке так сильно, что его пришлось отправить в госпиталь. А если на Повелителя таки было совершенно покушение, не придумал ли он эту сказочку про обучение? Раз это мероприятие ежегодное, то оно должно было быть запланировано заранее. Почему тогда я узнаю об этом в самый последний момент?

- Ваше Высочество, надеюсь, вы уже собрали вещи и мы можем отправиться прямо сейчас. - Тиррелинир явно не был рад моему присутствию в своем доме. Что ж, хоть в чем-то мы с ним солидарны.

О вещах я, конечно же, не подумал - привык, что личных вещей у меня, считай, и нет, а костюм подходящего размера всегда найдется в шкафу, неважно во дворце я, в Сальтаре или даже в госпитале.

Следующие двадцать минут я собирал вещи, Тиррелинир сверлил меня злобным взглядом. Потом мы ходили за сумкой Сариэла, выслушивали получасовую лекцию по поводу лечения Кирриэля, паковали лекарства, забирали самого болезного, помогали ему собирать вещи, с полчаса искали Фимку по всему госпиталю… Терпение Тиррелинира лопнуло на вопросе "а учитель вообще в курсе, что мы переезжаем?".

- Оставьте ему записку. Не маленький, сам доберется.

В итоге Тиррелинир сбежал, бросив всех своих нечаянных гостей посреди просторного холла, кинув напоследок Кирриэлю, что тот остается за старшего. Я растерянно покосился на Сариэла, с ног до головы обвешанного сумками. Помимо своих вещей - а тех, учитывая кошачье хозяйство, оказалось не так уж и мало - бедняге пришлось тащить часть моих, да еще и сумку своего раненного напарника. Мыш в свою очередь выразительно посмотрел на единственного в нашей компании, кто казался довольным жизнью - Кирриэля.

Комментариев (0)
×