Наталья Авербух - Ученик чародея - 2

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наталья Авербух - Ученик чародея - 2, Наталья Авербух . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Наталья Авербух - Ученик чародея - 2
Название: Ученик чародея - 2
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 15 август 2018
Количество просмотров: 194
Читать онлайн

Помощь проекту

Ученик чародея - 2 читать книгу онлайн

Ученик чародея - 2 - читать бесплатно онлайн , автор Наталья Авербух

Да, эльфы позаботились о том, чтобы искупить доставленные неприятности! В моём родном мире они не навещали нас, передав через сильфов свои поздравления. Мне приходилось всё время перетаскивать через Барьер еду для нас с Рефом, потому что эльфы не осмеливались близко подходить к городу, а демоны отказались перевозить на своих быстрых платформах продукты для убийц своего соплеменника. Но больше никак своей неприязни не выражали: мы были в своём праве, мы защищались.

- Леди Лика, - оторвал меня от воспоминаний слуга. - Хотите узнать, о чём ваш муж говорит с отцом?

- Да, но как? Он ведь сразу заметит, если я подойду к дверям...

Тмуд непочтительно подмигнул. Мне стоило хотя бы для приличия отказаться: леди не подслушивают.

- Вы можете сделать это отсюда, молодой лорд обо всём позаботился ещё в детстве.

Слуга заглянул в шкаф, порылся внизу и достал дамское зеркальце на длинной ручке.

- Лорд Реф взял его у своей матушки, - сообщил Тмуд и постучал по стеклу. И зеркало ожило!


- Вас не должно интересовать, откуда я её взял, - упрямо повторял Реф. - Лика моя жена и я требую уважения к...

- Уважение к мужичке! Как ты посмел привести её сюда?! Как ты осмелился породнить наш древний род...

- Древний род! - разозлился колдун. - Отец, взгляните, наконец, правде в глаза! Мы нищие! Вы отбираете у своих крестьян весь урожай, но этого едва хватает на жизнь! Вы по уши в долгах! Слугам не платили двадцать лет!

- И ещё твоё обучение, сын мой, - напомнил лорд. - Твой учитель не спрашивал нашего желания, когда брал тебя в ученики, а плату требует каждый месяц.

- Я всё верну! - взвыл колдун. - Теперь, после женитьбы, я могу отдать не только все деньги, которые вы на меня потратили, но и заплатить все ваши долги! Сколько вам нужно?

Лорд понял, что перегнул палку.

- Мы не настолько бедны, чтобы ты возвращал потраченное на тебя, сын.

- Если отец возьмёт у вашего мужа эти деньги, сын выйдет из-под его власти, - пояснил Тмуд, который вместе со мной слушал разговор. - Так принято у знати, леди. Кто не содержит детей, не может им приказывать.

- Можно подумать, у других людей всё иначе, - фыркнула я, оскорблённая намёком. Слуга давал мне понять, что не верит в моё знатное происхождение, что полностью согласен с уничижительным определением лорда. "Мужичка"! Человеком я была горожанкой, подмастерьем уважаемой, хотя и запрещённой гильдии. Сильфы не знали сословий и не презирали крестьянский труд.

- Другие люди не содержат взрослых детей, - возразил Тмуд.

Стрела попала в цель: я очень мало знала об отношениях человеческих родителей со своими детьми. В гильдии этому не учили.

- Невеста, которую мы предлагали тебе, была не менее богата, но к тому же знатного происхождения. Почему ты не согласился на неё?

- Она сама захотела уехать!

- Ты мог её задержать. Но не сделал этого. Почему?

Реф не стал рассказывать, на что была похожа предыдущая леди Лика. Понимал: его родителям плевать, как выглядит денежный мешок, на котором они хотели женить сына.

- Да у неё ничего за душой не было! - выкрутился он. - Я разговорил вашу невесту, тогда, на пустоши. Она призналась, что и драгоценности, и свиту, и деньги взяла на прокат!

- Почему ты нам ничего не сказал?

- Не хотел компрометировать даму, - напропалую врал колдун. - Решил, лучше будет, если она сама примет решение. Навёл на неё "вещий" сон, она и убралась.

- А сам ты куда пропал после этого? - недоверчиво переспросил отец. Нет, не зря Реф упомянул свои колдовские умения. Родственники стали намного вежливее. Им не хотелось самим увидеть "вещий" сон или проснуться посреди ночи от кошмара.

- Учитель вызвал. Я ему срочно требовался для сверхважных заклинаний.

Отец недоверчиво хмыкнул. Здесь привыкли к хвастовству младшего сына.

- Отец! К чему теперь споры? Лика - моя жена. Мы просим здесь убежища. Я - твой сын - прошу у тебя крова для своей жены! Ты хочешь отказать нам в этом?

- Это всё равно что принять деньги, - перевёл Тмуд. - Только хуже. Прогнав вас, старый лорд отрекается от родства с лордом-волшебником. В последнее время только его имя отпугивает кредиторов. Только вы уедете, они слетятся сюда как стервятники на мертвечину.

- Он ещё не волшебник, - поправила я. - Он колдун.

- Кредиторам до этого нет никакого дела.

- Нет, сын мой. Вы можете оставаться здесь столько, сколько пожелаете.

Реф порывисто шагнул к отцу и поскорее обнял, пока тот не передумал.

Потом протянул руку старшему брату.

- Забудем былые ссоры. Мы - одна семья!

Брат нехотя ответил на рукопожатие.

- Матушка, сестрица...

Реф с церемонным видом поцеловал руки обеим леди.

- Но, дорогой мой, - заговорила мать. - Зачем ты на ней женился? Она ниже тебя по происхождению и было бы не в укор жить с ней без брака. Как твой дядя, пока не женился на Кель.

- Но на тётушке Кель он ведь женился!

- Это другое дело, - возразила мать.

- То же самое!

- А! - Леди застыла, напряжённо что-то обдумывая. - Сынок, твоя жена и Кель... они не родственницы?

- Почему вы спрашиваете, матушка? - напрягся Реф.

- Они похожи. Я угадала, сынок? Родственницы? Почему ты не сказал сразу, мы бы не возражали против вашего брака.

- Родственницы, - покривил душой колдун. - Но дальние.

- А... - На этот раз она молчала дольше - подбирала слова. - А твоя жена... она не может страдать от... от той же болезни, что и Кель? Мы так мало о них знаем... это не фамильное?

- Понятия не имею! - отрезал Реф.

- Сын! - вознегодовал лорд. - Как ты разговариваешь с матерью?!

- Прошу прощения, отец, матушка. Я не знаю ответа на ваш вопрос. Время покажет. Я могу идти?

- Иди сынок. Вы спуститесь к завтраку?

- Нет, если можно, пусть его подадут в мою комнату.

- Слуги... - начал старший брат.

- О них я позабочусь, - самоуверенно пообещал колдун. Тмуд выронил зеркальце и я еле успела подхватить хрупкую вещицу.

- Убери на место, - потребовала я.

- Да, леди, - согнулся в поклоне слуга. Обещание Рефа произвело на него большое впечатление. - Сию же минуту, леди. Вы ведь не скажите лорду? Вы ведь не забудете меня?

- Не беспокойся ни о чём. Уходи.

Глава 2. Жена дворянина

Зеркало только-только было убрано на место, а слуга выпровожен за дверь, как появился мой муж. Он не стал тратить время на лестницы и коридоры, а сразу перенёсся в свои покои.

- Уф! - рухнул он на постель. - Как ты со своими родными разговариваешь? Их у тебя раз в пять больше!

- А что такое? - притворилась я ничего не понимающей.

- Да всё то же, - отмахнулся муж. - Честь рода их, видишь ли, заботит! Всё хотели выяснить, кого я навязал им в родню!

Комментариев (0)
×