Дарья Еремина - Дочь Императора. Том 1

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дарья Еремина - Дочь Императора. Том 1, Дарья Еремина . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дарья Еремина - Дочь Императора. Том 1
Название: Дочь Императора. Том 1
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 17 август 2018
Количество просмотров: 268
Читать онлайн

Помощь проекту

Дочь Императора. Том 1 читать книгу онлайн

Дочь Императора. Том 1 - читать бесплатно онлайн , автор Дарья Еремина

Осторожно присев на колени, я сотворила максимально светлый огненный шар и запустила вниз. Долго и жалобно мигая, он постепенно исчез далеко внизу. Невообразимо глубоко! Я вздохнула. Оглянулась по сторонам, ежась от внезапного озноба. Это она — Воронка — леденила кровь. Метрах в ста слева, у самого края сидел какой-то человек. Уткнув подбородок в коленку, он пропускал сквозь пальцы сухую землю. Тоскливо и одиноко — будто на свете существовал лишь он и бездонная дыра в земле перед ним. Я поднялась.

Возможно, он потерял кого-то в Воронке много лет назад? Медленно, будто передо мной сидел какой-то пугливый зверек, я пошла к мужчине. Если он бывает здесь часто, то возможно знает, где можно остановиться на ночь? Остановившись в нескольких метрах, я замерла в нерешительности. Незнакомец был огромен. Я не видела раньше таких больших мужиков. Он сидел, босой и подавленный. Казалось, что сама Воронка тосковала с ним вместе. Мне стало неудобно. Я решила отойти обратно, но он обернулся.

Взгляд оживился и приобрел оттенки, будто до этого он был сиренево-серым, как клубящийся впереди туман. Губы чуть тронула улыбка. Самую малость, но сердце сжало так больно, что глаза наполнились слезами. Подойдя чуть поближе, я присела на теплую землю. Взгляд то и дело возвращался к незнакомцу. Худое вытянутое лицо, будто изъеденное всеми несчастьями Земли. Длинные волосы, спускающиеся змеями по широченной спине. Может, он один из оставшихся ланитов? Ведь остались у нас полукровки, которым не было места в новом мире? Я не видела ни одного. Но он мог бы быть одним из них!

Сдавленно вздохнув, мужчина поднялся. Я сглотнула, глядя на него снизу вверх, как на гору. Еще раз, легонько улыбнувшись мне, он пошел к экспедиции. Она была чуть слева от нас — метрах в двухстах, не дальше. В общем-то, мне больше нечего было делать здесь. Поднявшись, я пошла за ним.

У края экспедиции стоял пожилой мужчина. Они обменялись хлопками по плечам, и незнакомец пошел дальше, а пожилой остался стоять. Неожиданно он перевел внимания на меня и широко улыбнулся.

— Ты получила то, зачем приехала к Воронке? — Спросил он так просто, что я остановилась в недоумении.

— Наверно. — Ответила я, сама еще не зная ответа.

— Но ты, ведь, запустила обе сандалии в Воронку, чтобы проверить ее глубину?

Опустив взгляд на голые ноги, я захохотала.

— Он тоже босой. — Нашлась я, вытаскивая из кармана обувь и натягивая ее.

— Он всегда босой. Он вообще странный. — Старик взял меня под руку и направился вдоль края от экспедиции. — Так что же привело тебя сюда, милое дитя?

— Задание Декана собрать исторически ценную информацию для формирования лекций по истории. — Выложила я как на духу. Вдруг, расскажет что-нибудь интересно?

— О Воронке?

— О Воронке, «Уходе ланитов» и об Императоре в общей связи.

— Как много всего… Ты, конечно же, решила начать с чего попроще. Полетишь на Север?

— Да, скорее всего. — Кивнула я, хотя перспектива эта меня совсем не радовала.

— О, я забыл представиться! — Остановился он резко. — Александр.

— Дайан. — Улыбнулась я хитрецу, возвращая руку на его плечо.

— Очень приятно! Не согласишься ли пообедать с нами? Мы здесь в скромной мужской компании, лишены женского смеха на целый день!

— Охотно. Дирижабль скинул нас в двух часах хода от Воронки. Я сегодня так ничего и не ела. Кстати, вы не видели кого-нибудь, кто в угоду своему одиночеству остановил все воздушные перемещения сюда?

— Нет. — Мотнул головой Александр и улыбнулся. — Не видал таких наглецов поблизости…

— Саша! — Послышалось сзади, и мы обернулись. — Ну, куда ты ушел?! Пошли обедать!

У границы экспедиции, обозначенной крайней палаткой, стоял невысокий лысоватый человек.

— Саша — это ты? — Спросила я нового знакомого. Он легонько кивнул, развернулся и повел меня обратно.

— А куда будешь держать путь после Севера? — Продолжил Александр-Саша расспросы.

— К Императору… — То, как я это произнесла, заставило его рассмеяться.

— Да, ужасная перспектива.

— Я не представляю себе как… — Я не смогла закончить фразу. Я вообще не представляла себе ничего, что могло бы быть связано с Императором Объединенных земель.

— Ну, не бойся заранее. Возможно, на деле все окажется намного проще. Император, ведь, тоже человек. А школьникам нужна история. Он поймет и поможет.

— Ты думаешь? — Я вздохнула. — Хорошо бы. А как подойти к «Уходу ланитов» я вообще не представляю. Где искать, с кем общаться, что читать? Они просто ушли!

— Пожалуй, я знаю, кто сможет тебе описать максимально полную картину произошедшего.

Я замерла на месте, пораженная.

— Правда? Кто же?

— Кларисс. Супруга Ранцесса — последнего Императора-ланита, который и увел свой народ из нашего мира.

— Как же я ее найду? И будет ли она со мной говорить на такую болезненную тему?

— Кларисс? Да что ты, она моя старая подруга. Она, конечно, та еще вредина, но уговорить можно любую женщину, если знаешь к ней подход. — Александр улыбнулся, и я засмеялась. Тот еще собеседник… Неужели правда? Неужели он способен помочь мне? Или то, что он говорит — лишь нужный подход ко мне?

— Когда вернешься с Севера, загляни в Зальцестер. Можешь меня подождать в резиденции Гильдии видящих. Или же заходи в гости домой. Мы с супругой живем на южной окраине в маленьком особнячке прямо по дороге к резиденции Гильдии псиоников. Если заблудишься, спроси дорогу к Александру. Тебе любая кошка покажет дорогу.

— Кошка? — Я улыбнулась еще шире: необыкновенное знакомство. — А тот мужчина…

— Это мой сын.

— Он потерял кого-то в Воронке?

Александр помолчал, мимоходом взглянув на меня.

— Спроси сама, если хочешь, девочка. — Улыбнулся он, пропуская меня вперед под большой навес.

Здесь был накрыт край длинного стола. Во главе уже сидел огромный незнакомец, рядом с ним — кричавший к обеду человек.

— Это Дайан. Она милостиво согласилась составить нам компанию за обедом. — Представил меня Александр, усаживая за стол. — Это Андрес — мой сын, а это Эзнер — мой старинный друг. Они молчуны оба, не обращай внимания. — Улыбнулся Саша, представив спутников.

Надо же, его сына зовут так же как Императора. Хотя, в последнее время это имя стало довольно распространенным, в отличие от имени его отца. Да, и раньше было не редким.

Притронувшись к обеду, я через некоторое время поняла, что не могу отвести взгляда от Андреса. Он ни в коей мере не был красив, что я могла бы сказать о некоторых своих знакомых. Но взгляд притягивался сам собой к его росту, взгляду, лицу. И не только взгляд. Он сам по себе притягивал мощью, спокойствием, основательностью. Обращая на меня внимание, он чуть улыбался и молчал. Даже если он знал, что нравится мне, это не льстило ему и не волновало. Всегда со мной так…

Комментариев (0)
×