Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 4 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 4 (СИ), Ольга Сараева . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 4 (СИ)
Название: Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 4 (СИ)
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 149
Читать онлайн

Помощь проекту

Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 4 (СИ) читать книгу онлайн

Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 4 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ольга Сараева

  - С Гришем всё понятно, Амари: он же Астральный Зверь, - сказал Зарти. - А как это делаешь ты?

  Как? Если бы я знала!

  - Грифона, Зарти, правильнее называть Изначальным Зверем, или Зверем Творения. Что же касается меня.... Понимаешь, когда я - часть реальности, для меня всё по правилам. В иных же случаях....

  Я пожала плечами и добавила:

  - К примеру, я пока не могу объяснить, почему мы оказались именно здесь. У меня была другая цель.

  - Отложим изыскания, Тара, - прервал ФиДель. - Загонщик, внимание. Наводчик, время!

  Слова командира вернули нас к действительности. Хан прикрыл глаза, войдя в глубокий ментальный транс - что-то вроде общения с Памятью рода. Мне же предстояло расспросить иного свидетеля. Странно - пять колонн разрушены почти до основания, а эта, как новенькая! Я приложила ладони к её зеркальной поверхности - так, как учил Дигги, и заглянула в глаза своему тёмному отражению. У Камня долгая память, но мне был нужен только активный слой. Есть: Связь установлена.

  ... Ярко освещённый зал, барельефы на стенах, в отполированном до блеска камне отражается огонь светильников. Неужели всё та же пещера? Шестеро эльфов застыли у колонн: беловолосые, в роскошных одеждах - маги или князья. Лица сосредоточены, руки ладонями вперёд направлены к центру чёрного монолита. Пытаются запечатать Врата? Бесполезно! Над каменным кругом появляется свечение, затем яркая вспышка ...

  - Тара?

  Я сняла руки с колонны.

  - Всё в порядке, Дель.

  - Тангарские разговоры, - улыбнулся Гил.

  - Вроде того. Что Хан?

  - Уже "вернулся".

  - Узнал что-нибудь?

  - Немного, Тари, - ответил нолегат. - Это подземные врата Моррагонд - Чёрный Камень. Были разрушены во времена Разрыва - как и все остальные, входившие в Звёздное Кольцо.

  Значит, я Видела ту самую Катастрофу. Мой взгляд скользнул по гладким стенам: от изящных барельефов не осталось и следа. Вероятно, выброс магической Силы просто испепелил слой камня. И всё же одна колонна уцелела.

  - Эта часть Лабиринта вместе с подземным залом и Вратами принадлежала Дому Звёздных Сумерек, - продолжил Хан. - Наши бывшие родичи из клана Фуиндост называли свои замки крепостями и предпочитали давать им родовые имена. Теперь же это просто Покинутые замки. Над нами один из них - Тёмная крепость Тиндомэ.

  ФиДель слегка изменился в лице. Тиндомэ - замок их с Гилом Тёмных предков! Вряд ли Хан представлял, что значили эти слова для командира. Я взглянула на Деля, он едва заметно кивнул. Значит, сюда мы ещё вернёмся.

  - Отсюда до нашей части Лабиринта всего день пути, - продолжил нолегат. - Но нужные нам коридоры затоплены, и с этой стороны к Каменному Венцу не подобраться. Пойдём подземельями ду серке: долго, зато сухо. И, надеюсь, тихо. В их части Лабиринта есть выходы на поверхность. Я выведу нас к ближайшему.

  - Ты говоришь так, будто уже бывал в их коридорах, - заметил Гил.

  - Я - нет, но Тёмный Охотник бывал.

  Хан вытащил из-за пазухи амулет Перемещения на длинной цепочке. Молчавший в Амандоре камень теперь светился ровным синим светом.

  - Я успел "поговорить" с ду серке, прежде чем забрал его жизнь, - пояснил он.

  ФиДель сложил руки на груди.

  - Что-что ты успел?

  - Есть такой фокус, командир, - ментальный "слепок" памяти.

  - Спасибо, я помню, - слегка улыбнулся ФиДель. - Как это пришло тебе в голову?

  - Ну ты же сам говорил: клан кланом, а умения думать ещё никто не отменял.

  Увидев, как приподнялась бровь командира, Хан рассмеялся и добавил:

  - Просто я подумал: вдруг пригодится?

  Я смотрела на амулет, мерцающий на груди нолегата. Ребята говорили, ду серке используют порталы со свободным вектором Перемещения. Если предположить, что подобное стремится к подобному, тогда это изящное украшение вполне могло направить нас к древним Вратам.

  - Тара?

  - Амулет, Дель. Похоже, это он притянул нас сюда.

  - Элута-ар, - протянул Гил. - Вот эта безделушка?

  - Но почему именно Моррагонд? - спросил Тин. - Мало ли в Эльдамале древних Врат?

  - Потому что здесь сохранилась сильная остаточная магия одной природы с артефактом. Это же амулет Перемещения, вот он и подправил вектор, послав нас сюда.

  - Прости, Тари, я не знал, - Ролли был явно расстроен.

  - Никто не знал, Хан. Но ты всё же сними его на всякий случай. Нолегат кивнул и, сняв опасное "украшение", сунул его в сумку-карман: Духи носят такие на ремне, закрепляя у бедра какими-то хитрыми застёжками. Плеск воды заставил нас оглянуться: Зарти стряхивал с ладоней прозрачные капли.

  - Вода ещё немножко сердита, но безопасна, - определил он.

  Всё верно! Похоже, Стихия не против общения с нашим парнем.

  - Тогда пора выбирать дорогу, - сказал Тин и тоже направился к воде.

  - Погоди-ка, - придержал его Хан.

  Нолегат подошёл к краю каменного круга и вытянул руку над водой.

  - Примерно по колено, - определил он, - но в коридорах может быть глубже. Здесь ступени. Две... нет, три! Дальше пол ровный.

  - Магистр! - оценил Тин.

  - От Магистра слышу! - отшутился Хан. - Что скажешь, командир?

  ФиДель взглянул на меня. Я пожала плечами:

  - Поговорить с Водой? А как же ваши стихийники?

  - Пожалуй, не стоит, - подумав, согласился он.

  Мы туже затянули сапоги. Оказывается, хитрая "обувка" была устроена так, чтобы, несмотря на шнуровку, как можно меньше пропускать воду. Надеюсь, эльфийский хвалёный элас тоже не подведёт. Стоп! Хан сказал, по колено. Это кому? Ну мне, понятно, повыше, а Зарти? Прикинула длину ног нашего парня и успокоилась - тоже не утонет.

  Подземные коридоры превратились в реки, и чем дальше мы уходили от Моррагонда, тем глубже они становились. Представив себе возможных обитателей затопленных пещер, я невольно передёрнула плечами. Вода была холодной и прозрачной. Мы шли настолько быстро, насколько могли: мокнуть дольше, чем необходимо, никому не хотелось. Пол под ногами был ровным, стены носили следы тщательной обработки, нередко их украшал резной орнамент или фигурные арки. Вскоре уровень воды достиг пояса, но Хан по-прежнему уверенно вёл нас вперёд. На очередной развилке один из коридоров резко ушёл вниз и оказался полностью затоплен. Из оставшихся двух нолегат выбрал центральный. Направление движения менялось у каждой развилки, но, обходя затопленную часть Лабиринта, наш проводник уверенно забирал вправо.

Комментариев (0)
×