Виктор Исьемини - Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Виктор Исьемини - Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова, Виктор Исьемини . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Виктор Исьемини - Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова
Название: Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова
Издательство: Го-Блин
ISBN: 5-33-ЗЗЗ222ЗЗЗ-0
Год: 2000
Дата добавления: 22 август 2018
Количество просмотров: 151
Читать онлайн

Помощь проекту

Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова читать книгу онлайн

Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова - читать бесплатно онлайн , автор Виктор Исьемини

Я не придал этому событию особого значения, ведь я был еще ребенком, верящим в сказки. Но этот случай положил начало моему хобби, моей коллекции. После я много раз пытался произносить заклинания, иногда мне казалось даже, что я ощущаю что-то такое, но никогда мне не удавалось получить настолько адекватный эффект…

Тем не менее… Тот давний случай положил начало моему хобби. Скажете – странно? И я – странный? Что ж – я ведь живу в Харькове… Странный город, населенный странными людьми. Возможно где-нибудь в другом месте я бы выделялся, но здесь… Пройдитесь по Сумской, спуститесь в метро, приглядитесь к лицам прохожих. Приглядитесь к ним! И после этого я – странный? Ха! Я самый обычный и заурядный… харьковчанин.

Итак сегодня я под каким-то предлогом смылся с наших еженедельных посиделок и придя домой поскорее уселся за свой стол. Не спеша, предвкушая предстоящее удовольствие, я положил перед собой «Экзерциции», свою коллекцию (моя «коллекция» – это довольно потрепанный блокнот в черном переплете) и шариковую ручку. Затем включил настольную лампу и приступил к чтению.

Мое приобретение полностью оправдало все ожидания, блестяще подтвердив то, что я прежде слышал о братстве Леолланнов. Это тайное общество, действовавшее в XXVII веке на юге Франции, занималось примерно тем же, что и я – собирало магические заклинания «дабы сохранить и донести до потомков хотя бы лишь отблески света благородной науки старинных дней», как гласило предисловие к «Экзерцициям». Книга и впрямь была хороша, магические формулы, приведенные в ней сопровождались пояснениями и комментариями, я наслаждался на полную катушку, когда дошел до заклинания № 18. В отличие от других, снабженных обширными заголовками (например, № 11 – «Как при посредстве восковой фигуры и стальной иглы нанести ущерб недругу, находящемуся в отдалении») восемнадцатое заклинание было озаглавлено просто «Демон» и не сопровождалось никакими пояснениями. Возможно, если бы я был трезв, такого бы не случилось, но теперь… дурачась и корча рожи я нараспев продекламировал заклинание. Внезапно вся комната начала меркнуть и пропадать, стало темно и вдруг я осознал, что нахожусь в большом зале. Я стоял на полу, мощеном каменными плитами, в центре круга диаметром примерно метр, вокруг которого была нарисована пятиконечная звезда. На концах лучей звезды и в точках, где звезда касалась круга, горели толстые свечи, тем не менее почти весь зал был погружен практически в полную тьму. Не задумываясь, я произнес слова, с помощью которых маги, оказавшиеся в темноте, заставляли светиться конец своего посоха. Разумеется, посоха у меня не было, поэтому подняв свою авторучку повыше я произнес нужное заклинание. На конце ручки вспыхнул довольно яркий огонек не дававший тепла, но зато осветивший весь зал. Итак, я оказался в мире, где магия действовала… но оказался я в этом мире не один – в зале находились несколько человек в старинной одежде и, похоже, взволнованных моим появлением не меньше, чем я сам… Разумеется, если бы я был трезв, этого бы не произошло. Если бы я был трезв, боже мой, если бы я был трезв…

…А умудренный кровосос
Встал у изголовия
И очень вдохновенно произнес
Речь про полнокровие…

В.Высоцкий

Девочка Ннаонна пробралась тайком в Зал Обращений. Разумеется, присутствовать на церемонии ей пока не позволялось – ей еще не исполнилось и пятнадцати – но любопытство было сильнее любых запретов. К тому же к любопытству примешивалось и желание поступить назло, доказать этим старшим, что она ни в грош не ставит их нравоучения и приказы и не нуждается в их разрешениях. Она такая же хозяйка здесь, как дед и старший брат и имеет полное право посещать любую часть замка когда ей заблагорассудится. Конечно, ее могли бы не пустить на церемонию Обращения насильно, поэтому она притворилась паинькой и, сделав вид, что не знает о том, что Кеннон вернулся сегодня из похода с добычей, отправилась к себе, а затем, когда о ней забыли, переодевшись во все черное и темно-серое, тайком выскользнула из своего покоя и прокралась в Зал. Там она неслышно проскользнула на лестницу и, пригибаясь за перилами, поднялась на П-образный балкончик, опоясывающий Зал на высоте четырех метров. Конечно, Ннаонне стоило немало труда красться по рассохшимся доскам, не издавая ни звука, но дело стоило того – как будет здорово завтра высмеять какую-нибудь оплошность Кеннона!

Тем временем подготовка к церемонии шла своим чередом. Кеннон, послав в замок гонца, нарочно вел отряд не спеша – он дожидался ночи, чтобы доставить пленников в темноте – это придаст церемонии Обращения больше силы. Расчет оказался точен – процессия достигла замка при свете факелов, бросавших зловещие багровые отблески на мрачные стены и башни, выглядящие при таком освещении гораздо более эффектно, чем днем, когда будет бросаться в глаза, что укрепления порядком запущены и обветшали. Наонна видела через бойницу, как дед вышел встречать Кеннона и его спутников во двор, причем так, чтобы пленники постояли с минуту (пока хозяева замка обменивались приветствиями) рядом с Ямой Костей и вполне оценили здешнюю зловещую обстановку. На двоих пленников – мужика и бабу средних лет – Яма Костей оказала должное действие – они, кажется, едва не обмочились с перепугу, зато третий – мужчина помоложе – держался лучше и время от времени делал попытки освободить руки, связанные за спиной. Это, конечно не имело смысла – из замка не сбежать, но такое поведение говорило о его упрямстве и храбрости. Этот, конечно станет воином, а тем двоим пахать землю до конца своих дней. Ннаонна отвернулась от бойницы и стала ждать, пока процессия войдет в зал. Там пленников привязали к гигантскому каменному алтарю и ритуал начался. Дед Коннахья произнес довольно длинную речь, посвященную величию Гангмара Темного и тому, как верны ему здешние вампиры, как свирепы они и кровожадны во славу его и как велика сила их (вампиров) заклятий, налагаемых сейчас на жалких людишек. Декламация сопровождалась весьма впечатляющими жестами и гримасами и произвела должное впечатление на всех, даже на строптивого пленника.

Затем Кеннон со свирепой ухмылкой склонился над каждой из трех жертв по очереди и надрезав вену каждому, делал ритуальный глоток.

– Итак, – снова заговорил Коннахья, – отныне ваша кровь принадлежит нам – вампирам, а ваши души – Гангмару Темному. Если попытаетесь бежать или бунтовать (а это совершенно бесполезно) – кара будет жестока и смерть ваша будет очень болезненной и долгой, а души ваши тут же достанутся Гангмару… Слыхал я, что пятьдесят лет молитв и послушания могут уберечь ваши души от власти Гангмара, да только не верю в это… Ну да ладно – уведите этих людишек!

Комментариев (0)
×