Алина Чертилина - Авитель: восьмая гильдия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Алина Чертилина - Авитель: восьмая гильдия, Алина Чертилина . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Алина Чертилина - Авитель: восьмая гильдия
Название: Авитель: восьмая гильдия
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 20 август 2018
Количество просмотров: 138
Читать онлайн

Помощь проекту

Авитель: восьмая гильдия читать книгу онлайн

Авитель: восьмая гильдия - читать бесплатно онлайн , автор Алина Чертилина
1 ... 19 20 21 22 23 ... 26 ВПЕРЕД

Голос приказывающего показался Лиде смутно знакомым.

— Аданар! — Прошептала Лида.

— Где Шлем, девочка? — Спросил Аданар, как только ее вытащили из мешка.

— Не знаю. — Ответила Лида.

— Неправильный ответ. А за совершенные ошибки может придти расплата. Я дам тебе еще один шанс. — Он сильно тряхнул Лиду. — Отвечай, где Шлем! Ты ведь не хочешь познакомиться с моей пыточной комнатой?

— Я без понятия!

— Правитель! — Дверь распахнулась и в нее вбежал высокий человек. — Эльфы отбили атаку. Из Эльфленда пришло подкрепление. Когда я покидал границу, они собирались наступать.

— Что? Это невозможно! — Аданар оттолкнул Лиду. — Уведите девчонку в темницу! Я займусь ею позже.

Аданар выбежал из зала, а к Лиде подошел охранник-полуорк. Он развязал ей ноги.

— Идем. Тут не далеко. — Прорычал он. Лида послушно поднялась и последовала за ним. — Думаешь, тебе повезло? Еще обрадуешься, если Правитель вновь о тебе вспомнит.

Сначала он вел ее по коридору. Потом они спустились вниз по длинной винтовой лестнице. Чем глубже они спускались, тем зловонней становился воздух, и острее чувствовалась затхлость. Иногда в стене попадались кованные железные двери, но все они были закрыты. Поравнявшись с самой нижней дверью, стражник достал большую связку ключей и открыл засов. Раздался металлический скрежет, волна запахов испражнений и тухлятины буквально валила с ног.

Лида помедлила, но охранник грубо толкнул ее внутрь коридора. Они шли мимо множества дверей, из-за которых доносились ругательства, стоны, проклятья и плач. От вони резало глаза. У одной из дверей стражник вновь достал связку ключей. Лидиному взгляду предстала маленькая комнатка, застеленная старой, грязной соломой. Ни окон, ни мебели в комнате не было. В некоторых местах из-под соломы выглядывал почерневший песок.

— Заходи. — Стражник толкнул Лиду в комнату и дверь лязгнула за ее спиной.

Тусклый свет факелов едва проникал сквозь щели в двери. Дни Лида считала по тарелкам. Раз в день через небольшое дверное окошко рука просовывала внутрь миску с жидкой баландой и кусок хлеба. Так прошло четыре недели. Аданар о Лиде не вспоминал. Иногда она пыталась сотворить заклинание, но стены камеры словно отрезали ее от магической силы. Теперь она ужасно жалела о том, что не предприняла даже малейшей попытки освободится раньше. На тридцатый день тарелку с баландой не принесли.

Не принесли баланду и на следующий день. Сначала вопли соседей по камерам сделались громче. Все требовали еду. Ответа не было. И шум постепенно стих. Дни считать стало сложнее. Лиде казалось, что их прошло шесть. С криками исчезло время. Глаза не различали света, лежащие на грязной, мокрой соломе тело казалось Лиде посторонним предметом, не имеющим к ней отношения. Где-то в далеком прошлом осталась Башня Агеда, рука, протянутая Артемом и вязанная из тонкого металла шапочка. Иногда Лидина рука сама собой сжимала солому и липкую грязь, находившуюся под ней. Такие вопросы, как «что это за грязь» и «почему рука не чувствует уколы жесткой соломой» в Лидином сознании не всплывали. Песок забивался под отросшие ногти, но это уже не причиняло ей беспокойство.

Очередной комочек из влажного песка и соломы оказался в руке. Пальцы непроизвольно сжались, ладонь отдала частичку своего тепла. Так повторялось уже много раз, но только в этот Лиду охватила дикая злость. Если бы она могла, то вскочила бы и попыталась прогрызть дверь зубами. Но силы были лишь на перемешивание соломы с грязью. При этом она произносила странные, ей самой непонятные слова. Они шли из глубин подсознания, противно шуршали на языке и стекали с него каплями обиды и злости. Странно, комочек обрел форму. Это уже не была податливая смесь, а маленький человечек. Лида откинула его и принялась за новую порцию песка.

Фигурок было семь, когда она, поскребя рукой, не обнаружила податливый песок. Наверное, в глубоких слоях он слежался или она откопала дно камеры. Ее охватило отчаяние. И она завыла. Это был поистине жуткий вой. Она в него вложила все оставшиеся силы. Когда они иссякли, Лида повалилась на солому без сознания. Она не видела, что человечки стали расти. Чем больше они становились, тем отчетливей на них были видны изъяны, допущенные при лепке. Жуткие создания, порожденные зловонной грязью и злобой, набирали силу. Первый зашевелился, встал. За ним последовали остальные. Один из них отпихнул ногой лежащую на полу создательницу и навалился на дверь. Ему помогли остальные. Дверь прогнулась и выпала в коридор. Создания ушли.

Глава 6. Эльфийские тайны

Очнулась Лида все в той же камере. Дверь была открыта. Точнее, ее не было вовсе. Сил встать у Лиды не было, она выползла из камеры на четвереньках. В ее встретила пустота, некоторые двери были также сорваны, никаких признаков жизни не наблюдалось. Смутно припоминая, где находится дверь, ведущая к винтовой лестнице, она поползла туда. Оглядываться на другие камеры, двери которых отсутствовали, у нее не было ни сил, ни желания.

Дверь на лестницу тоже была сорвана. Лида попыталась забраться вверх, но сил не осталось. Она легла на холодные камни. Впрочем, умирать на лестнице было глупо, потому немного отдохнув, она вновь поползла. Чем выше она поднималась, тем свежее был воздух, он придавал Лиде сил. У верхней двери она смогла встать на ноги, хотя и не разогнулась во весь рост. Опираясь на стену, она медленно пошла по коридору.

Среди множества расходящихся в разные стороны коридоров, дверей и комнат Лида никак не могла найти выход. Открыв одну из дверей наугад, на Лиду дохнул пьяняще-свежий воздух. Она оказалась на балконе. На улице стояла ночь. Где-то внизу раздавались крики. На балконе росли цветы, рядом с ними стояла лейка с водой. Лида принялась пить воду. У нее тряслись руки, драгоценные капли воды проливались мимо рта и текли по остаткам одежды. Судя по крикам внизу, там царила настоящая паника. Лиду это не волновало. Оценив свои силы, она решила, что выбраться сейчас не сможет. Поэтому в одной из комнат нашла диван, покрытый коврами, и легла спать.

Когда она проснулась, снова было темно. Крики во дворе стихли. Ужасно хотелось пить и есть. Набросив на плечи гобелен потоньше, Лида вновь направилась на поиски выхода. Ночная мгла постепенно редела, из нее стали выплывать очертания коридоров. Вскоре Лида нашла еще одну лестницу. Широкую, со ступенями покрытыми ворсистым ковром. Лидины босые ноги ощущали липкую жидкость, покрывающую ковер, но она не хотела даже думать, что это такое. Вскоре Лида натолкнулось на тело человека, потом еще на одно. Весь двор был усеян растерзанными человеческими телами. Лида шла дальше, не обращая на них внимание.

1 ... 19 20 21 22 23 ... 26 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×