Асия Уэно - Радужная Нить

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Асия Уэно - Радужная Нить, Асия Уэно . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Асия Уэно - Радужная Нить
Название: Радужная Нить
Автор: Асия Уэно
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 22 август 2018
Количество просмотров: 190
Читать онлайн

Помощь проекту

Радужная Нить читать книгу онлайн

Радужная Нить - читать бесплатно онлайн , автор Асия Уэно

13

Как вы уже, наверно, поняли, гайвань — ханьский чайный прибор.

14

Хакама (бакама) — широкие верхние штаны. Увабакама — в мужском парадном одеянии — обычно белого цвета (под ней нижние штаны, красные огути). Утибакама, в женском — алого.

15

Сэн — самая мелкая денежная единица, маленькая монетка из меди. 100 сэн = о-сэн, серебряная монета. 12 о-сэн = дай-сэн, золотая. Все монеты снабжены отверстиями, чтобы их можно было соединять в связки.

16

Вполне невинное ругательство, хотя сам «ёкай» может быть существом весьма опасным. Слово применимо к любому нечеловеческому существу, разумному или неразумному — в которых, впрочем, уже давно никто всерьёз не верит.

17

Циновка из плетёного бамбука, которой устилается пол в жилищах. Она же служит местом для сидения, и мерой измерения площади помещения.

18

Именная частичка «-тян» применяется для обращения к женщине, с которой состоишь в близких отношениях — к сестре, подруге. Чаще всего используется среди женщин. Иногда служит для подчеркивания покровительственного отношения к тому, к кому обращаются (к маленькому ребенку любого пола, например). Может использоваться в разговоре двух мужчин, только если они наедине, и друзья с малых лет.

19

Парадное облачение (сокутай) состоит из множества одежд сходного пошива, носимых одна поверх другой. Самая нижняя — рубаха-косодэ. Хитоэ — одеяние без подкладки, надеваемое поверх косодэ и (летом) окатабиры, заправляется в нижние шаровары — огути, поверх которых и носят хакаму

20

Нарядные туфли, деревянные или кожаные, обшитые тканью. Часть торжественного облачения.

21

Разновидность ёкаев, низшие духи воды.

22

Футон — толстый матрас, каждое утро скатывается и убирается для экономии жилого пространства.

23

Онмёдзи — мастера Сил, особого волшебства Империи Островов. Помимо магии Начал, онмёдзи наделены даром предвидения, способны воздействовать на чужое сознание, общаться с животными и ёкай, одушевлять предметы, проклинать, снимать чары…

24

Тати — односторонний слегка изогнутый меч, основное боевое оружие описываемого времени.

25

Ками — любое божество, от высочайшей Небесной Владычицы до малых духов-покровителей местности, а также духов предков. По некоторым верованиям ёкай — тоже ками.

26

Дзю — дословно, десять, то есть, десятидневие. Месяц состоит из трёх дзю, каждый из которых начинается Днём Пламени и завершается Днём Дров. Подробнее о разделении дней по стихиям, а также о календаре повествует "Сплетение Пяти Сил" в конце книги.

27

Бива — четырёх- или пятиструнный музыкальный инструмент лютневого семейства.

28

Гэта — деревянная обувь на двух высоких подпорках в области носка и пятки. Для хождения по земле или уличной грязи просто незаменима. В парадном облачении не используется, зато, наряду с плетёными сандалиями-варадзи, является излюбленной обувью простонародья.

29

Сёдзи — лёгкие стенные деревянные рамы, заменяющие окна. С внешней стороны оклеены полупрозрачной бумагой. Легко двигаются в пазах, при необходимости сдвигаются в одну сторону или вынимаются.

30

"Кагами" — зеркало, «бакэ» — чудовище.

31

"Wara" означает "солома".

32

Иэмото — не просто учитель, но основатель новой школы — хоть боевых искусств, хоть танцев.

33

Хандзири — часть повседневной одежды мальчика из знатной семьи, надевается поверх хитоэ и штанов (нубакама или сасинуки), представляет собой укороченное спереди, до щиколотки, и спускающееся сзади до пола одеяние, уменьшенную копию взрослой каригину или хои (охотничьего платья), обычно цвета молодых побегов. Как и у каригину, в широкие рукава продета лента, цвет которой определяется «цветом» клана.

34

Они — демонические великаны с рогами и лицами красного или синего цвета, в преданиях всегда враждебны людям. Известна также одержимость Они.

35

Моккан — бамбуковая письменная дощечка.

36

Чтобы привлечь воздыхателя дочери к своему дому, родители стремились завладеть его гэта и ложились спать, прижимая их к себе. Обычай, общий для знати и черни.

37

Вака-данна — юный наследник благородной семьи. Соответственно, частичка «-химе» относится к дочери хозяина и может применяться с её рождения до замужества.

38

Правая рука получает, левая — отдаёт. Являясь помощниками правителя в делах казны, Правый Министр заведует притоком денег в неё и всеми делами, выгодными для этого (прежде всего, налогами), а Левый — использованием части этих средств на государственные нужды (строительство дорог и заселение новых пространств, поддержание чистоты в городах, поощрение верных подданных, изобретателей, врачевателей, одарённых поэтов, художников и пр.) Разумеется, под начальством каждой из рук — обширное подразделение служащих, со сложной иерархией в должностях.

39

Дзори — сандалии на плоской подошве с утолщением на пятке, сплетенные из кожи, реже — соломы. Последняя используется при изготовлении варадзи, крестьянских сандалий.

40

Цуба — гарда на клинковом оружии, округлая пластинка (очень редко — квадратная), обычно украшенная изящной отделкой.

41

Мужские наряды, особенно придворные парадные, сложнее женских и тоже состоят из наслаивающихся друг на друга одежд. Последовательность частей официального облачения для Светлой Половины Года такова: шёлковая летняя рубаха окатабира, мужская хитоэ (алая или цвета молодой листвы), огути (нижние широкие штаны алого цвета), увабакама (верхние широкие штаны белого цвета), акомэ (алое нижнее платье), ситагасанэ (тоже длинное платье, со шлейфом кё, цвет и узор согласно рангу), ханпи (безрукавка с юбкой гап, цвет и узор согласно рангу) и, наконец, хоэки-но хо (длинное платье, летом — из тонкого газа, цвет и узор согласно рангу, за исключением траура либо исполнения императорского приказа. В первом случае шёлк белый, во втором — алый). Среди прочего — белые носки ситозу, кожаные или деревянные лакированные башмаки асагуцу, пояс, шапка канмури с ниспадающей по спине лентой (о канмури подробнее в самом тексте). Воинское облачение благородного человека основано на тех же составных частях, с некоторыми видоизменениями. Неофициальные и домашние наряды также строятся на основе сокутая или его производных, с большей свободой выбора цветов, узоров и отказом от ряда нижних платьев.

Комментариев (0)
×