Оксана Алёхина - Счастье за медяк

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Оксана Алёхина - Счастье за медяк, Оксана Алёхина . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Оксана Алёхина - Счастье за медяк
Название: Счастье за медяк
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 20 август 2018
Количество просмотров: 149
Читать онлайн

Помощь проекту

Счастье за медяк читать книгу онлайн

Счастье за медяк - читать бесплатно онлайн , автор Оксана Алёхина
1 ... 26 27 28 29 30 ... 34 ВПЕРЕД

   - Да Нэви небось уже всю кухню на уши поставила! Для тебя любимого старается. Ну что? Вечером отметим приезд? - рассмеялся Ринард. Ему нравилось общество этого веселого, бесшабашного парня. Кому-нибудь другому он бы не простил такого отзыва о своем происхождении, но не Энолану.

   Нол улыбнулся:

   - Я согласен.

   - Вот и хорошо. Это твоя комната, - Ринард указал на дверь напротив Илиссиной и протянул ключ. - Буду ждать тебя в зале.

   - Договорились, - Энолан вернулся к спутнице.


   Дочь принцессы с недовольным видом сидела в кресле и теребила кончик косы. Илисса не соизволила достать свои вещи из седельных сумок, которые по прежнему лежали на кровати так, как их бросил Нол.

   - Энолан, тебя не учили стучаться, перед тем как войти в комнату к девушке? - возмутилась девушка.

   - Что еще не так? - парень приготовился к обороне.

   - Мне не нравится этот постоялый двор.

   - А ночевать в лесу тебе нравится? - спокойно поинтересовался Нол, садясь в другое кресло.

   - Еще мне неприятен здешний хозяин, - продолжила девушка перечисление своих претензий, игнорируя заданный вопрос.

   - И чем он тебе не угодил? - спросил молодой человек. Сегодня и его Ринард раздражал.

   - Не похож он на трактирщика. Ему бы махать мечом, а не торчать на кухне, - пояснила свое недовольство Илисса.

   - У всех свои причины заниматься тем или иным делом. Ты тоже на дочь принцессы не очень похожа.

   - Нол, почему ты не разрешил, чтобы мне приготовили воду для купания?

   - Потому, что я привык входить без стука, и запертые двери мне не преграда, - честно признался парень. - Увидел бы что-нибудь лишнее, ты бы потом обижалась, а мне бы ночью кошмары снились.

   Илисса надулась, напомнив Энолану нахохлившегося воробья.

   - Лисса, купание довольно дорогая услуга.

   - А эта комната дешевая?

   - Других тут просто нет. Ринард помешан на чистоте и аккуратности. И это не бордель, как ты решила. Так что отдыхай спокойно, никто, кроме меня тебе мешать не будет, - по выражению лица девушки, Нол понял, что она ему не верит. - И еще. Лучше не спускайся вечером в зал. Хоть Ринард строго следит за порядком, но мало ли что может случиться, а наверх всякому отребью хода нет.

   - Значит, ты будешь развлекаться, а я должна взаперти сидеть?!

   - Илисса...

   В дверь постучали.

   - Войдите! - разрешил парень.

   В комнату грациозно вплыла Нэви с подносом, полностью заставленным мисками. Запах пищи сразу же приятно защекотал ноздри молодых людей, проголодавшихся за целый день пути. Илиса отметила, что служанка успела сменить свое скромное одеяние на платье с неприлично глубоким вырезом, а темные волосы украсить цветочком. Нол тоже заметил изменения в облике Нэви и явно этим наслаждался. Он с видом довольного кота взирал на готовую выскользнуть из платья грудь при каждом наклоне девицы, расставляющей на столе посуду. Служанка млела под его взглядом и все ниже, и ниже склонялась над столом. Энолан сглотнул слюну, набежавшую то ли от вкусного запаха сытного ужина, то ли от вида соблазнительницы. Дочь принцессы готова была дать руку на отсечение, что от последнего.

   Нэви наконец-то освободила поднос, многообещающе улыбнулась молодому человеку и, виляя задом, вышла из комнаты, не забыв в дверях послать Нолу воздушный поцелуй.

   - И ты говоришь это порядочное заведение, - возмутилась Илисса.

   - Заведение приличное, а вот работающие тут девицы имеют свои представления о порядочности, - парировал парень, придвигая к себе миску с неким подозрительным блюдом: какие-то плавающие в соусе овальные кусочки мяса, напоминающие разрезанную пополам сливу. Затем радостно потер ручки и воскликнул: - Ну, разбирай, кому чего не хватает!

   Девушка посмотрела на содержимое стоящих перед ней мисок: в одной находилось такое же блюдо, какое за обе щеки уплетал Нол, а в другой какая-то рыхлая масса, сверху залитая плавленым сыром. Как гарнир предлагалась гречневая каша.

   - Нол, а что ты ешь? - поинтересовалась дочь принцессы, не решаясь попробовать подозрительные кушанья.

   - Это нашываетшя "Коровьи хрезы", - жуя, ответил парень.

   - Чьи грезы? - девушка чуть не выронила ложку из рук.

   - Коровьи... Я не виноват, что у Ринарда такое чувство юмора. В его трактире готовят только блюда из говядины.

   - Так что это?

   - Бычьи прелести. Так понятней будет?

   Девушка в ужасе отодвинула миску.

   - А это? - она подковырнула ложкой корку сыра на втором блюде. - Только говори сразу из чего это приготовлено.

   - Коровьи мозги. Вкуснятина, - порекомендовал молодой человек.

   Илисса с опаской попробовала рекомендуемое кушанье. К удивлению оно пришлось ей по вкусу, и девушка съела несколько ложек. Но мысль о том, что она ковыряется в чьих-то мозгах, заставила отставить и это блюдо.

   Парень с непониманием воззрился на спутницу и поинтересовался:

   - Ты это не будешь есть?

   - Забирай, если тебе этого всего не хватает, - недовольно ответила та.

   Нол перестал есть и серьезно посмотрел на девушку.

   - Знаешь, Лисси, настоящему мужчине и того, и другого никогда не бывает много, - назидательно произнес он и снова принялся за еду.

   Девушка же смущенно уставилась в миску с кашей, размышляя, есть это или не есть, и не приправлена ли она еще какой-нибудь "дрянью".

   Ужин завершился в полной тишине. Парень умял и свою еду, и Илисинну. Запив все красным вином, он встал из-за стола, снял с пояса кошельки: свой и спутницы, - и протянул их девушке.

   - Припрячь, а я пойду своими делами займусь, - сказал Нол. - Пришлю служанку, чтобы забрала грязную посуду. Когда она уйдет, закрой дверь на ключ. Никого постороннего не впускай и сама в зал не спускайся. Ты меня поняла?

   - Да, - обиженно ответила Илисса.

   Нол вздохнул:

   - Лисси, это для твоей безопасности. Я плохо знаю завсегдатаев этого трактира. Мало ли чего может произойти. Если с тобой что-то случится, Френард мне яй... голову открутит. Я не шучу. Ты не видела своего отца в гневе. Поверь мне на слово, это страшное зрелище.

   - Мой отец еще и чудовище, - как-то безучастно отозвалась девушка.

   - Тьфу-ты! Папа добрейшей души человек, но если обидят членов его семьи, он целый город в пыль обратить может. Ладно, отдыхай, а я пошел... Чуть не забыл... Пусть она у тебя переночует, - молодой человек достал из-за пазухи ящерку и посадил ее на кровать. Радужный дракончик тут же вскарабкался наверх балдахина.


   Когда дверь за парнем закрылась, Илисса встала из кресла и подошла к кровати. Сбросив на пол седельные сумки, девушка села на ложе, а затем откинулась на него. Она лежала, разглядывая замысловатый узор на ткани балдахина, пока не раздался стук в дверь. Вспомнив о кошельках, девушка подскочила на ноги, метнулась к столу и подхватила лежавшие на нем мешочки.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 34 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×