Георгий Соловьев - Лес, поля, горы и светящиеся камни.

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Георгий Соловьев - Лес, поля, горы и светящиеся камни., Георгий Соловьев . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Георгий Соловьев - Лес, поля, горы и светящиеся камни.
Название: Лес, поля, горы и светящиеся камни.
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 23 август 2018
Количество просмотров: 108
Читать онлайн

Помощь проекту

Лес, поля, горы и светящиеся камни. читать книгу онлайн

Лес, поля, горы и светящиеся камни. - читать бесплатно онлайн , автор Георгий Соловьев

Юмри забежал ненадолго домой - он забыл свою легкую шляпу на лавке в большой комнате, потом же ему надлежало бежать к почте, чтобы помочь почтовому возчику с починкой его коляски, как сам Юмри ему и обещал. Когда он уже захлопнул за собой калитку, на противоположном конце улицы, по которой и шла королевская дорога, показалась легкая повозка с балдахином в виде большого зонта, с двумя большими колесами, с впряженной в нее резвой лошадью каурой масти. В повозке находился человек в широкополой черной шляпе, в черном одеянии с белым воротником, в черных лаковых сапожках с половинными голенищами. У этого возницы была довольно длинная, пегая борода с желтыми пятнами. Казалось, что так её можно испачкать, только орудуя с какими-либо алхимическими средствами. Это впечатление подтверждалось еще и тем, что позади седока лежали три кожаных саквояжа, два больших и один - поменьше. Так вот, малый саквояж был приоткрыт, а наружу торчала горловина стеклянной колбы.

Оглядываясь по сторонам, незнакомец пустил свою лошадь медленным шагом, и повозка, слегка поскрипывая одним из колес, медленно покатила в сторону дома Элованов. В ту минуту, когда жена Иттора, мать Юмри - Эльвесия - вышла по какой-то надобности на двор, неизвестная повозка поравнялась с входной калиткой. Её кучер, он же - седок, остановил свой экипаж и, учтиво сняв шляпу, заговорил с Эльвесией:

- Моё почтение, уважаемая! Не будете ли Вы так любезны и не подскажите ли мне, не смогу ли я сыскать в Вашем поселке себе достойного ученика?

- Здравствуйте, добрый человек! Ах, извините, я бы Вам посоветовала сейчас проехать чуть вперед, развернуться в противоположную сторону и проехать к дому, где заседает Совет Железной Гильдии. Возможно, там Вам помогут!

- О-о-о, к сожалению, гильдия мастеров обработки железа мне помочь не в силах! Дело в том, что я знахарь и алхимик, а, стало быть, мне нужен ученик, подобный чистому листу бумаги, потому как знания, которые я ему передам, требуют именно чистого восприятия, цепкой памяти, терпенья и настойчивости. Думаю, что не один мастер не отдаст мне своего собственного ученика, да и мне такой человек и не нужен!

- Наш поселок не так велик - обойдите дворы, может быть удача Вам и улыбнётся!

- А правду ли говорят в соседнем поселке, что у некоего мастера есть сын, которого тот никак не может никуда пристроить? Может Вам ведомо, где дом этого достойнейшего человека?

- Уж и не знаю, про кого так Вам могли наговорить, только вот наш Юмри всё никак не найдет себе дело по душе! Он смышленый, честный мальчик, но к кузнечному делу его отца не имеет склонности!

- О-о-о, надо же, действительно, как мне повезло! А Вы, наверно, матушка этого сообразительного мальчика, не так ли? Позвольте представиться, Ядолик Аспид! Как же мне величать Вас и Вашего мужа, сударыня?!

- Я - Эльвесия, а мужа звать Иттор!

- Прекрасно, прекрасно! В таком случае, я заеду к вам сегодня же вечером и мы потолкуем - возможно я и возьму вашего сына в своё обучение! До вечера, мадам Элован!

"Странный тип! Вроде, я ему и не говорила свою фамилию! Как же он её узнал? Может, кто из поселковых уже болтал с ним?!" - подумала Эльвесия, глядя вслед удаляющемуся незнакомцу. Не успела повозка скрыться за холмом у окраины поселка, как в калитку вошел Иттор - он вернулся домой с тачкой, полной древесного угля. Глянув на дорогу, он спросил жену:

- Кто это был и чего ему от нас нужно?

- Да, ты его видел? Странно, а я тебя и не заметила!

- Я спускался с Холма Углежогов, когда увидел какую-то колымагу под балдахином возле нашей ограды. Так кто это такой?

- Даже не знаю! Какой-то знахарь-алхимик, вот, ищет себе ученика! Ну, я и сказала ему про нашего Юмри! Он заедет вечером - поговорить подробнее! Только вот странно…

- Что странно?

- Я ему не говорила фамилию, а он, прощаясь, её назвал. Может, ты заметил, не говорил ли он еще с кем-нибудь?

- Нет, он проследовал по улице Королевской дороги без остановок! Ну, разве встретил кого за околицей, где я его не мог видеть!

- Хм, может быть!

- Ты так говоришь и хмуришься, как будто этот чужак тебе не нравиться!

- Да, подозрительный какой-то тип! И взгляд у него нехороший! Как бы наш сынок не угодил в лапы какому-нибудь проходимцу! И имя-то у него какое-то чудное - Ядолик!

- Значит, говоришь, сегодня вечером?! Хорошо, посмотрим!

- -

Повозка скрипела и ехала уже около месяца по ухабистым проселкам, когда, наконец, впереди показались владения господина Аспида. Дом с квадратным фундаментом, с грязноватыми, обшарпанными стенами неопределенного цвета стоял на небольшом возвышении посреди ограды из плетня, высокого и крепкого, как крепостная стена. Еще большее сходство с замком строению придавал узкий ров с текущим по нему ручьём, через который с фасадной и тыловой стороны дома были перекинуты два подъёмных мостика как раз такой ширины, чтобы по ним мог проехать экипаж знахаря.

Въехав внутрь, Ядолик приказал Юмри:

- Я распрягу лошадь, а ты пока подними оба моста! Это тебе будет по силам - там, рядом, есть лебедки, останется только вращать рукоятки! Только не наступи на педаль, а то мосток упадет и может сломаться!

Юмри сделал всё правильно - теперь внутреннее пространство двора отделилось от внешнего мира!

Ядолик знаком позвал его за собой, в дом. Там они вместе вошли в небольшую комнату, где имелись кровать, сундук для одежды, письменный стол да пара стульев.

- Вот, тут будет твоё место! За порядком здесь будешь следить сам, еду три раза в день будешь брать на кухне - кухарки тебе её дадут, я сейчас им скажу. Сегодня можешь отдохнуть, однако выходить из комнаты пока не советую - ты тут человек новый, еще не знаешь здешних обитателей, а они тебя. Так что, если не хочешь неприятностей - наберись терпенья!

- Хорошо, мастер, я буду здесь!

Алхимик вышел, прикрыв за собой дверь в комнату. Юмри занялся устройством на новом месте. Вещей в заплечном мешке и двух сумках на лямках было меньше, чем на восьмую часть пространства внутри пустого сундука. Мальчик обратил внимание, что справа и слева от кровати, стоявшей у окна, на стенах имелись небольшие полки с книгами. Вместо привычных букв переплеты покрывали непонятные символы, разные на разных томах. Из любопытства он взял одну из них, самую тонкую и наугад открыл. К удивлению Юмри страницы оказались пусты. Он посмотрел еще несколько книг - нет, ничего кроме чистых листов бумаги или пергамента там не было.

Свечерело, и Юмри лег спать, резонно полагая, что завтра предстоит ранний подъем, а весь день будет полон новых, волнительных впечатлений. Он напоследок взглянул в окно - оно выходило на внешнюю сторону двора, там виднелся забор, дальше - ровная, как стол, местность, покрытая низкорослой травой, а еще дальше - густой темнохвойный лес, стоявший стеной на сколько хватало взгляда. Мальчик лег, накрылся одеялом и быстро уснул.

Комментариев (0)
×