Оливия Фаррелл - В каменной тиши

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Оливия Фаррелл - В каменной тиши, Оливия Фаррелл . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Оливия Фаррелл - В каменной тиши
Название: В каменной тиши
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 23 август 2018
Количество просмотров: 122
Читать онлайн

Помощь проекту

В каменной тиши читать книгу онлайн

В каменной тиши - читать бесплатно онлайн , автор Оливия Фаррелл

Но Гаюса видно не было. Мне оставалось лежать и не двигаться. Ради себя в основном.

Во мне сейчас бушевали самые разные чувства и эмоции: ненависть подавляла сочувствие к себе, боль воспоминаний смешивались с жаждой мести. Я каждую секунду думала о том, что весь мой народ погиб.

Разве они заслужили такую участь?

Я даже в какой-то мере жалела, что выжила. Это так страшно — остаться единственной в своём роде. А что делать дальше я не представляла.

Когда мне станет лучше… Что со мной будет?

Возможно мне придётся покинуть дворец, возможно меня возьмут служанкой. А может быть мне не суждено покинуть это место. Может здесь же и погибну.

Но без какого-либо сожаления. Если это возможно.

Я ещё раз осмотрела комнату.

Да, точно без какого-либо сожаления.

Нужно забыть что это такое, иначе никак.

Глава 3

Я проснулась от какого-то моментного грохота. Открыв глаза, я увидела Гаюса, который, как оказалось, пролил что-то на ковёр.

Увидев, что я проснулась, мужчина кивнул, как бы поздоровавшись.

— Миледи, вы наконец очнулись. — Сказал Гаюс. — Видимо вы истощены намного больше, чем я думал. Вы проспали двое суток. Артур даже стал переживать за вас.

Двое суток? Я, наверное, всё пропустила. Король должен быть уже в Камелоте, а я это проспала.

— А король? Он уже здесь? — Спросила я.

— Да, он вернулся ровно тогда, когда и должен был. Он хотел поговорить с вами, но Артур настоятельно просил отца не тревожить вас, ссылаясь на ваш недуг.

Я кивнула. С чего бы это кого-либо из них беспокоило моё самочувствие? Они должны знать кто я, а значит, они должны хотеть избавиться от меня. Я ведь назвала Артуру место, с которого я прибыла.

А может быть именно поэтому Утер Пендрагон и хочет со мной поговорить?

Я спустила ноги с кровати. Тело ещё болело, хотя ссадин и ран стало намного меньше, видимо Гаюс действительно мастер своего дела.

— Гаюс… Я должна спросить. — Я внезапно вспомнила о своём кольце. — На моём пальце было кольцо, когда меня привезли сюда?

Гаюс сожмурил глаза, будто задумался.

— Определённо нет. — Наконец сказал он. — Если бы вы прибили с ним, оно и сейчас было бы на вашем пальце. Наверное, оно утеряно где-то в пути. — Мужчина понимающе вздохнул. — Оно много значит для вас?

— Очень… — Протянула я.

Даже слишком много. Остаётся надеяться на лучшее. Хотя, я никогда не оставалась без него. Теперь я предоставлена сама себе и если что-то пойдёт не так, я хотя бы буду знать, что я сама всё испортила.

— Вам уже лучше, но я не советовал бы вам вставать ещё какое-то время. — Глядя на то, как я пытаюсь подняться, сказал Гаюс.

— Но… король… — Я пожала плечами. — Почему вы так заботитесь обо мне? Почему Артур привёз в королевство совсем незнакомую девушку, которую, к тому же, преследовали вооружённые люди? Вдруг я преступница, которая сбежала от стражи?

— У Артура доброе сердце. Да и вы не похожи на злостную нарушительницу законов. — Сказал Гаюс.

— Внешность обманчива. Нельзя же быть такими наивными. — Ответила я.

Гаюс улыбнулся.

— Вы понимаете, что сейчас свидетельствуете против себя?

Я опустила глаза. И правда. Нельзя портить всё настолько быстро. В любом случае я не преступница, поэтому в этом плане мне не грозит разоблачение. Хотя разоблачения бояться стоит.

— Король зайдёт к вам, когда немного разберётся с делами королевства. — Сказал Гаюс, выходя из комнаты.

Делами королевства… Как красиво звучит. И как режет слух конкретно мне. Я покачала головой.

Оставшись в комнате одна, я снова лягла под одеяло. Мне уже порядком надоело всё это: эта комната, эта постель. Мне надоело постоянно лежать, постоянно спать. Я уже могла вставать, почему Гаюс запрещает мне?

Я уставилась в потолок и задумалась. Я думала о своём отце.

Я вспомнила слова Гаюса. «У Артура доброе сердце», — пронеслось в моей голове. У меня тоже было доброе сердце. Но меня столько раз морально убивали, что быть доброй желания уже не оставалось. Тем более теперь, когда я осталась одна.

У Артура есть дом: королевство, семья. У меня тоже это было. Буквально несколько дней назад у меня была жизнь… Моя жизнь. Которая теперь разрушена.

Я всё же решила встать и пройтись по комнате. Я подошла к уже знакомому зеркалу. Я выглядела уже намного лучше: всё еще была бледная, но повреждений на теле, как я уже упоминала, было значительно меньше.

Я подняла платье выше бёдер, чтобы детальнее рассмотреть свои ноги. Столько ссадин… И это большая часть уже сошла. Пугающее зрелище.

Дверь в комнату внезапно открылась и на пороге возник ещё незнакомый мне мужчина. Я резко опустила платье и повернулась к незнакомцу.

Король. Это точно король. Это было видно по его одежде. Но не только. Это читалось во всём: в его взгляде, его осанке. Я видела перед собой мужчину лет 50, может больше. Я видела в нём власть, я видела уверенность его в собственной персоне…

— Ваше Величество. — Тихо сказала я, присев в реверансе.

— Вы выглядите намного лучше, чем мне рассказывал мой сын. — Утер замолчал на время. — Кроме некоторых синяков на ногах.

Я опустила глаза. Стучаться надо было. А если бы я переодевалась? Я мысленно улыбнулась. Это же его замок, он может делать что хочет.

Я совсем забыла что я должна чувствовать. Я забыла что я должна думать о нём.

Его равнодушие, спокойствие, беспристрастность просто удивляли. Своим взглядом он будто подчинял себе.

Нет! Я должна думать не об этом.

— Артур рассказал мне всё, что вы поведали ему. Я считаю, что привезя незнакомую девушку, которую он нашёл в лесу, в замок, он подверг себя опасности. Вы могли соврать обо всём, что произошло. Возможно всё было подстроено. А конкретно, ваше проникновение в замок. — На одном дыхании, без единой эмоции, высказал король.

Что? Да как он может? После всего того, что я пережила… Как же больно было сейчас это слышать. Хотя он прав, конечно, в некой безрассудности его сына.

Но волна ненависти уже достигла своего пика внутри меня.

— Ваш сын назвал вам королевство, откуда я родом? — Спросила я, будто не слышала ничего из того, что сказал мне король.

— Это что-то меняет? — Спросил он.

Я была поражена. Его не удивляет то, что я выжила.

А ведь именно он убил мою жизнь. Убил всех, кто был мне дорог.

— Как вы можете… — Из моих глаз хлынули слёзы. — Ваша армия разрушила моё королевство, не пожалев никого. А вы даже не удивлены, что я, принцесса, дочь короля, жива. Вы даже не сожалеете, я уверенна. — Я сделала выпад в сторону Утера. Я хотела сократить расстояние между нами, чтобы посмотреть в его глаза. Я это сделала, но моя голова закружилась и я почти уже упала, когда король подхватил меня.

Комментариев (0)
×