Элоиза Флуд - Наследие Мерлина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Элоиза Флуд - Наследие Мерлина, Элоиза Флуд . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Элоиза Флуд - Наследие Мерлина
Название: Наследие Мерлина
Издательство: АСТ : Астрель
ISBN: нет данных
Год: 2004
Дата добавления: 15 август 2018
Количество просмотров: 182
Читать онлайн

Помощь проекту

Наследие Мерлина читать книгу онлайн

Наследие Мерлина - читать бесплатно онлайн , автор Элоиза Флуд

— Если испанцы смогли захватить Англию, то они получили безраздельную власть над морями, — добавила Прюденс, видя, что Ниалл и Пайпер все еще ничего не понимают. — И с этого момента история полностью изменилась.

— Но то, что случилось с Непобедимой Армадой, было лишь игрой случая, — возразила Фиби. — Половина кораблей погибла во время шторма, так и не достигнув английских берегов. А когда другая половина пыталась перегруппироваться, она разбилась об ирландское побережье. Если даже прапраправнук Ниалла был самим Френсисом Дрейком, вряд ли это имело большое значение. Англичане разгромили Непобедимую Армаду вовсе не благодаря прекрасному командованию. Им просто повезло.

— По-твоему, дело только в везении? — спросила Прюденс и окинула всех взглядом. — Вспомни, кем был отец Ниалла.

Пайпер округлила глаза:

— Ты думаешь, Непобедимую Армаду разгромили с помощью магии?

— Я только думаю, что от этого можно отталкиваться, — ответила Прю. — Она окинула взглядом экран компьютера, кликнула одну из иконок и вошла в Интернет. Вызвав поисковую систему, написала в строке поиска «Непобедимая Армада» и нажала кнопку. Сестры нетерпеливо заглядывали ей через плечо. Наконец появился список сайтов. Фиби вскрикнула от досады:

— Это только первые десять из семисот девяноста шести сайтов! Даже если это верный путь, мы просидим с ними до бесконечности!

— Уже двенадцатый час, — добавил Ниалл. — Нужно поторапливаться, или я превращусь в горстку праха.

Фиби обернулась и крепко обняла его:

— Не говори так. Даже в шутку.

Прюденс уже пробежала первый сайт. Он был историческим. Она бегло просмотрела сухой текст, качая головой. Не хотелось в этом признаваться, но Фиби, видимо, была права. Так они не найдут имени возможного потомка Ниалла. Если даже искать в нужном месте, то как понять, что это именно он?

Прю вошла на следующий сайт. Еще один текст. Сэр Чарльз Говард, граф Ноттингемский, возглавил английский флот, посланный против Непобедимой Армады. Она кликнула его имя.

Может быть, это и есть потомок Ниалла? Нет, не похоже. Ноттингем находится очень далеко на восток отсюда, в самом центре страны, а семейство Говардов проживало там много веков.

Третий сайт оказался онлайновой галереей картин, посвященных разгрому Непобедимой Армады.

— «Здесь представлены портреты всех ключевых фигур той битвы», — прочла Прюденс вслух.

— Чистое безумие, — пробурчала Фиби.

— И все же взглянем. — Прю кликнула портрет сэра Чарльза Говарда.

На экране появился щуплый человек с бесцветными глазами и жидкими соломенными волосами, сидящий в резном кресле с высокой спинкой. Под коричневым плащом виднелся синий бархатный камзол. На голове у него была шляпа Елизаветинской эпохи, напоминавшая Фиби бархатную подушку. Портрет оказался семейным. По левую руку от сэра Чарльза сидела его жена Мэри, темноволосая женщина, державшая на руках ребенка. У ног родителей сидели еще трое детей и два великолепных пса. Прю уже собиралась перейти к следующему сайту, как вдруг Фиби вскрикнула.

Обернувшись, Прюденс увидела, что та стоит с расширившимися от изумления глазами, зажав рот ладонью.

— О Боже, — прошептала она. — Ниалл, посмотри-ка хорошенько на его жену. До чего же она похожа на тебя!

Все уставились на леди Мэри. Прю всмотрелась в ее серовато-синие глаза, вьющиеся волосы, высокий лоб…

— Ты права, — произнесла она наконец. — Значит, мы нашли потомка Ниалла. Только это не он, а она.

— И к тому же ведьма, — добавила Пайпер. — Посмотри на нее. Что-то такое есть в ее глазах. Видно, что она хранит какую-то тайну.

— Теперь мы знаем, почему погибла Непобедимая Армада, — сказала Прюденс. По рукам у нее побежали мурашки.

— Постойте-ка, — произнесла Фиби. — Разве вы не видите, насколько шаткая ваша гипотеза?

Скорее такое могла придумать я, чем вы! Если даже эта Мэри Говард — правнучка Ниалла, разве можно утверждать, что она потопила Непобедимую Армаду с помощью магии? Это же просто нелепо! Тут нет никаких доказательств!

У Прю сердце сжалось от жалости, но она не успела ничего сказать — ее опередил Ниалл.

— Фиби, — произнес он мягко, положив руки ей на плечи и глядя в глаза. — Мы оба знаем, что это правда. Какой бы горькой она ни была. С тех пор как ты придумала для меня способ остаться здесь, я жил как будто в волшебном сне, но тихий внутренний голос шептал мне, что это не больше чем сон. Он не может длиться вечно. Нельзя с помощью магии изменять естественный ход вещей. Именно это пытались сделать Дайана и ее приспешники. Даже если у нас другая цель, результат окажется точно таким же.

На глазах у Фиби заблестели слезы.

— Но я даже подумать не могу о том, что ты вернешься к себе и женишься на другой. Я не хочу тебя терять.

— И мне тоже не хочется тебя терять, — ответил он. — Я никого не буду любить так, как тебя.

Прюденс посмотрела на свои часы. До полуночи оставалось всего семь минут. Она откашлялась, взяла Пайпер за руку и прошептала:

— Оставим их наедине.

Пайпер кивнула, и обе тихонько вышли из комнаты.

Они остановились в гостиной. Пайпер поглядела на Дайану, по-прежнему спавшую на кушетке, и спросила:

— А с ней что будем делать?

— Ничего, — пожала плечами Прюденс. — После того как камни потеряли силу, от нее не будет никакого вреда. Ниалл утверждает, что она черпала силу от них.

— Думаю, теперь она не будет казаться смотрителю дома столь таинственной, — добавила Пайпер.

Щелкнула дверная ручка. Фиби вышла в гостиную. Одна. Прю посмотрела на нее внимательно.

Младшая сестра была бледной, на щеках остались дорожки от слез. Но она уже казалась спокойной.

— Он ушел, — сказала Фиби тихо. — Прочитал заклинание Мерлина, и оно подействовало.

Бум! Где-то в глубине квартиры часы пробили полночь. Прю подошла к Фиби и положила руку ей на плечо.

— Мы знаем, как тебе больно, — сказала она. — Но нужно это пережить.

— Мы тебе поможем, — добавила Пайпер и положила руку на другое плечо.

— Спасибо, — ответила Фиби. — Знаете, я подумала… Если у Ниалла было столько дочерей, то сегодня по свету ходят десятки его потомков. Или даже сотни. Может быть, среди них есть мужчины? Точнее, единственный мужчина?

Прю расхохоталась. Это была не лучшая шутка Фиби, но все-таки хороший признак.

— Узнаю нашу Фиби, — сказала она. — Идемте. Ночь еще не закончилась.

— Постойте-ка. А куда подевался мой паспорт? Мне казалось, что я оставила его в комнате, — сказала Фиби, роясь в своей сумочке. — А, вот он.

Комментариев (0)
×