Эдмонд Гамильтон - Янки в Валгалле

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эдмонд Гамильтон - Янки в Валгалле, Эдмонд Гамильтон . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Эдмонд Гамильтон - Янки в Валгалле
Название: Янки в Валгалле
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 218
Читать онлайн

Помощь проекту

Янки в Валгалле читать книгу онлайн

Янки в Валгалле - читать бесплатно онлайн , автор Эдмонд Гамильтон
1 ... 29 30 31 32 33 ... 40 ВПЕРЕД

— Здесь имеется материала больше, чем достаточно, если мы сможем вырыть это! — воскликнул я. — Мы должны использовать наши палки.

Железные пики, которые мы несли, были плохо приспособлены к выкапыванию твердого, пылающего минерала. Но мы принялись за работу, вырывая куски из вещества и швыряя их в тигель. Когда я однажды остановился для восстановления дыхания, я бросил взгляд на удивительный вид на среднем расстоянии.

Вокруг одного из гейзеров кружилась и мелькала дюжина существ, которые напоминали сферы циркулирующего пламени, с намотанными бриллиантовыми щупальцами света.

— Те существа смотрят, как если бы они были живыми! — завопил я в ужасе.

Тор выпрямился, чтобы смотреть.

— Дети пламени! — воскликнул он, его приглушенный голос внезапно забеспокоился. Он обратился ко мне торопливо. — Они живы. Но это — не жизнь, подобно нашей. Это — существа, которые развились от пылающей радиации этого подземного мира атомных огней. Мы полагаем, что они состоят из потоков силы, которые связаны в постоянной модели, которая полномочна за движения отрядов и возможно обладает тусклым интеллектом. Мы не знаем много относительно них, поскольку они развились здесь, начиная с оставления озирами бедного Маспельхейма.

— Они выглядят красивыми, подобно птицам пламени, эскадрильи света, — произнес я, смотря в страхе и обаянии.

— Они опасны, ярл Кейт — это чистая сконцентрированная атомная энергия! — предупредил Хаммерер. — Мы должны уйти прежде, чем они найдут нас.

Я удвоил тяжелый труд, помогая выявлять радиоактивные куски. Тигель был наполовину наполненный драгоценным минералом, когда я почувствовал потрясающий удар силы со стороны спины. Я обернулся и вскрикнул. Один из великолепных детей пламени балансировал позади меня, только что коснувшись моего костюма. Простой контакт сверхъестественного существа почти жег через толстый свинец!

— Мы должны выбираться, чтобы выйти! — проревел Тор. — Существо почти проникло в ваш костюм. Радиация проникнет через него через несколько минут, и вы ужасно умрете.

— Но мы не имеем всего радиоактивный вещества, в котором нуждается Один, — возразил я.

— Мы имеем большинство его. Если Вы здесь погибнете, то мы никогда не получим даже этой большей части. Быстрее, ступайте к диску!

Он схватил ручку тигеля. Неохотно я взял другую ручку и пошел с ним к ступенькам. Так как мы спешили с нашим тяжелым грузом между ревущими гейзерами атомного огня, я оглянулся назад. Тот из детей пламени, который экспериментально коснулся меня, теперь соединился с несколькими другими великолепными существами подобно себе, и дрейфовал за нами.

Торопливо мы пустились по ступенькам. С некоторым облегчением, я увидел, что дети пламени не последовали за нами, а начали дрейфовать, кружиться и мелькать вокруг другого из фонтанов огня. Очевидно тусклый интеллект существ, если они действительно они обладали им, потерял интерес к нам.

Задыхаясь, истощенные, мы достигли места приземления и забросили тигель на плавающий диск. Тор торопливо отрегулировал средство управления, чтобы восполнить увеличенный вес на нем. Когда он присел вниз, перед запуском в шахту, я заметил кое-что.

— Тор, а что это за дверь, там, высоко на крыше?

Он направил пристальный взгляд, чтобы следовать за моим указательным пальцем. Дверь напоминала массивный скользящий лист унылого металла, установленного на крыше подземного мира на некотором расстоянии от нас. В скале имелся защитный механизм набора двери, очевидно управляющий ей.

— Это — запрещенные исследования, которыми Локи был занят, и которые заставили нас выслать его из Асгарда, — объяснил Тор. — За той дверью — туннель, связанный с морем верхнего мира. Если бы дверь была открыта, морская вода помчалась бы вниз в этот подземный мир.

— О, господи! — закричал я в ужасе. — Если бы морская вода когда-либо полилась вниз в этот мировой огонь, тогда мог бы произойти взрыв, который потряс бы планету!

— Да, и Один видел эту опасность, — сказал Тор. — Локи планировал допустить достаточно морской воды, чтобы произвести колоссальную мощь, которая требовалась для его экспериментов. Но Один указал, что если что-нибудь пойдет неправильно — если бы эта дверь была полностью открыта и море помчалось вниз беспрепятственно в Маспельхейм — получился бы такой взрыв, который разорвал бы всю землю выше. Это было причиной для изгнания Локи.

Когда Тор говорил, он переместил рычаг управления. Плавающий диск начал подниматься в вертикальной шахте, из пламенного подземного мира. Все крошечные двери клапанов закрылись, и это повысило быстрое давление мощной радиации. Мы помчались в темной шахте со скоростью, почти эквивалентной нашему спуску.

Вскоре мы неслись слишком быстро. Дикая боль в моей спине подсказала мне, что радиация только что начала проникать через мой ослабленный защитный предмет одежды. Она уже опалила мою плоть!

Цепляясь за раскачивающийся, поднимающийся диск, я придерживал тигель, чтобы предохранить его от скольжения. Радиоактивное вещество при этом отсвечивало слабым жаром на темные стены ямы, когда те опускались вниз. Потом Тор замедлил наше поднимание, и диск, наконец, прибыл на остановку у отверстия шахты. Снова мы были в освещенной палате под замком Валгаллы.

Один ожидал нас. Озир произнес восклицание облегчения, когда Тор и я сошли с диска с тигелем и сняли наши жесткие предметы одежды.

— Лорд Один, я боюсь, что мы не получали все радиоактивное топливо, в котором Вы нуждаетесь для вашего механизма, — сказал я горько. — Это было моей ошибкой, что мы вынуждены были оставить…

Один мрачно посмотрел на волнующий его глаза наполовину заполненный тигель. Но он заговорил уверенно со мной.

— Этого должно хватить, ярл Кейт, чтобы защитить нас от штормового оружия Локи. Посмотрите, я преобразовал другой механизм в генератор, в котором мы будем нуждаться для защиты.

Механизм был скрыт сферическим медным куполом, на котором был установлен маленький медный шар. Имелся бункер в его боку, в который мы вложили куски пылающего минерала.

— Этой мощи достаточно, чтобы поддержать защитный экран против силы штормовых конусов Локи в течение короткого времени, — произнес Оден. — Если он использует штормовые конусы более дольше, чем это…

Он не закончил, но я увидел глубокое волнение, которое отразилось на его сильном лице.

— Я видел работу рук Локи внизу, — сказал я, и описал скользящую дверь в крыше мира огня, которую Локи разработал, чтобы допустить морскую воду. — Неудивительно, что Вы выкинули Локи из-за такого ужасно опасного плана.

1 ... 29 30 31 32 33 ... 40 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×