Юморист - Грязный Гарри и Кубок Огня (Грязный Гарри - 4)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Юморист - Грязный Гарри и Кубок Огня (Грязный Гарри - 4), Юморист . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Юморист - Грязный Гарри и Кубок Огня (Грязный Гарри - 4)
Название: Грязный Гарри и Кубок Огня (Грязный Гарри - 4)
Автор: Юморист
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 232
Читать онлайн

Помощь проекту

Грязный Гарри и Кубок Огня (Грязный Гарри - 4) читать книгу онлайн

Грязный Гарри и Кубок Огня (Грязный Гарри - 4) - читать бесплатно онлайн , автор Юморист
1 ... 35 36 37 38 39 ... 43 ВПЕРЕД

Гарри, убегая по крайней левой дорожке, слышал, как гудит голос мадам Максим, которая продолжала честить Бегмена:

- Вы с первых минут Турнира мошенничали в пользу школы Хогвартс, и не смейте это отрицать! Одно то, что вы допустили, чтобы Хогвартс представляли два чемпиона, уже было возмутительно! Но мы были связаны магическим контрактом и должны были это терпеть. Вы постоянно подыгрывали чемпионам от Хогвартса, не делайте вид, что этого не было! Я видела, как вы останавливали чемпиона Снейпа и допытывались, готов ли он к заданию, знает ли, что делать! Вы хотели ему подсказать! Но я молчала, да, я промолчала. А теперь, когда вы дерзко дали фору своим чемпионам на глазах у тысячи болельщиков, теперь я не буду молчать…

Гарри был рад, когда он отбежал далеко от входа и голос мадам затих вдали.

Он остановился и осмотрелся… Не только голос мадам - в живом парке-лабиринте исчезли все голоса вообще, кроме скрипа ветвей и шороха листьев под ногами. Не было слышно соперников Гарри - вокруг него стояла оглушительная тишина. И зеленая стена сада-лабиринта.

Гарри задрал голову вверх - стена поднималась очень высоко. За ней было ничего не видно, ни куда идти, ни что рядом… Только сверху темнело небо.

- Я так не играю, - сам себе сказал Гарри. - Конвертам ин виверн!

Он давно облюбовал это заклинание, оно годилось и для первого, и для второго тура - но тогда он каждый раз находил решение получше. А сейчас превращение в виверна будет в самый раз. Заклинание, конечно, не очень легкое, но озеро поднимать было еще тяжелее. А из всех заклинаний превращения в драконоидов виверн - самое примитивное.

Дракон - замечательное существо, практически неуязвимое и при этом полное мощи и силы. Дракону не страшны самые поражающие заклинания, его чешуя защищает его надежно. Ни огнем, ни водой его не достать, ни жара, ни холода он не боится. Если дракон встретит препятствие, он может раскрыть пасть и испепелить его. Кроме того, на его стороне будут мощные когти, стальная шкура, хвост и крылья. Ведь дракон умеет летать! И очень быстро.

Гарри оценил это преимущество первым. Молодой виверн, в которого он превратился, заахал крыльями и взлетел. Поднявшись над лабиринтом, виверн покружился над ним и разглядел много интересного. Виктор Крам, явно невменяемый, напал на Флер Делакур. Пришлось спуститься и отогнать его. Седрик Диггори дрался с гигантским пауком, причем паук побеждал - и виверну это показалось подозрительным. Паука, как и Виктора Крама, кто-то заклял. Ничего, после доброй порции огня паук живо очухался от всякого колдовства и сбежал в кусты! Ой, что там шуршит сбоку? Неужели опять Крам очнулся? Упорный зомби, однако… Пришлось взять его в когти и вышвырнуть из лабиринта вообще, прямо на руки мадам Помфри. Жаль Крама, не бывать ему чемпионом теперь. Но ничего не поделаешь… Флёр и Седрик бегут по лабиринту, с ними всё в порядке. А что там блестит вдалеке справа, неужели Кубок?..

Виверн осматривает лабиринт и не находит больше ничего подозрительного. Очень жаль, что он не учуял того, кто проклял паука и Седрика. Хитрый вор, однако, ускользает между пальцев не в первый раз. Куда же он исчез? Аппарировал к Волдеморту на кулички, что ли?

Но раз он аппарировал, путь свободен. Виверн спускается в лабиринт и принимает первоначальный облик мальчика. Он почти у цели: осталось пробежать одну дорожку, в конце ее видна тумба с Кубком.

Гарри добегает - а с другой стороны с Кубку подскакивает Седрик Диггори.

Они почти одновременно протягивают руки к Кубку и хватают его.

И в то же мгновение их вместе с Кубком отрывает от земли…

Глава 17. Трагедия кончается фарсом

Кубок-портал нес их вдаль, и Гарри чувствовал одно: что это ему не нравится. Это не по плану… Такое же изумление и непонимание он читал на лице Седрика.

Портал сильно тряхнуло, и героев шлепнуло на землю.

Прибыли.

Где мы?

«На каком-то старом кладбище,» - решил Гарри.

Он оглядывался по сторонам, сжимая палочку, Седрик вскочил на ноги. Кладбище казалось безлюдным - их окружали только безмолвные могильные памятники и невысокие деревья… Но шестое чувство твердо подсказывало Гарри, что они не одни. Кто-то за ними следит и не спешит с фанфарами на торжественную встречу чемпионов…

- Меня предупреждали, что Пожиратели смерти готовят провокацию в честь финала нашего Турнира, - сказал Гарри. - И что они могут меня похитить.

- Здесь кто-то есть, - сказал Седрик.

- Так зачем мы стоим у них на виду? Пошли зайдем за ближайший памятник.

Гарри двинулся к правом памятнику, Седрик - к левому. Но добежать они не успели. Как только они двинулись с места, над кладбищем прозвучал ледяной нечеловеческий голос:

- Убей лишнего.

- Диггори, беги! - крикнул Гарри. Он сразу узнал этот голос.

Гарри вслепую послал заклятие в сторону, откуда послышался голос, Седрик - тоже; Гарри услышал, как после их ударов с грохотом обрушилась большая могильная плита. Погром на кладбище - не о таком финале Турнира он мечтал! Да простят его потревоженные покойники…

Гарри юркнул за ближайший постамент и увидел, как в сторону Седрика летит яркий зеленый луч… Как много лет назад, когда он видел в воспоминании о своих родителях. Седрик упал.

Хотя слишком уж быстро он упал, кажется, заклятие не успело поразить его? Это была единственная надежда Гарри теперь. Седрик выглядел очень правдоподобно мертвым, но вдруг?

Там, где они с Седриком успели разрушить убежище таинственных недругов, столбом поднималась пыль и виднелись два силуэта. Человек в мантии, с выпученным глазом и негнущейся ногой, держал в одной руке палочку - он был первым. Второй копошился в свертке у него на груди, бережно поддерживаемый свободной рукой.

Профессор Грюм и Волдеморт. То есть, Бартемиус Крауч и Волдеморт.

«Я так и знал,» - подумал Гарри.

Волшебный глаз Лже-Грюма уставился прямо на Гарри.

Гарри тут же послал в Грюма мощное заклинание, и он выронил сверток из руки.

Сверток зашипел, Грюм перекосился от ярости и что-то крикнул. Он даже не двигал палочкой. Но это было заклятие - потому что в глазах Гарри почернело, и больше он ничего не помнил.

- Мальчишка очнулся?

- Должен был, мой Лорд.

- Значит, очнулся. Я чувствую, что у него изменилось дыхание. Не стоит обманываться его жалким видом, он прекрасно умеет притворяться.

- Я так и подумал, мой Лорд.

- Ты всегда предугадываешь мои желания, Барти. Значит, желает ли наш почетный гость притвориться бесчувственным или он снизойдет до того, чтобы открыть глаза и присоединиться к нашему обществу, но я полагаю, что мы можем начинать.

1 ... 35 36 37 38 39 ... 43 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×