Побежденные Любовью (СИ) - Цеханович Василина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Побежденные Любовью (СИ) - Цеханович Василина, Цеханович Василина . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Побежденные Любовью (СИ) - Цеханович Василина
Название: Побежденные Любовью (СИ)
Дата добавления: 13 май 2021
Количество просмотров: 394
Читать онлайн

Помощь проекту

Побежденные Любовью (СИ) читать книгу онлайн

Побежденные Любовью (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Цеханович Василина

- Вижу, этот лорд не оставил Ваше сердце равнодушным, - мягко улыбнулась королева Анна. Она держала руку на своем животе и пыталась утихомирить активно шевелящегося внутри малыша.

- Я..., - замолчала, так как поняла, что не знаю с чего начать разговор. А точнее просто растерялась, ведь эта молодая женщина первая смотрела на меня без брезгливости и превосходства. Во взгляде ее удивительных изумрудных глаз, которые Анна Райан переняла от нашего общего отца, явно читались симпатия и интерес. У королевы была добрая душа, иначе мне бы не удалось вылечить ее истинным светом. Что ж королю Виттору Райану определенно повезло.

- Боюсь, нам не дадут поговорить, - глаза королевы блеснули озорством, заметив приближающегося к нам короля. - Сегодня наш малыш первый раз зашевелился, и его папа излишне нервничает. Прошу простите меня леди Иона. Давайте поговорим завтра. Жду Вас на чай в беседке около десяти. Я пошлю свою фрейлину, она Вас проводит. Надеюсь, это не слишком рано?

- Нет, я не привыкла долго спать.

- Вот и прекрасно. А сейчас советую не терять время зря и потанцевать. Вы молодая и необыкновенная девушка, леди Иона. Вам просто нужно поверить в себя.

Сказав это, королева поднялась на встречу мужу и я снова растерялась, увидев довольное лицо короля, когда он положил руку на небольшой живот своей жены. Вздохнула и поняла, что хочу однажды испытать хотя бы толику таких чувств.

- Ваше Высочество, - подняла неверящие глаза вверх, ведь ко мне обращался ОН. - Могу я просить Вас о следующем танце?

Ирас Грегстон был сама любезность, и я всеми силами боролась со своим смущением, чтобы не походить на дерево.

- Можете, - наконец выдавила из себя согласие и пошла следовать совету своей сводной сестры - танцевать.

Вечер казался чудесным. Я чувствовала под конец танца, что влюбилась еще сильнее. За спиной словно выросли крылья, дыхание все время так и норовило прерваться, а сердце пыталось выскочить из груди. Поймав на себе пару насмешливых, высокомерных взглядов корнуольских аристократок и услышав: "как такой как лорд Грегстон вообще решил станцевать с этим пугалом?", решила выйти на балкон. Краем глаза увидела Дарису в действии. Она не стесняясь соблазняла своего жениха, буквально грудью прижимаясь к нему, а он беззастенчиво рассматривал эту самую грудь. Мимо промчалась незнакомая леди, чуть ли не сбив с ног. Я бы упала, но меня придержала за локоть какая-то чудная старушка с розовыми волосами.

- Графиня Ингрэм, любовница герцога. Очевидно бывшая, - прокомментировала эпатажная леди и, подмигнув мне, отправилась дальше по своим делам.

Я растерянно посмотрела туда, куда убежала молодая женщина, влюбленная в жениха моей сестры и в очередной раз поняла, что мужчины везде одинаковые. Они не могут хранить верность и лишь разбивают наши сердца. Мне даже стало жаль бывшую любовницу.

Заметила у колонны дуэнью Кастилию, которая уже напилась с каким-то престарелым лордом. Вот и кто из нас еще должен честь и достоинство блюсти? С этими мыслями решила уйти с бала. Хватит с меня. Главное тот, кого я люблю, подарил мне танец. О чем же еще может мечтать влюбленная девушка?!

* * *

Утреннее чаепитие прошло замечательно. Анна (я теперь называла ее по имени) оказалась интересной собеседницей. Мы много разговаривали о наших королевствах. Сестра рассказала про МАКП и свои маленькие реформы, которые поддержал король. Я же поделилась опытом про то, как устроены больницы у нас и Анна явно этим заинтересовалась. А еще она позволила просканировать свой живот. Я чуть ли не хлопала в ладоши от радости. Мне доводилось лечить в основном больных и умирающих, реже беременных. От них всегда исходили особые эмоции, напоминающие согревающее пламя.

После чаепития гуляли с Анной по саду, а потом я вспомнила, что оставила в беседке свою шаль.

- Пошлем слугу, - предложила сестра.

-Нет, не нужно. Я сама заберу. К тому же отлично помню, где находится беседка.

Анна на удивление не стала спорить и в сопровождении своих фрейлин направилась обратно во дворец. Я уже почти достигла заветной беседки, когда увидела знакомого рыжеволосого мужчину - лорда Грегстона. В панике спряталась за ближайшим деревом и невольно стала свидетельницей разговора. Сердце вновь ускорило свой бег, и даже почувствовала, что от волнения кровь прилила к щекам.

Лорд Грегстон был не один.

- Ах, милорд, Вы такой благородный, - вещал незнакомый женский голос. - Пригласили на танец принцессу Иону. Ах, бедная девушка, на фоне своей сестры она совсем теряется.

- Принцесса очень добрая и талантливая, - сухо заметил лорд Грегстон, и я почувствовала, как начинаю широко улыбаться.

- Эта, с Вашего позволения выразиться, девушка больше похожа на чучело. Страшная, неухоженная и шея... Вы заметили, какая у нее длинная шея. Вылитая цапля, не находите?

Лиам Саттэр произносил обо мне все эти гадости с такой уверенностью, что готова была расплакаться от обиды. Но дальше стало хуже.

- Не буду отрицать очевидного, Ваша Светлость, - неожиданно поддержал герцога Саттэра обладатель моего сердца.

Было больно. Внутри на мгновение все заледенело, а затем приготовилось вырваться потоком девичьих слез. Я всхлипнула, и вдруг почувствовала шевеление в траве рядом с правой ногой. Раз и я с громким криком выбегаю из своего импровизированного убежища, когда на меня буквально прыгает огромная зеленая лягушка. Надо признаться, я их с самого детства боюсь: склизкие, противные с выпученными глазами. Мой громкий крик взбудоражил собравшуюся у беседки компанию, которая состояла из двух лордов и двух жавшихся к ним леди.

- Ваше Высочество, - мне сдержанно поклонились, когда все убедились, что нет никакой угрозы.

Я покраснела, осознав в какую нелепую ситуацию себя поставила. Надо было что-то сказать, но язык буквально приклеился к небу.

- Ваше Высочество, с Вами все в порядке? - насмешливо поинтересовался герцог Саттэр. - У Вас такое лицо, словно Вы не язык проглотили, а напугавшую Вас лягушку.

Две девушки залились веселым смехом, видимо вспомнив недавнее сравнение моей персоны с цаплей. Я стояла и молчала, медленно умирая от стыда и обиды. Лорд Грегстон разделил общее веселье. Он пытался скрыть свои эмоции, но я видела все: пренебрежение, брезгливость, равнодушие. Этот мужчина никогда меня не уважал, никогда. Нашла в себе силы и развернувшись побежала, а мне вслед еще летели насмешки герцога Саттэра, которого видимо эта ситуация весьма позабавила.

Глава 2

Лиам Саттэр

Что-то, а это наверное совесть, шевельнулось во мне, когда принцесса Иона убежала как можно дальше от нашей компании. Пока мы с лордом Грегстоном и двумя очаровательными леди стояли у беседки, обвитой маахонским плющом, заметил недалеко за деревом младшую Хогниншем. Принцессочка притаилась и явно слышала наш разговор. Решил, что можно позабавиться за ее счет и поднять себе настроение, которое после вчерашнего бала было, откровенно говоря, поганым. Наколдовал жирную такую ярко-зеленую лягушку и с удовольствием пронаблюдал за испуганным выражением огромных аквамариновых глаз, когда магически созданное земноводное прыгнуло на свою жертву. Завизжала принцессочка так пронзительно, что первым порывом стало заткнуть уши. Знал из отчетов шпионов, крыс или мышей эта малютка не боялась, а вот с лягушкой похоже угадал. У меня талант не иначе. Иона Хогниншем вместе со своим наставником часто тайком появлялась в таких местах, куда не стоило соваться маленьким принцессам, даже совсем непривлекательным. Да, она - целительница и видела всякое. Но не больших рогатых корнуольских лягушек.

Я еще на балу заметил, как смотрит Иона Хогниншем на Ираса Грегстона. Очередная безнадежно влюбленная невзрачная дурочка, которая если и может рассчитывать на взаимность, то только благодаря своему положению в обществе и богатому приданному. Вообще наблюдать за младшей принцессочкой оказалось интересно, ведь ее лицо - открытая книга. Виттора она опасалась, Анной восхищалась, а я похоже снискал ее неодобрение. Даже забавно. Маленькая, худая, волосы забраны в нелепый пучок, а платье висит, словно на вешалке, да еще и велико. Тоже мне принцесса. Куда вообще смотрит ее отец, а сестра? Надо отдать должное, Дариса оказалась шикарной женщиной. Именно женщиной. Пусть она была старше Анны всего на год, но имела за собой такой шлейф из мужских... скажем сердец, что даже я ощущал себя чуть ли не малоопытным юнцом. Старшая Хогниншем посмотрела на меня с интересом и увиденное ей явно понравилось. Она начала слегка облизывать губы, стрелять глазами и накручивать на указательный пальчик медовый локон, при этом демонстрируя внушительное декольте. Думаю, мы с ней поладим. По крайне мере в постели. Хотя становиться женатым мужчиной не горел желанием, но здесь я бессилен. Слово короля закон и даже единственный герцог из рода Саттэров вынужден подчиниться.

Комментариев (0)
×