Дуглас Найлз - Черные Волшебники

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дуглас Найлз - Черные Волшебники, Дуглас Найлз . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дуглас Найлз - Черные Волшебники
Название: Черные Волшебники
Издательство: Мир и семья
ISBN: нет данных
Год: 1993
Дата добавления: 14 август 2018
Количество просмотров: 112
Читать онлайн

Помощь проекту

Черные Волшебники читать книгу онлайн

Черные Волшебники - читать бесплатно онлайн , автор Дуглас Найлз

– Странно, как это Дарусу удалось притащить тебя домой. Кстати, а где он сейчас?

– Возможно, уже спит. Оставь Даруса в покое. Он мой друг, и я не позволю тебе оскорблять его!

– С тех пор как Робин уехала учиться к своей тетке, ты ведешь себя то как несчастный щенок, то как пьяный в стельку шут!

– Я люблю ее! Она уехала, и единственное, что имеет для меня значение, так это, когда я снова смогу ее увидеть. Клянусь богиней, я очень скучаю по Робин. А ведь мне даже неизвестно, вернется ли она когда-нибудь назад – вдруг она решит провести всю свою жизнь в лесу, охраняя какой-нибудь Лунный Источник?

Король обошел кресло и встал лицом к сыну, и Тристану стоило большого усилия не отвести взгляда.

– А если она именно так и решит сделать? Это ее право – может быть, даже ее долг. Впрочем, тебе этого не понять, не правда ли? Понятие долга никогда не…

– Отец, я решил отправиться в долину Мурлок и навестить Робин. Я отправлюсь, как только буду готов, – резко перебил Тристан. Эта мысль пришла ему в голову некоторое время назад, но он все никак не мог набраться смелости и сказать отцу. По крайней мере, их ссора дала ему такую возможность.

– Вот, вот, именно это я и имел в виду. Ты…

– Возможно, ты и прав насчет меня, – снова перебил его Тристан и наклонился в кресле, пристально вглядываясь в отца. – После приключений прошлого лета, одна мысль о том, что мне придется провести остаток своих дней запертым в…

И тут дверь в кабинет неожиданно с грохотом распахнулась, и Тристан увидел, как напряглось лицо отца – вдруг король, взявшись двумя руками за спинку, сильно оттолкнул кресло, в котором сидел Тристан. Принц услышал несколько щелчков и, прежде чем упал на пол, почувствовал, как что-то пролетело мимо него. Он едва не задохнулся от неожиданно охватившего его леденящего страха, и… совершенно протрезвел.

Через секунду он выбрался из-под кресла, и над тем местом, где только что была его голова, сверкнуло серебром лезвие ножа. Он увидел, что отец схватился за тоненькую стрелку, торчащую из плеча, и тут же ухватил стул, чтоб отбить нападение одетого в черное незнакомца.

Тристан вскочил на ноги как раз вовремя: он оказался еще перед одним врагом, лицо которого было спрятано за отвратительной черной маской, а сам он весь был укутан в черный шелк. Но Тристан не сводил глаз со сверкающего кинжала, который, казалось, таи и рвался вперед, стремясь отпробовать его крови. В отчаянье принц оглянулся, надеясь отыскать какое-нибудь оружие, ни на секунду не забывая о своем мече, висящем в десяти футах от него.

Между ним и камином стоял низкий столик. Тристан сделал вид, что собирается броситься на врага, а сам упал и, прокатившись под столом, вскочил на ноги с другой стороны. Человек в черном тут же перескочил через стол и кинжалом ранил принца в ухо. Тристан успел вытащить меч и с поворота глубоко вонзил его в грудь врага, прежде чем тот успел нанести ему еще один удар.

Еще одна фигура в черном появилась в дверях. За ней проследовало еще несколько таинственных незнакомцев в черном. Принц опрокинул кресло под ноги одному из убийц и сорвал со стены копье отца, висевшее над каминной полкой.

– Держи, отец! – крикнул он, бросив оружие через всю комнату.

Тристан перескочил через кресло, абсолютно уверенный в том, что два кинжала в руках напавшего на него бандита ничто в сравнении с мечом Симрика Хью.

Но один из этих двух кинжалов, ударившись о меч, чуть не выбил его из рук принца. И только потому, что принц инстинктивно отшатнулся, он избежал смертельного удара в живот. Но нападавший успел нанести ему хоть и неглубокую, но очень болезненную рану.

Но гораздо страшнее опасного удара, которого он только что избежал, было раскатистое рычание, доносившееся из-под шелковой маски. Хотя остальные нападавшие были похожи на людей, этот бандит казался гораздо коренастее, а кроме того, он распространял вокруг себя отвратительный нечеловеческий запах. Существо атаковало с дикой энергией серией ударов, нанесенных с головокружительной быстротой, и ему удалось прижать Тристана к камину. Каждый взмах кинжала сопровождался звериным рычанием. Принц вдруг понял, что ему отчаянно хочется заглянуть под черную маску, чтоб убедиться в том, что перед ним существо из плоти и крови, а не какой-нибудь демон из пьяного кошмара.

Поморщившись, Тристан направил свой меч на врага, стараясь отскочить в сторону, чтобы получить хоть какую-нибудь свободу движений. И попытавшись увернуться от молниеносных ударов злобного существа он вновь потерял равновесие.

Принц неловко, боком отскочил от очага и затаил дыхание, увидев, как его отец вонзил копье в грудь одного из нападавших и упал на поверженного врага – оба остались неподвижно лежать на полу. Но тут неожиданно для Тристана его враг рухнул на пол, а принц вспомнил о людях в дверях – в ту же секунду принц был на полу, а над головой у него пронеслись смертоносные снаряды.

Затем Тристан вскочил на ноги и бросился к врагу. И в этот момент от дверей донесся крик боли. Очевидно, рычащее чудовище было тоже удивлено; лицо в маске повернулось к двери. Принц почти достал существо своим мечом, но в последний момент его противник повернулся и с кошачьей ловкостью вскочил на ноги. При этом острие меча слегка зацепило голову странного существа и черная маска была сорвана. Целую секунду принц, не отрываясь, смотрел в перекошенное злобой лицо. Это было нечто среднее между человеком и зверем – его тело и черты лица походили на человеческие, но из пасти торчали клыки, а налитые кровью маленькие глазки были очень близко посажены и горели каким-то адским огнем.

У дверей опять раздался пронзительный вопль, за которым последовало рычание. И тут один из нападавших ввалился в комнату, и в горло ему мертвой хваткой вцепился огромный мурхаунд, и, одновременно, он услышал свист ятагана и третий лучник оказался прижатым к стене. Дарус!

Верный друг и храбрый воин, должно быть, услышал шум. С его появлением, подумал Тристан, наши шансы на победу увеличиваются.

Дарус вбежал в комнату, миновав огромную собаку над разорванным телом врага, и застыл на месте – на его красивом лице появилось выражение несказанного изумления.

– Разфалло! – произнес он, наконец, сдавленным голосом.

Противник Тристана тоже замер, увидев калишита.

– Ага, так вот, куда ты сбежал, – прорычал он. – Надеюсь, ты не рассчитывал, что я никогда не найду тебя?

– А мне больше не надо прятаться, – пробормотал Дарус, медленно приблизившись к наемному убийце и приняв боевую позицию. – Особенно от того, кто убивает детей!

Чудовище захихикало, и прежде, чем Тристан успел отреагировать, один из кинжалов уже летел прямо в сердце Даруса. Серебряный ятаган чуть шевельнулся, но кинжал тем не менее оказался на полу. Очевидно, Разфалло понял, что потерпел поражение. В какую-то долю секунды он оказался у окна, которое находилось на высоте тридцати футов над землей и выходило во двор.

Комментариев (0)
×