Александра Сергеева - Цветы в Пустоте

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александра Сергеева - Цветы в Пустоте, Александра Сергеева . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Александра Сергеева - Цветы в Пустоте
Название: Цветы в Пустоте
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 22 август 2018
Количество просмотров: 333
Читать онлайн

Помощь проекту

Цветы в Пустоте читать книгу онлайн

Цветы в Пустоте - читать бесплатно онлайн , автор Александра Сергеева

   Аргза хмыкнул. Жителей Архагла, действительно, теперь повсеместно не называли никак иначе, кроме как варварами, что как нельзя лучше им подходило: выраставшие под жадным Архаглским солнцем в два-три раза выше обычного человека, все, как один, загорелые и темноволосые, обладавшие недюжинной физической силой и выносливостью, воспитанные в истинно-варварских по всем нынешним канонам суровых традициях, они в большинстве своём быстро разлетались с родной неприветливой планеты по всей Вселенной, неизменно терроризируя подвернувшийся им под руку её уголок.

   Но откуда бы это знать этому пацанёнку, живущему в мире, спокойствии и отдалении от всех новостей, в чьих книжках не должно быть, по идее, даже упоминания вскользь обо всём этом?

   — Ты много читаешь. У нас таких называют книжными червями.

   Мальчишка глянул на него — и вдруг неожиданно улыбнулся, как-то так мечтательно, загадочно и торжественно одновременно, наконец-то соответствуя своему возрасту.

   — Конечно, я много читаю, — признал он важно. — Я же буду Хранителем Знаний! Это очень почётно: Хранители Знаний рождаются раз в триста лет. Я буду знать всё-всё, и ко мне будут обращаться за советом со всех миров!

   Аргза уважительно присвистнул: об эрландеранских Хранителях Знаний легенд ходило ещё больше, чем обо всех остальных представителях этой расы вместе взятых. Якобы они запоминали любую информацию, раз прочитанную или услышанную, и вдобавок имели просто невообразимую связь с любой техникой. Любой мечтал бы иметь одного из них в помощниках, но до сих пор даже попасть на Эрландерану числилось чем-то невозможным.

   Надо бы поблагодарить Близнецов, подумал он с усмешкой — без их помощи он, скорее всего, никогда не попал бы сюда. И этот мальчик… у Аргзы появились по поводу него некоторые полезные мысли.

   — Твой корабль, — сказал мальчишка тем временем, непроизвольно подтверждая его догадки. — Им можно было бы управлять и с гораздо меньшим количеством людей на борту, и тогда вероятность избежать аварии в критической ситуации будет более высокой. Один достаточно хороший техник мог бы заменить как минимум одну четвёртую часть твоей команды. Это также уменьшило бы нагрузку на общий корпус.

   Аргза посмотрел на него.

   — Сколько людей мог бы заменить, к примеру, ты? — спросил он вкрадчиво.

   — Я думаю, около двухсот человек мог бы. Как минимум. Я не видел твой корабль изнутри, а потому не могу сказать, какая там система и сложно ли с ней справляться.

   Аргза улыбнулся, демонстрируя ряд ровных ослепительно-белых зубов, резко констрастирующих с его тёмной кожей. Глаза его стали совсем чёрными, как всегда бывало, если ему в голову приходила какая-то особенно удачная идея.

   — Пойдём. Я покажу тебе свой корабль.

   Мальчишка явно что-то заподозрил, судя по его недоверчивому взгляду. Но любопытство было самой опасной из всех черт Хранителей Знаний, и об этой их черте прекрасно известно было даже тем, кто никогда с ними лично не встречался. И этот маленький умник не был исключением. Он мигом поднялся на ноги и даже — после некоторых раздумий — доверил ему свою маленькую ладошку, казавшуюся по сравнению с крепкой и широкой лапищей Аргзы совсем крошечной.

   Они поднялись по трапу в числе последних членов команды. Прошли через несколько общих помещений, где уже понемногу обустраивались рабочие, и стали продвигаться куда-то наверх: корабль Аргзы действительно был непредставимо огромен, и если снаружи он напоминал чудовищного гигантского паука, то внутри скорее был похож на переплетения паутины множеством извилистых лабиринтов и неожиданными ответвлениями коридоров. С непривычки в его недрах вполне можно было надолго заблудиться.

   Кажется, этот ребёнок окончательно понял всё только тогда, когда Аргза, уведя его за собой в кабину управления — служившую головой паука — вдруг отдал по громкой связи приказ немедленно задраивать все люки и взлетать. Двигатели тут же с готовностью взревели, и сильный толчок откуда-то снизу дал понять, что корабль оторвался от поверхности.

   — Но… подожди… Я не хочу с тобой лететь. Мне ещё рано вылетать в открытый космос. Верни меня домой, пожалуйста. Мои родители будут волноваться.

   Он всё ещё сохранял спокойствие, вполне похвальное для того, кого похищают. Аргза же, мигом растеряв всю свою доброжелательность, грубо подтащил его к себе и защёлкнул на его шее что-то металлическое.

   — Это рабский ошейник, — не спросил, а утвердил мальчик с нотками ужаса, неверяще ощупывая шею.

   — Да, он самый, — Аргза ухмыльнулся. — Новейшая разработка. Блокирует любой вид магии и растёт вместе с носителем. Надеюсь, теперь ты понял? Да, ты понял, ты ведь очень сообразительный парень, именно поэтому ты мне и нужен. Что ж, поздравляю. С этого момента ты официально числишься служащим флота Паука!

   Сильвенио бросился к окну, но было уже слишком поздно: Эрландерана была уже скрыта пологом невидимости, и о её присутствии среди мерцающих во мраке космоса далёких звёзд уже ничего даже не напоминало. Он закусил губу, всё больше бледнея, но, надо отдать ему должное, не стал совершать ничего необдуманного и даже кричать не стал, что только ещё раз убедило Аргзу в том, какое редкое сокровище он приобрёл.

   — Я не буду работать на варвара, — произнёс он тихо, но твёрдо. — Я буду Хранителем Знаний, я уже говорил. А знания не принадлежат никому. Верни меня домой, пожалуйста, и я обещаю, что буду помогать тебе советами… когда ты будешь за ними ко мне прилетать.

   Затрещина, которая могла бы свалить с ног и взрослого, ребёнка заставила отлететь в другой конец просторной круглой кабины. Он не успел ещё подняться, как над ним нависли тёмные, страшные в своей бездушности глаза Аргзы Грэна, прозванного Пауком — и прозванного так не только за его корабль.

   — А теперь послушай меня, как тебя там… nbsp; Аргза неопределённо хмыкнул и пожал плечами. Мальчишка молча смотрел на него своим очень взрослым изучающим взглядом; он не был похож на остальных детей, шумных и слишком надоедливых, и потому, в отличие от них, вызывал у Аргзы лёгкую симпатию.

   — Сильвенио Антэ Лиам, — сказал он одеревеневшими губами, весь как-то сжимаясь и медленно отползая назад.

   — Да… слишком длинно. Я буду звать тебя Лиам, — Аргза снова вздёрнул его за плечо, поставив на ноги. — Так вот, Лиам. Ты теперь будешь работать на этом корабле. И лучше бы тебе как можно скорее к этому привыкнуть, потому что из меня, видишь ли, не выйдет хорошей няньки. И ты — хочешь или нет — будешь мне подчиняться. Да, кстати… — он ухмыльнулся снова, будто вспомнив хорошую шутку, на деле же он вспомнил лишь, с какой изрядной долей снисходительности смотрели на него эти якобы высокоразумные создания. — Тебе пора прекратить называть меня варваром. Обращайся ко мне, скажем, "милорд" или "сир". Ясно?

Комментариев (0)
×