Пола Волски - Жребий Рилиана Кру

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пола Волски - Жребий Рилиана Кру, Пола Волски . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Пола Волски - Жребий Рилиана Кру
Название: Жребий Рилиана Кру
Издательство: Центрполиграф
ISBN: 5-218-00445-6
Год: 1997
Дата добавления: 23 август 2018
Количество просмотров: 261
Читать онлайн

Помощь проекту

Жребий Рилиана Кру читать книгу онлайн

Жребий Рилиана Кру - читать бесплатно онлайн , автор Пола Волски

Рилиан с любопытством наблюдал за ним. Дрив увлеченно беседовал с сухопарым долговязым господином, одетым с некоторой консервативностью, что было неожиданно и приятно. На нем был костюм тускло-коричневого цвета, а в руках он держал отполированную трость. Светлые легкие волосы курчавились вокруг его головы, словно пушок серебристого гусенка. На худощавом лице выражение кротости, даже можно сказать — глуповатого добродушия. Вероятно, это педагог, а может, ученый или богослов. Вид у господина был что называется не от мира сего, и Рилиану это понравилось. Чуть погодя консервативный господин отделился от Горнилардо, проскользнул сквозь пеструю толпу гостей и уселся рядом с Рилианом. Рилиан вопросительно приподнял брови.

— Мастер Рилиан Кру из Трейворна? — уточнил незнакомец, застенчиво улыбнувшись. Рилиан кивнул. — Надеюсь, я не помешал вам?

— Совсем нет, — улыбнулся в ответ Рилиан, благодарный воспитанному и благодушному неронсцу за компанию. По крайней мере, хоть кто-то нарушил его изоляцию.

— Чудесно, чудесно. Позвольте представиться. Я — Скривелч, для некоторых острословов — Стек. Прозвище едва ли лестное, но все же оно предпочтительнее абсолютной безвестности. В этом суетном мире скромному труженику предопределено ничтожнейшее место. Простой смертный не производит на своих сородичей никакого впечатления — ни хорошего, ни плохого, поэтому о нем едва ли можно сказать, что он живет.

— Не могу согласиться с вами, — ответил Рилиан, которого позабавила комическая напыщенность этих слов. — Существуют вещи и похуже безвестности, например дурная слава. Что касается прозвищ, то я был бы только счастлив избавиться от своего.

— Какое же оно?

— Червепалый. — Обычно Рилиан не был столь откровенен, но манеры этого человека располагали к доверительности.

Скривелч выразил свое сочувствие:

— Боже мой, Боже мой, как не повезло! Должен признаться, вы правы. И как же вы сподобились получить столь нелестное прозвище?

Рилиан молча показал свои руки. Скривелч внимательно обозрел их.

— Любопытно, в самом деле любопытно. Очень интересно. Вам известно значение… — Он оборвал фразу. — Вероятно, вы один из тех избранных, чьи врожденные таланты приковывают взоры всего мира? — Вопрос был поставлен так, будто господин ожидал положительного ответа.

— Сие мне неведомо. Но кажется, я приковал взгляды всего Неронса, и взгляды явно неодобрительные. — На лице Рилиана вновь появилось привычное выражение меланхолии. — Я чужой здесь и не знаю ваших обычаев. Совершенно очевидно, что я оскорбил дрива. Готов принести свои извинения за совершенную ошибку, если бы вы были столь любезны и объяснили бы мне, в чем она состоит.

Скривелч сделал протестующий жест.

— Не беспокойтесь, сэр. Надо сказать, что жители Неронса настороженно относятся к чужеземцам, довольно долго сохраняя холодную отчужденность. Вероятно, вы еще не успели почувствовать радушие наших сердец.

Рилиан дипломатично промолчал.

— Если бы вы и в самом деле нанесли оскорбление, даже ненароком, клинок беспощадного возмездия ударил бы молниеносно, вы не успели бы осознать враждебность и презрение, вызванное вашим промахом. Поэтому не беспокойтесь, чувствуйте себя свободно.

Рилиан обдумал смысл этого замечания и ни к какому удовлетворительному выводу не пришел.

— А вы, уважаемый, — поинтересовался он, не найдя лучшего повода для возобновления разговора, — осмелюсь спросить, почему вас называют Стек?

— Отчасти из-за моего костлявого, высохшего от старости тела, едва ли уместного на званом вечере у красивой женщины, — отвечал Скривелч с обезоруживающим самоуничижением. — Отчасти из-за моей трости, которая служит и опорой при ходьбе, и является моим личным тавром. Применение ее многообразно.

— Понятно. — Рилиан внимательно посмотрел на своего собеседника, отметив про себя его добродушный вид. — Простите невежество чужестранца, вы говорили о «клинке беспощадного возмездия», что поражает обидчиков. Что вы при этом имели в виду?

— То, что случается с врагами его высочества дрива, когда они встречаются с Наемным Убийцей при Высоком суде, — ответил Скривелч Стек.

На мгновение Рилиан лишился дара речи. «Сколько стран, столько и… — напомнил он сам себе. — Странствия призваны расширить твой кругозор. А этот эпизод явно его расширит». Вслух он поинтересовался довольно глупо:

— Наемным Убийцей при Высоком суде? Вы хотите сказать, что это официальная должность? — Скривелч кивнул пушистой головой. — Какая-нибудь новация?

— Напротив, древнейшая традиция Неронса. Теперешний Наемный Убийца на этой должности уже двадцать лет. Как летит время!

— И ему нравится его работа?

— Он прилагает все усилия, чтобы реализовать потенциал своей службы сполна, и, думаю, небезуспешно.

— Как же ему удалось получить столь высокий пост, господин Скривелч?

— Он удавил своего предшественника, тем самым продемонстрировав более высокую квалификацию и большую точность действия.

Рилиан не смог превозмочь себя и выразить явно ожидаемое восхищение, хотя реплика вроде бы не предполагала ответа. Но молодой человек был из породы людей пытливых.

«Вот общество, — размышлял он, — которое узаконило, даже возвеличило тайного убийцу. Когда еще представится мне подобный случай для изучения зарубежных тайн?» Вслух же он произнес:

— Интересно, какие орудия умерщвления использует этот человек?

— Если по собственному усмотрению, то свой клинок. Но он считает себя мастером умерщвления и потому использует самые разные методы: сталь, огонь, шнур, проволоку, сжигающие яды, замораживающий лед, отравленные стрелы, плотоядных насекомых, слепящие туманы, псевдоудар, крутой обрыв — короче говоря, все, что под руку подвернется. Его профессия требует универсальности, и потому нашему придворному Наемному Убийце пришлось достичь мастерства во многих искусствах.

— Традиции Неронса весьма экзотичны. Обычно государство создает какую-то юридическую систему, чтобы вершить правосудие — или, если угодно, возмездие — над преступниками. Существуют суды, трибуналы, где обвиняемому предоставляется возможность…

— Негибкие, громоздкие, обременительные анахронизмы, — перебил его Скривелч. Он подался вперед и с чувством заговорил: — Что такое суд, как не скрипучая телега, везущая преступника на казнь с мучительной скоростью улитки? Подумайте о времени, потерянном навсегда! Вспомните беспричинные задержки, всевозможные пустые формальности! Вся длинная процедура, несомненно, представляет собой безоговорочную победу формы над субстанцией. Но в государстве по-настоящему прогрессивном отпадает необходимость в судах, тюрьмах и публичных казнях — это все достойные сожаления пережитки примитивной эпохи! Возьмите, к примеру, нашу современную неронскую систему, где правосудие действует мгновенно, милосердно и безошибочно — во благо всем. Этого блестящего результата достигли естественным и простым путем — с помощью придворного Наемного Убийцы, величайшие достоинства которого — его увлеченность работой, его мастерство, которым он по праву гордится, его удивительная целеустремленность.

Комментариев (0)
×