Покорение иного мира с системой могущества. Том 2 (СИ) - Рубцов Руслан

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Покорение иного мира с системой могущества. Том 2 (СИ) - Рубцов Руслан, Рубцов Руслан . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Покорение иного мира с системой могущества. Том 2 (СИ) - Рубцов Руслан
Название: Покорение иного мира с системой могущества. Том 2 (СИ)
Дата добавления: 25 июнь 2022
Количество просмотров: 95
Читать онлайн

Помощь проекту

Покорение иного мира с системой могущества. Том 2 (СИ) читать книгу онлайн

Покорение иного мира с системой могущества. Том 2 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Рубцов Руслан
1 ... 47 48 49 50 51 ... 55 ВПЕРЕД

— Полагаю, это и есть ваш хозяин? — он украдкой взглянул на защитницу и получил подтверждение. — Примите мою благодарность! Без вас мы бы не выжили!

— Я ничего не сделал. Если кого и благодарить, то наших девушек. Это они вас заметили и пожелали вмешаться, — я перевёл взгляд на обуглившуюся карету. — Кстати, а что с вашими хозяевами? Не собираетесь их спасать? Или они уже…

Пускай и не договорил, но посыл был очевиден. Раз охрана не спешит лезть внутрь перевёрнутой повозки, то скорее всего пассажиры уже мертвы.

— Эм-м-м… — здоровяк не торопился с ответом, но вдруг из-за его спины вышел щуплый юноша с перепачканным грязью лицом. Как ни странно, даже в таком виде он не мог скрыть своей модельной внешности. Парень снял шлем, пучок на голове развязался и показались длинные серебристые волосы.

— Ваше Высочество, вы не должны раскрывать свою личность!

— А разве ты сам только что этого не сделал?

— Кх!

— К тому же по гербу на карете и тому факту, что внутри не было пассажиров они бы всё равно догадались.

— Но вдруг эти люди…

— Прескотт, открой глаза пошире! Разве не видишь, что они схватили главаря нападавших. Тем более они нас спасли. Невежливо проявлять подобное отношение к своему благодетелю.

— Стало быть, вы королевская принцесса? — учтиво, но без проявления каких-либо эмоций, спрашиваю девушку. Едва заметив орлиный герб, я понял, с кем столкнулись.

— Верно, — подобным моему тоном ответила замаскированная леди. — Разрешите представиться — Айрис Расковия, старшая дочь короля нашего государства. А вы?..

— Александр Корнвелл. Бывший наследник побочной ветви рода Корнвелл. Вместе с товарищами держу путь в столицу.

— Корнвелл, Корнвелл… — пребывая в раздумьях, девушка повторяла фамилию. — Если не ошибаюсь, это род демонологов. Семья серебряного ранга, я права?

— К нашей ветви это не относится. Мы всего-навсего баронство без собственных земель.

— Вот оно как, — она легонько кивнула. — Понятно.

Я не стал затягивать этот бессмысленный обмен любезностями и перешёл сразу к сути:

— Принцесса, если вы тоже в столицу, то сочту за честь, если вы составите нам компанию.

Она посмотрела на своего охранника. Тот стряхнул кровь с меча и вложил его в ножны. После этого почесал голову и выдал:

— В сложившейся ситуации это будет лучшим решением.

— Что ж, в таком случае я соглашусь на ваше предложение, господин Корнвелл. Прескотт, когда вернёмся, не забудь прислать за телами рыцарей.

— Слушаюсь, ваше Высочество! Кстати, а что делать с тем человеком? Взять его с собой?

— Не стоит. Сам же знаешь, что он ничего не скажет. Точнее не может сказать. На этих убийцах наложено Проклятье души. Душа распадётся прежде, чем он раскроет рот.

— Так значит, мы зря его схватили живьём? — вздохнул я, услышав новую информацию.

— Ну почему же? — на лице девушке появилась ослепительная улыбка, от которой сердце пропустило удар-другой. Я и не думал, что эта строгая девушка может быть такой. — Подобными действиями вы как минимум подтвердили свою непричастность к покушению, так что это нельзя считать бесполезным.

— Понятно, — я окончательно убедился, что принцесса не так проста. Она не только скрылась среди своих солдат, но и определила наши мотивы по незначительным деталям. Пока размышлял, не заметил, как мы оказались у входа. — Прошу!

Я подал ей руку, чтобы помочь взобраться. К тому моменту, как девушка оказалась внутри кареты, её сопровождающий уже разобрался с выжившим лидером убийц и присоединился к нам.

— Прескотт, ты когда-нибудь видел что-то подобное? — принцесса проявляла к интерьеру нашей бронированной повозки неподдельный интерес. — Такая защита снаружи и комфорт внутри. Не слышала, чтобы даже у его Величества было нечто подобное!

— Насколько мне известно, мастер-изготовитель этих магических устройств по какой-то причине питает неприятные чувства к королевской семье и даже переехал в соседнюю страну. Король пытался загладить вину, но тот отказывал, что бы ему не предлагали.

— Очень жаль… — взгляд принцессы упал на меня. Своими хлопающими глазками она так и посылала намёки: — Такое полезное устройство могло бы сделать мою жизнь безопасней.

«Что ты так на меня смотришь? И думать не смей! Будь ты хоть королевой, я бы не стал отдавать такой ценный артефакт! Тем более, меня и самого довольно часто пытались убить. Своя рубашка ближе к телу!»

Я не планировал развивать эту тему, а принцесса в связи с воспитанием не стала настаивать. Только едва заметно надулась.

«Да хоть лопни. У меня даже дворянского звания нет. Я ничем тебе не обязан, — думал про себя. — Мало того, это ты у нас в долгу, а не наоборот».

Конечно же, сказать что-то подобное принцессе не мог, ведь в противном случае по приезду в столицу нам бы устроили особый приём.

Тут на выручку пришёл её сопровождающий:

— Ваше Высочество, тот мастер всё предусмотрел. Его работы невозможно украсть или подарить. Они связаны кровью с первоначальным владельцем и могут использоваться лишь его потомками.

— Какой хитрый человек!

«Судя по тому, что я вижу, ты и сама не менее хитрая!» — не мог не подметить мой внутренний голос.

— Мэй, сколько ещё до города? — вместо того, чтобы развлекать избалованную барышню, я пересел на переднее сиденье к служанке.

— В нынешнем темпе, как и говорили раньше, примерно часов двенадцать. Хотя нет. Так как с нами два новых пассажира, то можно прибавить ещё пару часов.

— А мы можем ускориться?

— У меня не хватит для этого маны.

— А если поможет Прескотт? — вмешалась принцесса, уловившая разговор.

— Хм-м-м, тогда, думаю, можно сэкономить немного времени.

— Прескотт, ты слышал?

— Будет исполнено!

Когда к числу заправщиков кристалла маны добавился рыцарь, нам удалось не просто нивелировать перерасход энергии, который возник из-за увеличения экипажа, но даже немного прибавить ходу. Благодаря этому, мы преодолели остаток пути чуть быстрее и оказались у городских ворот ещё до восхода солнца.

— Какие высоченные стены! — мы с Мэй и, как ни странно, учительницей Элисон были поражены. Уже на въезде взору открывался величественный вид.

Со стороны легко угадывалось, кто из нашей восьмёрки впервые посещает столицу. Хотя чисто технически я не должен был так себя вести, ведь в раннем детстве бывал в этом городе, но то был прежний владелец тела, тогда как для меня пребывать здесь в новинку.

— Огромные дома, широкие улицы, а сколько людей! В такую рань народу не меньше, чем в Тверце было по выходным! — мастер Фиттерс не могла сдержать изумления и с блеском в глазах описывала всё, что видела. — Повсюду роскошные кареты! А какие диковинные ездовые животные! Сразу видно — столица!

— Учитель, вы разве не бывали здесь раньше?

— Нет. Только слышала рассказы от других.

— Город Белого Камня занимает площадь в десятки, а то и в сотни раз больше среднестатистического провинциального городка. К тому же он гораздо богаче и красивей всего, что вы видели прежде! — хвалился Прескотт. — Не будет ошибкой назвать его государством внутри государства! Пешее пересечение от одного края города до другого может занять несколько дней, а если захотите исследовать каждый закоулок, потребуется минимум месяц!

— Судя по вашим словам здесь на самом деле есть где разгуляться.

— Ну разумеется! В этом месте проживают представители сильнейших кланов, и у каждого из них имеется отдельный двор. Территории больших кланов сопоставимы с половиной обычного города!

— Не дурно, — безынициативно отвечаю рыцарю.

Даже если мне бы хотелось переехать в Город Белого Камня, я всё равно не стал бы раскрывать своих намерений перед принцессой.

«Чую, она та ещё интриганка».

По мере того, как дифирамбы великой столице сошли на нет, наша карета приблизилась к дворцу принцессы.

Я проводил Айрис и её телохранителя до ворот, а затем попрощался. Девушка не хотела отпускать меня с пустыми руками и попыталась пригласить на ужин, но сославшись на занятость, я кое-как отвертелся и тактично отклонил приглашение.

1 ... 47 48 49 50 51 ... 55 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×