Нерождённый (СИ) - Нежин Макс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нерождённый (СИ) - Нежин Макс, Нежин Макс . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Нерождённый (СИ) - Нежин Макс
Название: Нерождённый (СИ)
Дата добавления: 18 май 2021
Количество просмотров: 1 468
Читать онлайн

Помощь проекту

Нерождённый (СИ) читать книгу онлайн

Нерождённый (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Нежин Макс
1 ... 50 51 52 53 54 ... 56 ВПЕРЕД

Лезвием меча выгребаю золу на землю — я больше не хочу сжигать свои руки.

В кучке золы на камнях — четыре ледяных осколка. Четыре ядра.

Осторожно прикасаюсь к ним — завораживают. Когда понимаешь какую силу дают эти крохотные камни цвета льда — они завораживают.

Четыре.

Вместе с моими тремя будет семь.

Это третья ступень.

И это четыре новых формулы от Нира.

Мне нравится этот мир.

* * *

К Ниру я добрался к рассвету и обнаружил его за готовкой. Печь громко подвывая огнём заставляла бурлить сразу три больших кастрюли. Судя по запахам — он готовит и завтрак и обед и ужин… и всё это сразу на неделю.

— Достань овощи, — говорит он не оборачиваясь как только я появляюсь на пороге.

То, что Нир видит спиной я замечал не раз, но именно сейчас это выглядит почти волшебством — печь гудит громко, а я появился почти бесшумно.

— Не могу, — показываю на замотанную окровавленной трепкой рану на руке. Показываю и усаживаюсь за стол.

Судя по тому, как болит и кровоточит рана ядра моё тело пока не приняло, а значит… значит сегодня никаких тренировок. Придётся отложить их на потом, а сначала слетать в Новый Токио.

И Мико — надо поговорить о ней с Ниром.

Важно выбрать подходящий момент. Вот как сейчас, когда старик надрываясь пытается вытащить из ямы в полу мешок с овощами. Он надрывается, а сижу и смотрю на это.

— Ты не хочешь помочь мне? — спрашивает он сдаваясь. Выпускает мешок из рук и тотснова плюхается на дно погребка.

— Нам нужна помощница, учитель.

— Помощница? — Нир хмурится.

— Да. Культивация требует много времени, а домашние хлопоты отнимают его. Да и еда — ни вы, ни я не умеем готовить её вкусно. А есть вкусно — это важно для хорошего настроения.

Его брови как сошлись на лбу, так и расходятся.

— Это не самая плохая идея, Керо, но… где мы найдём такую?

— У меня есть на примете одна. Очень скромная девушка. Трудолюбивая, послушная… и очень хорошо готовит.

— Послушная? — его брови ползут вверх.

Чёрт, зря я сказал про послушную.

— Она не будет перечить, учитель.

— И она хорошо готовит, ты сказал?

— Да.

Видно что идея Ниру понравилась. Странно что он не нанял себе никого раньше. Хотя зачем? Когда живёшь один — это всё не так уж важно. К тому же, у него может не быть денег на оплату.

— А она согласится?

Ах, вот в чём дело. Ну да, для девушки прозябать в одиночестве, в башне, в которую из гостей заглядывают только вороны — слишком неинтересно.

— Уверен, да, — бодро отвечаю я.

— Но сколько ей нужно платить? — теперь на лице Нира беспокойство.

— Я заплачу ей, не беспокойтесь, учитель.

— Хорошо.

— Так я могу её привезти?

Он задумывается и я уже жду что откажется, но Нир неожиданно кивает.

— Как её имя?

— Мико.

— Хорошее имя, — он еще что–то бурчит себе под нос. Но что именно — не расслышать.

Непонятно — он так и не ответил «да». Но и «нет» тоже не сказал.

— Так я привожу её?

Он не отвечая идёт к лестнице… потом останавливается и кивает:

— Привози.

Выдыхаю — отличная новость. Не то чтобы мне скучно в компании с Ниром, но девушка… девушка это всегда хорошо. И во всех смыслах.

— Пусть забирает себе комнату на третьем этаже, — слышу уже со ступеней. — Там есть с окошком и дверью на замке.

Глава 25

Я успеваю пролететь совсем немного когда вижу на востоке, на горизонте корабль. Наш корабль. На котором, если всё идёт по плану, меня ждут Кайоши и Мико. И для Мико у меня есть хорошие новости.

Заставляю свою виверну цвета крови махать крыльями быстрее и вот уже, всего через десяток минут, приземляюсь на палубу корабля. Кайоши завидев меня торопливо спускается с капитанского мостика, но вместо того чтобы подойди и поприветствовать исчезает на лестнице ведущей в комнаты под палубой.

Странно.

Побежал звать Мико?

Ну ладно, это приятно.

Появляется он один со свёртком в руках. Подходит и протягивает мне:

— Держи!

— Что это? — я осторожно беру свёрток. На ощупь — мягкий. Там ткани?

— Ты глава клана и не можешь ходить в одеждах простолюдина, — говорит он. — Открой. Там наряд достойный тебя.

Разворачиваю.

Чёрная с блеском дорогая ткань, ремни усыпанные драгоценными камнями. И венец. Тонкий, изящный и… роскошный.

Красиво.

— Чёрный?! — я удивлённо смотрю на Кайоши. — Почему чёрный?

— Девушки спросили — я решил для тебя будет лучше именно такой цвет, — уклончиво отвечает Кайоши.

И, кажется, я понимаю почему он так решил — Тьма, в ней всё дело.

— Надевай же! — требует Кайоши.

Сбрасываю с себя свои простые одежды и облачаюсь в новые. Дорогая ткань приятно холодит тело. Застёгиваю ремень, вешаю на него ножны с моим шигиру.

— Кое–что забыл, — Кайоши осторожно опускает мне на голову искрящийся дорогими камнями венец.

— Хорошо, — я оглядываю себя. — Мне нравится. Очень. И смотрится очень дорого.

— Это самое роскошное что может быть. Лунные брильянты на ремнях и венце.

Лунные брильянты — это очень круто. По ночам они крохотными искорками тлеют в темноте и смотрятся нереально красиво.

— Но разве тебе не полагается точно такой же наряд? — спрашиваю я.

— Нет, — Кайоши улыбается.

— Но почему?!

— Я пока никто — ты ведь не назначил меня ни на какую должность. И не признал.

— Ты издеваешься? — смотрю на него пытаясь понять в каком месте это шутка.

— Нет, — его улыбка становится еще шире. — Ты новый глава и только ты решаешь кто и какой ранг в семье занимает. Вдруг я вообще в немилости и будут изгнан из клана.

Весело. Это и правда весело.

— И что я должен сделать?

— Просто сказать.

— Что сказать?

— Что–нибудь.

— Кому сказать?

— Ну хотя бы мне. Не обязательно делать это при всех.

— Понял, — кладу ему руку на плечо. — Кайоши, бестолковый ты балбес, объявляю тебя Вторым господином и великим полководцем клана. Так пойдёт?

— Да, — он смеётся.

— Это всё? Ты закажешь себе дорогой наряд?

— Он уже готов. Девушки вручили его мне, но я отказался надевать. Твоего же решения не было — теперь оно есть.

— И где он?

— В моей сумке, — он снимает с плеча сумку которая пряталась за его спиной.

— Вот ты хитрец — ты знал что она пригодится.

— Не знал. Но догадывался, — хитро улыбается он.

— Переодевайся… потом обсудим что будем делать дальше.

Он уходит к виверне, а я усаживаюсь за столом под широким навесом от дождя, нахожу закупоренный кувшин с вином, открываю, наливаю вина в одну из чашек и делаю большой глоток.

Алкоголь падает в пустой живот, очень быстро разогревая кровь.

Нужно решить что делать дальше.

Две тысячи лунным золотом деньги не маленькие, но и не большие — это факт. Ничего толкового на них не купишь.

Десяток виверн? Виверны хороши только если на ней сидит воин, опытный воин. Кайоши говорит что у других кланов наездники на шингу это прежде всего очень ловкие лучники. Говорит — они умеют пробить глаз врагу на лету.

У нас таких нет. Семья Эное разнеженная безопасной жизнью в Старой Японии просто не озадачилась этим вопросом.

Унас есть мужчины, много сильных мужчин, но…

Стоп. Охотники — Кайоши говорил что охотники всегда отлично стреляют. Вот кого нужно посадить на виверн. Дать им доспехи — лёгкие, но прочные, дать хорошие сильные луки и посадить на виверн.

Вот только две тысячи это слишком мало для такого.

И это я еще молчу про стражей. Кстати, сколько они стоят?

— Ну как тебе? — я не сразу узнаю Кайоши. Тёмно–красный наряд до земли, дорогие ремни — не такие дорогие как у меня, но всё равно роскошные. И венец на голове весь в рубинах цвета крови.

— То, что нужно, — я оглядываю его с ног до головы. — Смотришься как знатный господин.

— Я он и есть, — подмигивает он.

1 ... 50 51 52 53 54 ... 56 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×