Юморист - Еще один мальчик

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Юморист - Еще один мальчик, Юморист . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Юморист - Еще один мальчик
Название: Еще один мальчик
Автор: Юморист
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 547
Читать онлайн

Помощь проекту

Еще один мальчик читать книгу онлайн

Еще один мальчик - читать бесплатно онлайн , автор Юморист
1 ... 51 52 53 54 55 ... 60 ВПЕРЕД

— Ты только что спас мне жизнь, Роберт. Если бы не твое великолепное зелье, я бы умер. Ты был мне верным, хорошим слугой.

Бобби поклонился.

— Ты не спас бы мою жизнь, если бы ты был шпионом Ордена феникса. Твои советы за эти месяц были бесценны. Но ты всё равно можешь быть неверен мне, и я не могу избавиться от сомнений до конца.

Ты можешь не состоять в Ордене феникса, но вдруг у тебя есть другие причины для предательства? Я убил твоего отца. Ты можешь хотеть отомстить.

Мне многое непонятно в твоем сердце, Роберт.

Я очень сожалею, но я считаю, что ты всё же постоянно предавал меня.

Поэтому мне жаль о том, что сейчас произойдет, — холодно продолжал Лорд. — Ты несомненно составил прекрасный план и мог бы принести мне победу. Но я не хочу совершать ошибок. Эта битва — последняя. Я должен избавиться от всех ошибок. Я должен устранить все сомнения. Знаешь, в чем мое сомнение?

Бобби выпрямился и посмотрел Лорду прямо в глаза.

— Мое сомнение — ты. Есть вероятность, что ты все же шпион Ордена феникса. Я не верю в это, но я не могу тебе до конца доверять. Ты помешаешь моей победе.

Вот вам и благодарность за воскрешение, подумал изумленный Бобби.

— Я повторяю: я сожалею.

Бобби отреагировал немедленно:

— Обессиль![3]

Темный лорд почти удержал палочку — она отлетела, но недалеко.

Лорд помолчал, но справился с собой и засмеялся.

— Я знал, что ты не овца, как Поттер. Я ждал, что ты будешь защищаться, — сказал Темный лорд — как показалось Бобби, даже с удовольствием.

Маги подняли палочки и обменились первой парой заклятий. Пол дрогнул от страшных Темных сил, которые они вызывали.

Магическая дуэль Бобби с Волдемортом началась.

Пол дрогнул.

Как сказал ученый Кот, потряслись стены, застонали двери, свет померк в глазах, такой грозной мощью отзывался в несчастных зрителях поединок двух великих темных волшебников.

УпСы в соседнем зале попадали на пол. Они едва успели закрыть животворный котел защитной сферой. А про носилки с телом Поттера все забыли…

И как только толчки на время прекратились, УпСы в ужасе уставились на пустые носилки.

— Где Гарри Поттер?!

Но искать его Пожирателям не пришлось — бой магий возобновился.

Увы для УпСов, теперь стучало не только в соседнем зале!

В дверь их комнат вбился мощный стук, и усиленный рупором голос Министра магии возвестил:

— Именем Закона, откройте! Вы окружены!

Так, как сказал Ученый Кот, началась атака на ставку Волдеморта силами авроров и орденцев феникса.

Так авроры вошли в ставку, куда их впустил сокрытый под плащом–невидимкой Гарри Поттер.

Хотя министр убеждал УпСов сдаться без боя, и что сопротивление бесполезно, они не сдались. Увы! Они захотели драться.

И они дрались, пока превосходящие силы противника не повязали их всех.

И они дрались, и некоторые даже удрались… то есть, удрали. На глазах министра аврор метнул в молодого УпСа Оглушающее заклятие, но его мать вскричала: «Авадо Виктимус!» — и упала вместо сына. А мальчик выбил окно и растворился в утреннем тумане.

Они дрались, и вдруг драться стало легче. Гарри Поттер сообразил почему: удары и толчки магии из соседнего зала прекратились.

Министр магии, узнав от Гарри, что Волдеморт вызвал на личную беседу Роберта Грейнджера и с тех пор от обоих нет вестей, кроме чуть не сокрушенного ими здания, странно усмехнулся.

Министр подождал, чтобы увериться, что толчки не возобновятся. Всё было тихо.

Тогда он приказал начальнику авроров закончить дело, а сам вызвал Гермиону Грейнджер и Гарри, чтобы они вместе проверили соседний зал.

— И захватите на всякий случай глоток Живой воды, — распорядился министр.

На лице Гермионы Кингсли тут же прочитал, что если вода понадобится Бобби, Волдеморту не поздоровится. Темный лорд очень зря наступил на ее материнские чувства. Лучше бы ему Бобби не трогать, если он не хочет иметь дело с очередной разъяренной матерью.

Под дверью в соседний зал стояла группа озадаченных авроров — как ни пытались, они не могли открыть дверь.

Министр отпустил их всех и попробовал сам. Безуспешно. Он попробовал еще, а за ним — Гарри Поттер.

— Дайте‑ка мне, — не допускающим возражения тоном велела Гермиона.

И мужчины подчинились, ибо коты и люди знают, каковы огромные силы матери, ищущей своего сына. Гермиона могла открыть любую дверь, чтобы спасти Бобби, и никакая черная магия не остановила бы ее.

Гермиона рявкнула:

— Аллохомора! —

И дверь рокового зала открылась.

Позже Гарри вспоминал свои первые ощущения, когда он вошел в тронный зал.

Ощущение было, что его сдавило и выталкивает отсюда вон, что у него застряло дыхание в горле.

Комната была насквозь пропитана Черной магией. Страшная вещь — дуэль двух Темных волшебников. В этой камере всё еще отдавались отголоски слишком мощных проклятий, которые недавно бушевали в ней. по стенам еще бежали вихри и рябь былых возмущений.

Гарри не представлял, как люди вообще могли здесь находиться.

Останки Тома Реддла лежали в одном углу той комнаты, и Живая вода была ему больше не нужна.

Бобби Грейнджер сидел, прикрыв глаза, привалившись к стене, в другом углу комнаты.

Гермиона бросилась к нему, и он сам выпил лекарства.

Чихнул и проворчал:

— Переварено. Мандрагор переложили.

Гарри решил, что Бобби быстро пойдет на поправку.

Гарри вспоминал, что все по очереди подходили убедиться к телу Волдеморта.

Затем министр решительно позвал своих людей и официально объявил Сами–Знаете–Кого мертвым.

Его объявление встретили взрывом восторга и разнесли по всему зданию.

— Уберите тело. Вызовите команду очистителей, эта комната полна черной магии, — сказал министр. — Мы все сейчас выйдем отсюда… Роберт, Вы способны идти самостоятельно?

Бобби кивнул.

— Отлично. Уизли, а как дела с УпСами?

— Все повязаны, упакованы и ждут отправки в Азкабан, господин министр. Один парень сбежал, но его уже ищут.

— Отлично. Мы выходим… Можете возвестить всем, что Избранный убил Волдеморта. Мы победили.

Министр предупреждающе поднял палец, заставив смолкнуть громкие возгласы.

— Пока никаких комментариев и интервью, мы все устали. Мы удаляемся в тихое место отдохнуть, считайте, что у нас срочное совещание. Всё — потом.

И министр, Гарри, Бобби и Гермиона смылись под громкий ропот толпы зрителей.

Самая длинная глава (окончание)

— А теперь, — сказал министр, разместив всех в своем кабинете и налив всем чаю, — надо поговорить.

— Волдеморта больше нет… Даже не верится, — сказала Гермиона.

Гарри заметил, что она огорошена. Ни лицо Гермионы, ни лицо Бобби не светилось беззаботной радостью.

1 ... 51 52 53 54 55 ... 60 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×