Сам себе властелин 3 (СИ) - Горбов Александр Михайлович

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сам себе властелин 3 (СИ) - Горбов Александр Михайлович, Горбов Александр Михайлович . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сам себе властелин 3 (СИ) - Горбов Александр Михайлович
Название: Сам себе властелин 3 (СИ)
Дата добавления: 8 декабрь 2021
Количество просмотров: 217
Читать онлайн

Помощь проекту

Сам себе властелин 3 (СИ) читать книгу онлайн

Сам себе властелин 3 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Горбов Александр Михайлович
1 ... 55 56 57 58 59 ... 61 ВПЕРЕД

— Про вашего дедушку в следующий раз. Поторопите своих, времени на сборы уже нет.

Гоблин поколебался.

— Хогошо, я схожу. Только пгисмотгите за мои чемоданом? Там ничего ценного, если что, но есть памятные…

— Бегом!

Гоблин, быстро-быстро перебирая ногами, помчался к ближайшим домам.

— Бука, — я повернулся к орку, — собирай их, можешь пинками поторопить. Ждать, пока они вывезут всё добро мы не можем, пусть берут по узелку и веди их в особняк.

— Так точно, Владыка! А вы?

— А я с мумием прогуляюсь к Старейшинам.

Уру-Бука с завистью вздохнул.

— Может, я ш вами?

— Тебе мало? Ещё подраться хочется?

— Ага!

За спиной раздалось покашливание.

— Владыка, — Торквин дождался, когда я повернусь к нему и продолжил, — вы обещали помочь. Помните?

***

— Обещал, значит помогу. Карта города у вас есть?

“Колобок” тут же вытащил из кармана свиток и развернул, повернув к свету фонаря.

— Где ваши… кхм… страдальцы, которых надо спасать? Придётся по всему городу бегать?

— Нет-нет, мне только что доставили последние новости. Все ваши сторонники собрались во дворце сударыни Зюйц-Хеллер, — Торквин ухмыльнулся, — так сказать, под крыло патрона. Вот здесь, всего полчаса пешком.

Ага, теперь ясно, кто играет первую скрипку в партии “якобы за Владыку”. Не верю я, что эти товарищи горят желанием стать моими вассалами. Скорее уж загрести власть моими руками.

— Владыка, — Торквин привлёк моё внимание, — а ваши враги, то есть наши, собираются вот здесь, рядом со старым кладбищем.

— Не близко, — я почесал щеку, — только неясно, почему именно там.

— Я тоже в некотором смущении, — “колобок” кивнул, — арсенал далеко, ничего интересного там нет. Почти окраина.

— Ладно, считаем, что они нам сейчас не угрожают.

Прежде чем выдвигаться на помощь “сторонникам”, я чуть-чуть пошептался с мумием.

— Деда, есть предложение.

Старик прищурился.

— Дай угадаю. Там рядом дворцы старейшин?

— Как говорит наш Сеня — угу. Думаю, что мне придётся с этой сударыней Зюйц-что-то-там поговорить, как мы их освободим. Ты возьми потихоньку одну сотню и прогуляйся по этим дворцам.

Мумий кивнул и задорно подмигнул мне.

— Сделаем, не волнуйся.

— Тогда поехали.

— Погоди.

Из-за пазухи мумий вытащил маленькое круглое зеркальце.

— Поколдовал чутка, пока ждал. Средство для связи, а то не набегаемся друг за другом.

Ого! Похоже, мумий изобрёл магическую рацию.

— Как пользоваться?

— Постучи пальцем, как рябью пойдёт — говори. Я и Уру-Бука тебя услышим, ему я такое же дам.

— А какой радиус действия?

Мумий нахмурился.

— Радиус-шмадиус. Это магия, Ваня! Постучал, сказал, услышали. Что непонятно?

— Всё ясно, вопросов нет.

Я покрутил зеркальце в руках и ткнул пальцем в стекло. Ничего не произошло!

— Деда, оно точно работает?

Ответом мне был укоряющий взгляд.

— Ваня, повторяю последний раз — это магия, а не дешёвая подделка из твоего мира. Ты рядом со мной и без всякой помощи прекрасно слышишь. Магия не дура, двойную работу делать не будет. Включится, когда далеко отойдёшь.

Ну да, логично. Это вам не тупая техника. Я решил больше не позориться и дал команду выступать.

Глава 39

И снова мы шагали через ночной город. Был бы у меня хронист, записывающий мои “деяния”, он бы назвал сегодняшние приключения какой-нибудь “Длинной ночью” или “Ночью огня и криков”. Спасибо тёмным богам, такого дядьки у меня нет и заводить его не собираюсь. Знаю я — он накарябает всякого, а потомкам потом краснеть за неуёмного предка.

Отойдя на приличное расстояние, я решил опробовать магическое зеркальце. Вытащил из кармана и постучал указательным пальцем по стеклу. Хм, действительно, вместо отражения появилась мелкая рябь.

— Абонент занят, — пискнуло зеркало, — или не хочет общаться.

— Что?!

— А, не, — зеркало кашлянуло, — уже ответил.

Вместо ряби появилось удивлённое лицо Уру-Буки.

— Владыка! — радостно пробасил он, — а я ваш вижу!

— Я тебя тоже вижу. Уже выдвигаетесь к особняку?

— Нет, они ещё не шобралишь, — Бука скривился, — тащат чемоданы вшякие.

— Поторопи их. Скажи, что мы не транспортная компания, не больше одного багажа на человека.

— А ешли больше?

— Казна будет забирать в свою пользу.

Орк кивнул.

— Шкажу.

— Всё, отбой.

Я спрятал зеркальце обратно в карман. Ох, чувствует моё сердце, что эти беженцы нескоро доберутся.

— Ваня, — отвлёк меня голос мумия, — подходим. С наскока попробуем взять?

— Никаких наскоков! У нас что, скелетов много? Не собираюсь я их под магов подставлять.

Мне реально было жалко стальных мертвецов. Ну да, они не живые. Но ведь ходят, чувствуют, разговаривают. Не бессловесные рабы, а настоящие личности, один Йорик чего стоит.

Мумий слезать с палеосорона не стал. Так и выглядывали за угол: снизу я, Торквин и Клэр, а на высоте двух метров мумий и древний птиц, тихонько курлыкающий.

Штурм, похоже, был раньше — на фасаде здания остались тёмные подпалины, но все стёкла в окнах остались целые. Не хилая защита стоит на дворце, однако! Сейчас же, вычурный особняк блокировала толпа разномастного сброда. Они возвели баррикады из подручного хлама и больше орали, чем пытались атаковать. Эльфийских колдунов не было видно вовсе.

— То ли мы опоздали, то ли пришли слишком рано. Не похоже, что здесь надо спасать.

Торквин кивнул, задумчиво жуя губами.

— Деда, ты магов чувствуешь?

— Нет, — старик покачал головой, — были, но сейчас нет.

— Уже хорошо. Попробуем зажать с двух сторон? Обойдём второй сотней…

Я не успел даже рассказать план. Между бунтовщиками мелькнула фигурка с бантиками на голове, размахивающая чем-то блестящим.

— Дитя!

Клэр дёрнулась и рванула в сторону баррикад.

— Дитя! Ну-ка стой!

— Клэр!

Ну куда? Куда?!

— Клэр!

Я бросился за ней, пытаясь остановить. Да фиг поймаешь эту прыткую девицу! Догнать её получилось метров за десять до баррикад. Бунтовщики удивлённо нас рассматривали, не ожидая появления нашей странной парочки. И что теперь прикажете делать?

— Аррргхх!

За спиной раздался жуткий рык. Я обернулся: на нас огромными шагами бежал палеосорон. Мумий раскачивался в седле, вопил и крутил в руках клубок молний. А за ним, обнажив клинки, неслись скелеты. Стальные воины молчали, но при их виде кричать и не требовалось. Похоже, мою погоню за Клэр восприняли как сигнал к атаке. Мамочки, они же нас затопчут!

***

— Поберегись!

Палеосорон промчался мимо, громогласно урча и прицеливаясь склевать бунтовщиков.

— А-а-а-а!

Без поддержки магов сброд бросал тяжёлые алебарды и разбегался как тараканы от дихлофоса.

— Крулык!

Обиженный, что еда разбегается, палеосорон рванул следом, на ходу топча и разрушая баррикады.

— Крулык!

Хряп-хряп-хряп — птичка позавтракала самыми толстыми и нерасторопными бандитами. И обиженно зафырчала, видя, как мелькают пятки остальных, скрываясь в переулках.

Скелетам, только добежавшим, не досталось ничего. Они хором обиженно скрипнули зубами и спрятали оружие.

— Удивительно, — позже всех подкатился “колобок”, — никогда не видел такой тактики борьбы с беспорядками.

— Патентованная методика, — я сделал вид, что не заметил иронии, — Торквин, стучите вашим товарищам, а то боюсь, мне не откроют. Я желаю поговорить с этими “сторонниками самодержавия”.

“Колобок” укатился, а я подозвал Дэймона.

— Остаёшься за старшего.

— А магистр Гебизе?

— У него есть дела, он заберёт вторую сотню. А ты контролируй окрестности, пока я там буду общаться с хозяевами.

— Так точно!

1 ... 55 56 57 58 59 ... 61 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×